no    oya
(adj.) nta, ata
(emphatic) oyāye, ishwi, eka, ekāye, wapi
(to say ~) guhakana
(euphemism for a polite No) nzokubarira (lit. I will let you know)
En-En dictionary 
no     conj    and (between infinitives or preceding mu or ku)
kurima no gusatura biraruhisha Hoeing and splitting wood is tiring
ino (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
toe
no one   nta n'umwe, ntanumwe
En-En dictionary 
-novu   adj    1. delicious, 2. pure, undiluted (esp. beer), 3. dense
ntaco   phr    1. I don't mind, 2. never mind, 3. no problem
nta     (with high tone) 1. no, 2. none, 3. there is no
attention    (to pay ~) kwītōndera
(to look at without paying ~) gusamāra
(to pay no ~) gusamāra, gutimba
En-En dictionary 
ntakibazo   phr    no problem (from ikibazo)
tiny    -nzīnya (used esp. with 7th class)
(very ~ thing) akazatsa
(~ thing of no value) akazirukanyo
En-En dictionary 
nta ngorane   phr    no problem
thing    ikintu
(forsaken, worn out) akāhebwe
(very tiny) akazatsa
(discarded things) umwāvu
(of no value) ikija
En-En dictionary 
akazirukanyo (utu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
tiny thing of no value
guhōmba (-hōmvye)     v    1. to be fragile (esp. of clay pot), 2. to be poorly made, 3. to lose, make no profit
profit    amamaro, inyungu, imāri
(not financial) ikimazi
(to ~) guhōmbōka, kumarira
(to make) kwūnguka, kwūngura
(to make no ~) guhōmba
En-En dictionary 
kugoherwa (-gohewe)     v    to be tired for no reason (e.g. in morning)
umugumo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
waiting outside because you have no permission to enter with others
worn out   (clothes) agashāmbara, umushāmbara
(mat) umusāmbi
(thing) akāhebwe, umushiro
(to be, of soil no longer productive) gutītūka
(to become) gusāza, gucobogora, gutama
(to repair repeatedly something absolutely ~) gusanasana
En-En dictionary 
ntanumwe   phr    nobody, no one
akabānde (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
valley with no water
ikirende (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. gourd (long), 2. person or animal of very nice disposition, no malice
imponnyi (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
last one of family who has no children – thus no heir
nta muntu   phr    no person, nobody
nta wundi   phr    no other
ntamwanya   phr    no time, there is no time
nta n'umwe   phr    nobody, no one
nta umwanya   phr    no time, there is no time
family    indimwe, umuryāngo
(last one of family who has no children) imponnyi
(members of) abavandimwe
En-En dictionary 
last    imperūka
(one of anything) imperēra
(one of family who has no children) imponnyi
(at ~) ubuherūka, aho rēro
(to be ~, previous) guherūka
En-En dictionary 
lest    -ōye (verb with no infinitive)
En-En dictionary 
malice    (person with no) ikirende
En-En dictionary 
say    kubara, kugira, gukerutsa, kurānga, kuvuga, kubarira, –ti
(no infinitive)
(to say no) guhakana
(he says) ngo, ati
(nothing) kunuma
(not ~ directly) gukingitiranya
(mean things to provoke another) kwīyandagaza
(things to make others laugh) guswāganya
(say!) erega
(you don't say!) itu
(slanderous talk) kuvōvōta
(one who says things he shouldn't when with others) ikirandamuke
(one who says inappropriate things) igihururu
En-En dictionary 
tired    (to be) kudendebukirwa, kunanirwa, kuruha
(and discouraged) gucobogora
(for no reason, e.g. in morning) kugoherwa
(to make) kurusha
En-En dictionary 
valley    umwōnga
(with water) iriba
(with no water) akabānde
(brow of hill) igikombe
(to cross) kujabuka
En-En dictionary 
wait    guhagarara, kwīhāngāna, kurēngagiza, kurorēra
(for) kwītega, kurindīra, kurorēra, gusamāza
(for another a long time) kugungarara
(for someone expected) gutegereza
(opportunity to harm) kuryāmira
(the right moment) guhēngēra
(wait!) hīnge!
(waiting outside because you have no permission to enter with others) umugumo
En-En dictionary 
wapi   adv    (from Sw. 'where') no, no way!, never
ikāze     3  class 3
singular: i-,in-
  
(noun, no pl.) welcome
ikija (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
thing of no value
imicekwa    2    things of no value sorted out from good things
gutimba (-timvye)     v    1. to not feel anything, to be numb, 2. pay no attention to anything
gutītūka (-tītūtse)     v    to be despised, despicable, to be worn out (of soil), no longer produce
īno     adv    here, this side, this part
buno     conj    then
hano     adv    here, this right here
hīno     adv    on this side
nōne     adv    now, now then
isano     5  class 5
singular: i-,iri-
  
1. resemblance, similarity, 2. relationship
kunoba (-novye)     v    to peck, pick up
kunoza (-noje)     v    1. to eat, 2. to chew, grind
idono (i-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
igono (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
grudge
inombe     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
(no pl.) soil with much clay in it
urunombe   6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) soil with much clay in it
hākuno   adv    on this side (of river or valley)
ngwīno     come here!
noneho   conj    then, so
nōnaha   adv    right now, here and now
Noheli   3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
Christmas (Fr. noel)
akanovera     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) taste, flavor
amakuyano    5    buttermilk
amaremano    5    (no pl.) deceit
ishano (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
poison
impāno (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
gift (nothing expected in return), donation
indono (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
ingano (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
wheat
inkono (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
clay cooking pot
ubugurano     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) servitude, slavery
umutēkano   2  class 2
singular: umu-
  
(no pl.) security
urukino (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
1. game, play, 2. game field
kunobana (-nobanye)     v    to peck together, each other
kunogera (-nogeye)     v    to eat
kunogora (-nogoye)     v    to cut eyes out
kunogēra (-nogēye)     v    1. to love deeply and obey, 2. to persist
kunohoka (-nohotse)     v    to get thin
kunohorwa (-nohowe)     v    to be greedy for a certain food and want only that, to become thin from worry or work
kunonera (-noneye)     v    to skip along
kunōnōka (-nōnōtse)     v    1. to be healthy, have vitality, 2. to be supple, strong (as rope), 3. to be flexible, 4. to be comfortable, 5. to have virility, to be manly, to be homosexual (gay)
kunōnōra (-nōnōye)     v    to make supple, flexible
nōn'aha     adv    right now, here and now
ikebano (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
small pot girls put butter in
igihano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
punishment
igikino (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
game, play
ikibuno (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
bottom, bum
ikimano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
tongs used in forging metals
ikinōno (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
hoof
imitongano    2    quarrels
indwāno (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
fight, battle
inkwāno (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
dowry price
umubāno (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
1. living together, 2. cooperation, 3. neighborhood
umucāno (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
division, hatred where there has been love
umugano (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
hollow bamboo, pipe, tube
umukino (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
1. game, play, 2. sport
umukono (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
handle of bucket
uruvyino (im-  6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
dancing with singing
kuba hano (-baye)   phr    to be present
amarogotano    5    (no pl.) blasphemy
amatāzīrano    5    praises
imbūrano (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
conversation, discussion
indagano (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
pledge, promise
indemano (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. created thing, 2. barkcloth garment, 3. nicely made basket, 4. news
ingabano (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
division
insumano (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
groceries
intererano   3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. subvention, 2. contribution
inyagano (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
plunder, a thing taken unlawfully but not secretly
inzimāno (ama-  3   5  sg. class 3: i-,in-
pl. class 5: ama-
  
feast, dinner (mostly used in pl.)
kunobagura (-nobaguye)     v    to pick up (esp. as birds do)
kunogerana (-nogeranye)     v    to love each other
kunōnōsora (-nōnōsoye)     v    to finish completely (vt)
isezerano (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. promise, 2. testament, 3. contract, agreement, 4. alliance
ikinobano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
something you find
impongano (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. bribe, 2. one who takes place of guilty man
umubūrano (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
conversation, discussion
umugurano (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
slave
umusumēno (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
saw
umwengano (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
porridge
igishōrano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
merchandise
igitungano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
domestic animal
ingororano (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
gift to a chief (in order to get something from him)
ifu y'ingano   phr    wheat flour
ikibonobono (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
castor bean
ikirogotano (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
blasphemy
nōye gutīnya   phr    don't be afraid
umuvurungano (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
noise (esp. of battle or strife), confusion, clamor
gushīnga amano (-shīnze)     phr    1. to run very fast, 2. to stand on tiptoe
noneho tugende   phr    then let's go!
-horo     adj    not bitter (used esp. with imyumbati)
-kuru     adj    1. important, 2. senior, 3. great (not size), 4. ancient
-ndi   adj    other, another, more (uwūndi, abāndi etc., see also ukundi, ahandi)
-nyene   adv    1. only, 2. the very one, 3. -self, (with pronoun prefix: myself, yourself, himself, herself, ourselves, yourselves, themselves) 4. exactly
-zi   v    to know (verb without infinitive or past)
agacerere     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) silence
agacūku     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) something that stinks
agahamo     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) hatred, refusal
agahararo     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
the end of loving another
agahawa     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) coffee
agahehēra     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) cold in chest, hard cough
agahemo   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) irony
agahēngekezo     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) little place of refuge, narrow escape, remnant of clan or family
agahīnda     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) sorrow, grief
agahīnga     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) open space, uninhabited place
agahiri     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) cold in head
agahīza     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) gray
agahomerabunwa     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) astonishing thing
agahore     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) kuba agahore to be perfect
agahumuza     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) goodbye
agahuru     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) early morning just before dawn
agahwēkēre     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) stillness, quiet
agakiza     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) salvation
agakūra     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) one who surpasses all others
agasāma     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. chicken pox, 2. measles
agashāngāra     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) syphilis
agashitsi     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. chill, 2. trembling
guhīnda agashitsi to tremble, shake, shiver, to have a chill
agashūrurwe     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) whirlwind
agataka     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) soil, earth
agatāsi     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) season of early rains
agatēmbwe     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) cliff, steep place
agatēngo     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) trembling (because of fear), great fear
agaturuturu     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) morning star
agatwe   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) roof top
ahāntu     10  class 10
singular: aha-
  
(no pl.) place
aho     there, when, where (not in questions), good!
akabarore (utu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
evil example, notorious character
akabōnge     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. sadness, sorrow, 2. vacation, 3. depression
akaburarugero     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) limitless, measureless
akadenderezo     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) persecution
akadonongo (utu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
traditional small fiddle, small monochord instrument
akagōngwe     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. pity, 2. compassion
akagorōba     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) early evening, late afternoon
akagugu (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
1. one who makes others laugh, 2. one who knows more than is expected of him
akamango     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) cold in head
akamangu   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) cold in head
akāmo     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) loud voice
akānīra     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) pertussis, whooping cough, whoop
akanyamunēza     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) great joy
akaramata     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. sticking together, 2. strong ever-lasting love, 3. forever
akārānda     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) ancient customs
akarānda     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) smallpox
akaranda     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) person who is great, severe, wise
akarānga   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. culture, norm, 2. appearance
akararamango     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) idleness
akārōnda     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) 1. inherited property or position, 2. origin
akavūzo   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) gray
akawa   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) coffee (grain or tree)
akayōmbekēre   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) gradual drifting
akayōmbēro   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) gentle flowing of river
akazīka   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) grudge that never ends
akēhe     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) tracks of person, anything that indicates path a person has taken
akūmiza   7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) astonishment, astounding thing, miracle
amahenehene    5    (no pl.) goat manure
amahonero     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) destruction
amajēpfo    5    (no pl.) depth
amakera    5    (no sing.) hoe with handle
amamaro  5    (no pl.) profit, benefit
amāmo    5    (no pl.) birthplace
amango    5    (no sing.) time, moment
amaraso    5    (no sing.) blood
amarēba    5    (no sing.) magic, miraculous things (not by God's power)
amarira    5    (no sing.) weeping
amarushwa    5    (no sing.) troubles, disturbance, misfortunes
amasigarira    5    things left behind (not food)
amasinde    5    ground dug up but not planted
amazīnda  5    (no sing.) 1. forgetfulness, 2. doubt
kugira amazīnda to be forgetful, doubtful
gushira amazīnda to have a good memory
ameza     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
(no pl.) (Sw.) table
basi   excl    enough!, it is enough, that's fine
birabāye   excl    it's enough! (from kuba)
birahaye   phr    it's enough (from guha)
bukōko     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) truly animal
cane cane   phr    1. very much, 2. especially, 3. enormously
cyangwa   or (Kinyarwanda, used in northern Burundi)
eka     no! (emphatic)
ekāye   no! (emphatic)
gikomāngīsha    n    (shije) to knock with
guca (-ciye)   v    1. to cut, to sever, 2. to rip off, 3. to break, 4. to reach menopause, 5. to pass through (used in many idioms)
gucaca (-cace)     v    1. to question, 2. to examine, 3. to ask another to repeat to check his veracity
gucāguka (-cāgutse)     v    1. to be left over, 2. to be more than enough
gucambagirana (-cambagiranye)     v    1. to stir around, 2. to struggle, 3. to not stay in place
gucikira (-cikiye)     v    to move to another chieftanship, to move away or escape (because of famine for example)
gucobogoza (-cobogoje)     v    1. to wear out (vt), 2. to exhaust, 3. to exaggerate, 4. to speak hatefully to another, 5. to tarnish, besmirch, smirch
gucumitira (-cumitiye)     v    to pierce at, for another
gucurikanya (-curikanye)     v    to speak evil of one another
gucurīra (-curīriye)     v    1. to call to someone that cannot answer, 2. to make fun of someone by recalling the good he has lost
gufatanya (-fatanije)     v    1. to have fellowship, 2. to connect with one another, 3. to stick together (vt)
gufūha (-fūshe)     v    1. to breathe heavily and noisily, 2. to yearn over, 3. want one thing and that alone, 4. to purpose to revenge
gufuhagira (-fuhagiye)     v    1. to snort with rage, 2. to snore
gufyāta (-fyāse)     v    1. to be flat (esp. of nose), 2. to flatten out (vt), 3. to tramp on something unintentionally
gufyina ku kazi (-fyinye)   phr    to not work seriously
gufyīta (-fyīse)     v    1. to make blunt, 2. soften another's anger
guhāga (-hāze)   v    1. to be satisfied, to be full, 2. to eat a lot
simpaze I am not satisfied
guhakana (-hakanye)   v    1. to say no, to refuse, 2. to deny
guhakwa (-hatswe)   v    1. to almost meet with accident but barely escape, 2. to be similar but not exactly the same
guhangana (-hanganye)     v    1. to be facing each other, be directly in front of, 2. stare at one another
guharara (-haraye)     v    1. to start up from ground (like locusts), 2. to be fickle, 3. like for a short time, 4. to like novelties, 5. follow a fad
guharira (-hariye)     v    1. to forgive, 2. to grant to, 3. to allow another to dominate, 4. to scrape, etc., at, for
guhaya (-haye)     v    to glorify, honor, exalt
guhemukira (-hemukiye)     v    1. to disappoint, to fail another, 2. to deceive
guherana (-heranye)     v    to receive a loan and then not pay back
guheza (-heje)     v    1. to finish, to complete, to end (vt), 2. to achieve, 3. to conclude, 4. to exhaust
(often used for 'then' when one action is directly followed by another, e.g. Umwigisha ahanura abana, araheza arabasezera = the teacher admonished the children, then he bid them goodbye)
guhiga (-hize)     v    1. to race, contest, 2. try to surpass another, 3. dispute, 4. threaten
guhihima (-hihimye)     v    to speak where others hear voice but cannot distinguish words
guhindikirana (-hindikiranye)     v    1. to fall down together (usually in fright), 2. to become ill one after another
guhīngūra (-hīngūye)     v    1. to answer (as on exam), 2. find the solution, 3. to repair or improve another's work, 4. to exercise an art, trade, 5. be skillful, to perfect, 6. to return from running away
guhinyuka (-hinyutse)     v    to come to light, be known
guhinyura (-hinyuye)     v    1. to know the facts of a case, to have judgment, to see through deceit, to discover the truth, 2. to turn against, 3. to scorn, disdain
guhishūka (-hishūtse)     v    to become known, be revealed
guhongora (-hongoye)     v    1. to pull out teeth, 2. to notch teeth
guhongorora (-hongoroye)     v    to cause to fall noisily
guhubana (-hubanye)     v    to pass but not meet
guhugūmba (-hugūmvye)     v    1. to wander from place to place, to not stay at home, 2. to be fearful, uncertain, 3. to be double-minded
guhumānya (-humānije)     v    1. to dishonor, 2. defile, make unclean
guhumūra (-humūye)     v    to open the eyes of another
guhunisha (-hunishije)     v    to cause another to forsake
guhwihwisha (-hwihwishe)     v    1. to not be certain who a person is, 2. to go carefully because you don't know the path well
guhwirima (-hwirimye)     v    to speak where others hear voice but cannot distinguish words
gukacagira (-kacagiye)     v    to walk noisily
gukāma (-kāmye)     v    to praise the wealth of another
gukānkamwa (-kānkamwe)     v    1. to be cannibalistic, 2. to desire to harm another without reason
gukēkeza (-kēkejeje)     v    1. to torment, 2. to deceive, 3. to rejoice in another's troubles
gukēra (-kēreye)     v    1. to rejoice at arrival of someone, 2. give warm welcome (one does not say it of himself)
gukīmbūka (-kīmbūtse)     v    to express one's thoughts, to stick up for another
gukīnga (-kīnze)     v    1. to shield something, protect, shelter, 2. stand in another's light, 3. to close, to lock
gukīngīra (-kīngīriye)     v    to stand in another's light
gukingitiranya (-kingitiranije)     v    to not say directly ('go around Robin Hood's barn')
gukomānga (-komānze)     v    to knock (originally, to strike earth to make ants come out)
gukomāngira (-komāngiye)     v    to strike, knock for
gukōndōrera (-kōndōreye)     v    1. to go together to see something (of many people), 2. to help another to overcome an enemy
gukora (-koze)     v    1. to work, 2. to do, 3. to touch, 4. to make cough (spit), 5. to be fatal, 6. it's enough (salt, medicine, etc.) in something else, 7. to produce
urakoze (or, wakoze) thank you
uzoba ukoze thanks in advance
gukwīra (-kwīye)     v    1. to be necessary, 2. be enough, to suffice, 3. to ought, 4. to be worthy, 5. to suit, 6. to be correct, 7. to become known everywhere, spread abroad (vi)
gukwīragiza (-kwīragije)     v    1. to scatter, place here and there, 2. announce everywhere
gukwīrana (-kwīranye)     v    1. to be worthy of each other, 2. to be enough for
gukwīrwa (-kwīwe)     v    to have enough
gukwīza (-kwījije)     v    1. to spread abroad, 2. announce everywhere, 3. make known
gupfūhagira (-pfūhagiye)     v    to snuff, snort, snort with anger (esp. of bull)
gupfūnda (-pfūnze)     v    to cover mouth of another with hand to keep him from making a sound
gupfundika (-pfunditse)     v    1. to weave, 2. to knot
gusagāra (-sagāye)     v    1. to multiply (vi), be many (esp. of cows, also of trees), 2. to get in nose and cause to sneeze (as pepper)
gusāma (-sāmye)     v    1. to make a big noise, 2. to resound, make an echo, 3. make a bubbling sound
gusamāra (-samāye)     v    1. to look at in wonder, to be fascinated, 2. to look at without paying attention, to be inattentive, not pay attention
gusangiza (-sangije)     v    to give to another to share
gusanzāra (-sanzāye)     v    to scatter (vi), spill (anything not liquid)
gusāsīra (-sāsīye)     v    1. to beat drum continuously, thus setting time for others beating, 2. to go to help another in his work
gusāsīrira (-sāsīriye)     v    to rejoice in the coming of another
guserura (-seruye)     v    1. to disclose, 2. to show, cause to appear, 3. make known
gusesereza (-sheshereje)     v    1. to penetrate the skin (esp. under fingernail), 2. to hurt another's feelings
gushaza (-shajije)     v    1. to try to get out of work, appear as working but really doing nothing, 2. to adorn, decorate, dress up
gushigikira (-shigikiye)     v    to hold up, prop (something on ground, not high up)
gushīmagiza (-shīmagije)     v    to glorify, honor before others
gushinyagura (-shinyaguye)     v    to treat with anger, to laugh for nothing
gushiruka amazinda (-shirutse)   phr    to not have doubt, be sure of oneself
gushirwa (-shizwe)     v    1. to not quit without accomplishing a certain thing, 2. to be convinced after proof or persuasion, to be satisfied, 3. to be astonished, 4. to be put
gusīga (-sīze)     v    1. to anoint, 2. to rub (ointment), 3. to massage
gusīgwa (-sīzwe)     v    to be rubbed, anointed
gusīnda (-sīnze)     v    1. to bully, 2. to mistreat, 3. to vex, to annoy
gusita (-sise)     v    to strike against in order to knock down (e.g. shake dead tree in hole to break it loose)
gusiturwa (-situwe)     v    1. to cause to be absent, 2. to make late, 3. to postpone, 4. to destroy the work of another
gusīvya (-sībije)   v    1. to postpone, 2. to cause to be late, 3. to cause to be absent, 4. to destroy the work of another
gusonera (-soneye)     v    to honor, respect
gusonerwa (-sonewe)     v    to be honored, respected
gusorora (-soroye)     v    to come up thickly and thus not do well (of plants)
gusūmbana (-sūmbanye)     v    to not be equal in height or ability
gutagara (-tagaye)     v    1. to not accept judgment rendered, 2. to not accept helpful suggestions
gutāmbira (-tāmbiye)     v    to dance in honor of
gutāna (-tānye)     v    1. to go separate ways, 2. to bring loss or failure, 3. to be unsuccessful, 4. to be unable to do what one attempts, 5. to lose one another
gutānya (-tānije)     v    1. to separate, to detach, 2. to divide, 3. to isolate, 4. send workers some to one place and some to another, to cut or split
gutara (-taze)     v    1. to be late (of rains), to not fall, 2. to put near fire to dry, scorch or roast, 3. to put beer in a warm place, 4. to argue and swear that you're right, 5. to take one's case to chief knowing you're right
gutāsha (-tahije)     v    to greet (for another)
gutembagaza (-tembagaje)     v    to knock over, to roll over (vt)
gutembagazwa (-tembagajwe)     v    to be rolled, knocked over
gutenzēkanya (-tenzekanye)     v    1. to lose interest, 2. to not keep at the job faithfully
gutereka (-teretse)     v    1. to put a thing in its certain place, to put on the ground, 2. to deposit, 3. to offer gift, 4. to move something to another place
gutērēra (-tērēye)     v    1. to put together to produce food for guests, 2. to help one another in loaning what is needed
gutēteka (-tētetse)     v    to make another feel badly over something he's done, to be easily deceived or mocked
gutezēkanya (-tezekanye)     v    1. to lose interest, 2. to not keep at the job faithfully
gutōbōra (-tōbōye)     v    to pick (peas, beans, berries) but not pull up vines
gutobora (-toboye)     v    1. to pierce, make a hole, 2. to speak distinctly, 3. to be straight-forward, to have nothing to hide, 4. to hear well, 5. to complete a thing
gutongoza (-tongoje)     v    1. to leave grass and stuff growing in rugo, 2. to let hair grow long, 3. to lend something and not get it back soon, 4. to entrust something to another and it increases while there
gutōta (-tōse)     v    1. to go along right in path (of animals), 2. to not be side-tracked
gutūnda (-tūnze)     v    1. to get mildewed, musty, 2. to move things to another place, to unload
gutūra hasi (-tūye)   phr    to knock down (esp. in a fight)
guturagara (-turagaye)     v    1. to thunder, 2. to make a loud frightening noise
gutūringiga (-tūringize)     v    to sleep sitting up, to nod in sleep
harya     adv    over there (not too far away)
i bwīna    n    (no pl.) depths (water)
i muhira     adv    (no pl.) at home
ibara (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. spot, 2. woe, 3. suffering, 4. dishonor
ibiba     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) time for planting small grains
ibibōgabōga    4    (no sing.) overflow
ibicuba  4    pastoral singing, traditional sung poetry in honor of cattle
ibihogo    4    (no pl.) dark yellow, brown
ibija    4    (no pl.) servitude, bondage
ibinyavu    4    (no sing.) mineral matter (inanimate things)
ibirashi    4    (no sing.) stuff in eyes when one wakes up, 'sand'
icārimwe     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) all together, in unison
ici     5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) 1. dry season, 2. summer
ici     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) dry season, summer
icīra     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) melancholy
icīto (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
place of another
icizere (-mījīrīshije)   v    4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) trust, confidence
ico     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) dirt
icūbahiro (ivy-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. respect, 2. reverence, 3. honor, dignity
idāmba     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) in the middle (lake, river)
ifatanirizo (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. bond, 2. knot
ifīra     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) mold
ifuhe     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) earnestness to accomplish
igaragara    n    nothing
igicamunsi (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
afternoon
igifatanzoka (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
baby (not old enough to know fear)
igihīnda (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
noise (as of wind, rain, running feet, etc.), by extension: great number of things
igishīngo (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
place of another
igishinwa   4  class 4
singular: iki-,ic-
  
Chinese language (from Fr. chinois)
igisokoro (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. gonorrhea, 2. information gained by eavesdropping, 3. eavesdropper
igitambamboga (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
child (before he begins to know anything)
igitwengerabarozi (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
child (before he begins to know anything)
ijīsho     5  class 5
singular: i-,iri-
  
eye; (pl. amaso) face
mu maso hiwe in his face
kuba maso to watch, to be alert, to be on guard
urw'amaso before others but not in private (e.g. being nice to someone)
ikabutura (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
short trousers, shorts (not underwear)
ikasikāzi     3  class 3
singular: i-,in-
  
(Sw.) north
ikaye (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
notebook, exercise book (Fr. cahier)
ikēba    n    1. jealously (esp. between wives of same husband), 2. speaking evil of another with whom you share work
ikēkwe     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) mistrust, doubt
ikibītsanyo (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
a thing entrusted to another
ikidage   4  class 4
singular: iki-,ic-
  
German language (used in northern region of Burundi)
ikimazi (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. sacrifice, 2. profit (not financial), benefit, 3. value
ikime   4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) dew
ikinūbwe     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) hard feelings, grudgingly
ikinyōta (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
damp place (not really swamp)
ikirangiranwa   4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) well known person or thing
ikirangiranwe (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. something well known, 2. person well known
ikirēngazūba     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(no pl.) evening (when sun is very low but still visible)
ikirēnge (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
foot
kugera ikirēnge walk in footsteps of another
kugēnda n'ibirēnge to walk barefoot
ikirunga (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
volcano
ikiyobe   4  class 4
singular: iki-,ic-
  
light brown (used of a person who is not very dark)
ikusi     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) (Sw.) south
imburugu   3  class 3
singular: i-,in-
  
gonorrhea
imburūngu (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. round thing, circle, 2. nothing
imeza   3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) (Sw.) table
imico    2    (no pl.) 1. character, 2. habits, 3. mood
imirāmbizo    2    (no sing.) foot of the bed
imirarwe    2    (no sing.) 1. sassiness, 2. impoliteness
imisore  2    (no sg.) youth (with negative connotation), youth mob
imisoresore  2    (no sg.) youth (with negative connotation), youth gang, youth mob
impehemyi (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
place around trees where nothing else grows
impfāgusa     5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) worthlessness
impisho    n    (no pl.) secretly, in hiding
impuhwe (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
mercy (actually the fear to hurt another because you love or pity him)
impururu (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. loop of rope, 2. lasso, 3. slip knot
imuhira   adv    (no pl.) at home
imvūkira   3  class 3
singular: i-,in-
  
native, indigenous
imyitwarire  2    (no sg.) character, behavior
inābi     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
(no pl.) evil (noun)
indigiti   3  class 3
singular: i-,in-
  
traditional monochord fiddle
indonongo (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
rare monochord fiddle, played against the collarbone, the open mouth serving as a second sounding board
inēza     3  class 3
singular: i-,in-
  
(noun) good
ingene     how, as (not in questions)
ingwāti (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
security, hostage, thing entrusted to another to care for
inkenuzo (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
information, knowledge
inkogoto (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
scar left by person scratching or biting another
inkura   3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
rhinoceros
inoti (i-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
banknote (Fr.)
insoresore  3    (no sg.) youth (with very negative connotation)
intakonywa (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. stubborn person (lit. 'who will not be bent', from kugōnda), 2. extremist
integūza (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
one who prepares for another
inyankamugayo     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) 1. honesty, 2. righteousness, 3. blamelessness, 4. integrity
inyoberwa (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
ignorant person
inzūzi (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
grass poisonous to cows
ipfa     5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) greed
ipfūhe    n    (no pl.) anger (rarely used)
ipfūndo (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. knot, 2. outer garment
ipurusa   5  class 5
singular: i-,iri-
  
interest (econom., from kuruta)
irarīrari     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) without pity, without regarding
iremezo     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) 1. leader, one to be imitated, 2. beginning, foundation, 3. principle
irima   5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) agriculture
irīnde    n    (no pl.) danger
ishārara    n    (no pl.) excessive thirst
ishāyo    n    (no pl.) muddy place (deep mud)
īshwī     no! not at all!
isukari   3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) sugar
isūmbazose    n    (no pl.) middle finger
isūnzu (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. topknot, bit of hair on top of head, hair tuft, 2. bunch of grass at top of hut, 3. crest of birds
iswa     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) flying ants (edible)
itara (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. lamp, lantern, 2. light (not natural daylight)
itiro     5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) sleep, sleepiness
itonde (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
nostril, nose
itupa    n    (no pl.) file (tool)
ivu   5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) soil, earth
ivutu   3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) 1. terror, 2. horror
gucika ivutu 1. to lose one's head, 2. to be terrified
iyera   3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) harvest time
iyerekanwa    n    poster, notice
iyimbura   3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) harvest time
izeze (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
traditional fiddle, small monochord instrument played with a bow
izinamuhūngu   3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) male
izūka   5  class 5
singular: i-,iri-
  
(no pl.) resurrection (from kuzūka)
izūru (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
nose
jēwe     I, me
jeho I (in contrast to another)
nānje and I (me)
nkānje like me
kāndi     conj    and, and then, also, furthermore (used for connecting clauses, not words in a series)
karabāye   excl    enough!
Kiranga     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(high priest of the Burundian traditional supreme god, mediator between the traditional god and man, today associated by Christians with the devil)
ubuzimuzimu fetishes
igihwēba, igishegu one dedicated to service of ~
kuvōvōta to give oneself to ~
kubāndwa to dance in honor of
kubāndwa to be devoted to his service
guterekēra to worship ~
ko     conj    1. since (cause, not time), 2. that, 3. as
ku mamina ngohe     phr    noon (when one has to tip head back to see the sun)
kubagabaga (-bagabaze)     v    to stroll about as if one had nothing else to do
kubāndwa (-bānzwe)     v    1. to dance in honor of Kiranga, 2. to be devoted to his service
kubangūra (-bangūye)     v    1. to diminish, 2. to relax, 3. to take another's place in watching
kubembetereza (-bembetereje)     v    to tell someone something indirectly in order not to hurt him
kubika (-bitse)     v    1. to announce the death of someone, 2. to crow
kubikira (-bikiye)   v    to announce to someone about a death
kubisīkanya (-bisīkanije)     v    1. to cross, 2. make place for one another to pass
kubisiriza (-bisirije)     v    to stand in a certain place to allow another to pass
kubomborana (-bomboranye)     v    1. to make a great noise, 2. strike together (vi)
kubugiriza (-bugirije)     v    to make a big noise to hinder others from hearing
kubūra (-būze)     v    1. to warn of danger, 2. to announce something
kubūrira (-būriye)     v    1. to tell what's going to happen, 2. to announce, notify, inform, 3. to warn of danger
kudadarara (-dadaraye)     v    1. to be rigid, straight, hard, 2. to refuse to acknowledge one's wrong
kudadika (-daditse)     v    1. to not accept judgment rendered, 2. to be contrary
kudandahirwa (-dandahiwe)     v    to be drunk enough to feel superior
kudebagura (-debaguye)     v    1. to speak foolishly, 2. to be unintelligent, 3. to be ignorant (used in NT for barbarous)
kudigiriza (-digirije)     v    1. to threaten, 2. to frighten, 3. to boast over another
kudoda (-doze)     v    to tap, strike, rap, strike one article against another
kudōmbagiza (-dōmbagije)     v    to choose things or people from group not in consecutive order
kudōnda (-dōnze)     v    1. to narrate, 2. tell events one after another, 3. to relate
kudundumirwa (-dundumiwe)     v    1. to be at the end of one's patience, 2. to be discouraged, 3. to complain in heart at not having gotten what one wanted
kugemānya (-gemānije)     v    to put things in basket to take to another
kugēnda n'ubwato (-giye)   phr    to go by boat (not steering it oneself)
kugēnda n'umuduga (-giye)   phr    to go by car (not driving it oneself)
kugenzanya (-genzanije)     v    1. to look for a fault in one another, 2. to pursue one another
kugenzūra (-genzūye)     v    1. to judge weather by sky, 2. to try to know something, 3. seek information, 4. to inspect
kugera (-geze)     v    1. to command, rule, 2. measure, 3. reach a certain point, 4. to arrive, 5. to act as if to beat but not do it, 6. to be ready
kugera ikirēnge (-geze)   phr    to walk in footsteps of another
kugerana (-geranye)     v    to defy one another
kugereka (-geretse)     v    1. to place thing above another, 2. repeat, 3. add to, 4. to crow second time in morning
kugerekeranya (-gerekeranije)     v    1. to place one thing above another, 2. repeat, add to
kugombōra (-gombōye)     v    1. to cut banana leaves, 2. to relieve another on duty (as soldier)
kugōna (-gōnnye)     v    1. to snore, 2. to purr
kugōra (-gōye)     v    1. to trouble, 2. to annoy, 3. to be difficult, to be hard, 4. to irritate
kugōrana (-gōranye)     v    to annoy each other
kugōrwa (-gōwe)     v    1. to be troubled, to be in trouble, 2. to be annoyed
kugūndana (-gūndanye)     v    to push each other, knock each other down
kugūnga (-gūnze)     v    1. to be dishonest, 2. to cheat, deceive, 3. refuse to give another his own
kugungarara (-gungaraye)     v    to wait long for another
kuguza (-guze)     v    to trade one article for another
kugwagura (-gwaguye)     v    1. to be used but not worn out, 2. to swoop, 3. to be old but still strong (person, garment, etc.)
kujabuka (-jabutse)     v    1. to cross river, valley, 2. (also used of woman who has come to the menopause), 3. to finish menstrual period
kujījūka (-jījūtse)     v    1. to leave, quit altogether because a thing is too difficult (e.g. itōngo), 2. to know for certain
kujīnjibura (-jīnjibuye)     v    1. to question so strongly that one dares not deny again, 2. to prove to one that he's wrong
kujugajuga (-jugajuze)     v    1. to be baffled, be at a complete loss, 2. to know how to catch a culprit
kujūjūta (-jūjūse)     v    1. to be foolish, 2. be abnormal, 3. to stagger around, 4. to be stupid
kujuragira (-juragiye)     v    to be undecided, to not stay in one place, to work at several tasks at once
kujuragiza (-juragije)     v    1. to cause to work at several tasks at once, 2. to knock from place to place, 3. to jiggle
kumenya (-menye)     v    1. to know, 2. to be acquainted, 3. to recognize, identify, realize, register, perceive, grasp, understand, discern, apprehend, notice
kumenyēkana (-menyēkanye)     v    to be well known
kumenyēsha (-menyēsheje)     v    1. to inform, 2. to educate, 3. cause to know, to make known, 4. to publish, to issue
kumenywa (-menywe)     v    to be known
kumiragura (-miraguye)     v    to swallow gluttonously
kumwemwamwemwa (-mwemwamwemwe)     v    to smile (manifest pleasure, but not necessarily show teeth)
kumyīra (-myīriye)     v    to wipe child's nose
kunegura (-neguye)     v    1. to denounce, 2. to blame, 3. speak evil of, 4. to make fun of, 5. to criticize,
kunuma (-numye)     v    to be quiet, silent, say nothing
kunyananyana (-nyananyanye)     v    to have absolutely all one wants (no need of any kind) and to be a bit showy about it
kunyīgīra (-nyīgīye)     v    to not grow (plant, child)
kurāba igitsure (-rāvye)   phr    1. to frown at, 2. to look at another in disapproval
kurābarāba (-rābarāvye)     v    to look at one thing after another (many things)
kurabukwa (-rabutswe)     v    to see with comprehension, to behold, to notice
kuragiza (-ragije)     v    to entrust flock to another to pasture, to help pasture
kuragura (-raguye)     v    1. to divine, 2. bewitch, 3. seek to know doer of evil (as witch doctor does), 4. to be a mind reader
kuraguza (-raguje)     v    to have witch doctor bewitch another, to have witch doctor to divine, find who did evil
kuraka (-ratse)     v    to be angry, to get angry, annoyed
kurakirwa (-rakiwe)     v    to be subjected to another's anger
kurama (-ramye)     v    to be strong, durable, long-lived (things, not people)
kuramiza (-ramije)     v    to pour milk down another's throat
kuramukānya (-ramukānije)     v    1. to greet one another, to exchange greetings, 2. to visit
kuramura (-ramuye)     v    1. to swell up in welts (when beaten or burned), 2. to strike another and peel the skin off, 3. to put temper in metal, 4. to wean
kuramutsa (-ramukije)     v    1. to greet (oneself, not sent by another), 2. to greet in letter, 3. to visit, 4. to stand at door and cough or call 'muraduha'
kurānga (-rānze)     v    1. to indicate, 2. to inform, make known, announce, 3. to tell, say
kurangiranwa (-rangiraniwe)     v    to be well known
kurārāta (-rārāse)     v    to hurry along (as cows to better pasture, or child stumbling after something he wants), to be unstable, to go from one thing to another
kurēngera (-rēngeye)     v    to take authority on oneself, to try to rule or act in another's place
kurengwa (-renzwe)     v    1. to slander a superior (not intentionally but he interprets it that way), 2. to break taboo
kurerura (-reruye)     v    to carry in tipoy (not sick person)
kurīgānirwa (-rīgāniwe)     v    to not know what to do
kurimānganya (-rimānganije)     v    to deceive another in order to make him give you money
kurirīmbana (-rirīmbanye)     v    to sing with (as, with joy, not people)
kurogoza (-rogoje)     v    1. to ask for medicine to counteract bewitchment, 2. take a drink proving it is not poisoned
kuruhira (-ruhiye)     v    1. to do the work of another without approval, 2. to get weary at, for
kuvāngūka (-vāngūtse)   v    to separate one from another (vi)
kuvāvānura (-vāvānuye)   v    1. to separate (vi), 2. to forsake one another
kuvōgera (-vōgeye)   v    to walk in water, to go all through one's house, to know one's thoughts completely
kuvōvōta (-vōvōse)   v    1. to talk nonsense when drunk, to say a lot of slanderous talk, 2. to speak incoherently, 3. to rain early in morning or for a long time, 4. to give oneself to the service of Kiranga (also kubāndwa), 5. to divine
kuvurungana (-vurunganye)   v    to make a lot of noise, to strive and crowd together
kuvyinira (-vyiniye)   v    to dance in honor of
kuvyūra (-vyūye)   v    to help another get up
kuyobera (-yobeye)   v    1. to not know, 2. to be unknown
kuyoberana (-yoberanye)   v    to be unknown
kuyoberwa (-yobewe)   v    to be mistaken, to not know
kuyoboza (-yoboje)   v    1. to cause to lead, to lead for another, 2. to make progress
kuyogora (-yogoye)   v    1. to make a lot of noise, cry out, to bawl, 2. to talk when you shouldn't
kuyōka (-yōtse)   v    to diminish (vi), to get thin, to not be well
kuzāma (-zāmye)   v    to waver, flutter (not person)
kuziganya (-ziganye)   v    to provide for, care for, to be economical
kuzina (-zinye)   v    to hinder one from harming another
kuzīnda (-zīnze)   v    1. to be difficult to say or know, 2. to cause to forget, 3. to escape the memory
kuzīnga (-zīnze)   v    1. to fold, roll up, 2. to chase flies off cows, 3. to not grow (because of too many seeds)
kuzingirikira (-zingirikiye)   v    to force, to command a person to do what he doesn't want to, use violence, to make another lose his case
kuzirikana (-zirikanye)   v    1. to know, 2. to think over, 3. to meditate
kuzūnguruka (-zūngurutse)   v    to go around, to cycle (the stem 'zungu' is also the origin of umuzungu, which does not mean 'white person' but rather 'someone going around', describing the first European explorers)
kw   prep    1. on, 2. at, 3. to (the outside of a thing), 4. from (outside of a thing), (form of ku before fifth class nouns in singular, e.g. kw ibuye - on a rock)
kwākīra (-ākīriye)     v    1. to receive, take from another, 2. to take another's place or burden, 3. to accept
kwāmāmara (-āmāmaye)     v    1. to become known, 2. to spread everywhere (vi)
kwāmāmaza (-āmāmaje)     v    to make known everywhere
kwāmbika ibara (-āmbitse)   phr    to spoil another's reputation
kwāndagara (-āndagaye)     v    to be made known, come from dark into light
kwāndagaza (-āndagaje)     v    to spread abroad, make known
kwāndura (-ānduye)     v    1. to contract a disease from another, 2. to get dirty
kwāngāza (-āngāje)     v    to spread abroad, make known (from kwangara)
kwāsana (-āsanye)     v    1. to clash together, 2. to shatter, 3. to make big noise
kwātura (-ātuye)     v    1. to make known, 2. bring into open from hidden place, 3. to confess, 4. to pronounce clearly, to articulate, 5. to open (flower)
kwemanga (-emanze)     v    1. to witness fearlessly on behalf of another, 2. to help one in trouble
kwemera (-emeye)     v    1. to be willing, to agree to, 3. to admit, to acknowledge, to confess, concur, 4. to accept, 5. to approve, 6. to believe, to believe in
kwēra (-ēze)     v    1. to be white, 2. to be pure, 3. to be innocent, 4. to ripen, 5. to get the first teeth
kwerura (-eruye)     v    1. to tell publicly, make known, 2. to be unashamed, shameless, 3. to be bold (esp. of young girl), 4. to be rude, vulgar, obtrusive, coarse
kwībūra (-ībūye)     v    1. to reveal oneself, 2. announce oneself
kwīfūtānya (-īfūtānye)     v    1. to revert, go backward, 2. get thinner, 3. to act foolishly, ignorantly
kwīgereranya (-īgereranye)     v    1. to make oneself equal to another, 2. to compare oneself with another
kwīgereza (-īgereje)     v    to help oneself (even if you don't know how to do the thing)
kwīgina (-īginnye)     v    1. to rejoice in coming of another, 2. be very happy
kwījijānya (-ījijānye)     v    to be puzzled, not know what to do
kwīmana (-īmanye)     v    to be selfish, to refuse to give to another
kwīmenya (-īmenye)     v    to know oneself
kwīmyīra (-īmyīriye)     v    to blow one's nose, to wipe one's nose
kwīnegura (-īneguye)     v    renounce oneself
kwīrengagiza (-īrengagije)     v    1. to procrastinate, 2. put off doing what one should, 3. to act indifferent, 4. to ignore someone, 5. to not give answer when asked, 6. to not show one's feelings, be reserved
kwīrimbūra (-īrimbūye)     v    1. to think, to consider, to weigh pros and cons, 2. to acknowledge to oneself one's guilt
kwishongora (-ishongoye)   v    speaking or chanting of a lyrical poem characterized by long phrases (where emphasis is on the lyrical text, not accompanied by dancing)
kwīsīga (-īsīze)     v    1. to rub, 2. anoint oneself
kwīsonzēsha (-īsonzēsheje)     v    to fast, to not eat
kwītiranwa (-ītiranywe)     v    to be named after another
kwītōnda (-ītōnze)     v    1. to be careful, 2. to be calm, 3. to not be in a hurry
kwītsa (-īkije)     v    1. to reiterate, 2. reinforce the words of another, 3. to ask oneself
kwītūtānya (-ītūtānye)   v    to act foolishly, to act ignorantly
kwīyandagaza (-īyandagaje)     v    to say mean things in trying to provoke another
kwīyorobeka (-īyorobetse)     v    1. to be humble or good ostensibly but not in reality, 2. to be a hypocrite
kwīyūbahuka (-īyūbahutse)     v    to not fear to hurt oneself
kwīyuhagira (-īyuhagiye)     v    1. to bathe oneself (formerly a ceremonial cleansing, but now bathing in general), 2. to shower
kwōnjorora (-ōnjoroye)     v    1. to leave abruptly, 2. stop talking abruptly though others continue, 3. to drop out of something because you know you're in the wrong
kwōza (-ōgeje)     v    to wash (not body), to clean (vt)
kwūbaha (-ūbashe)   v    1. to respect, 2. to reverence, honor
kwūbaka (-ūbatse)   v    1. to build, to construct, 2. to be married (euphemism, to build own house is seen as prerequisite of mariage)
Ndubatse, I have built (I am married)
Sindubaka, I have not built yet (I am not yet married)
kwūhīra (-ūhīye)   v    1. to pour water on another's hands, 2. to give salt to domestic animals (usually in other food)
kwūmvīkana (-ūmvīkanye)   v    1. to understand one another, 2. to sound well, 3. to be heard plainly, 4. to be clear (understandable), 5. to come to a compromise
kwūnamika (-ūnamitse)   v    to make another to look down, close his eyes, stoop
mugaturuturu   2  class 2
singular: umu-
  
(no pl.) early morning (when the morning star is seen)
mugitōndo  n    (no pl.) morning
Munyonyo     2  class 2
singular: umu-
  
November
muraduha   excl    called before entering kraal (knocking being impolite) (from guha)
muzitsa   2  class 2
singular: umu-
  
(no pl.) wisdom tooth
mw   prep    1. in, into, 2. during, 3. out of the inside, (form of mu before fifth class nouns in singular, e.g. mw ishuli - in school)
mwīriwe    n    1. good afternoon, good evening, 2. hello (in afternoon/evening, greeting used when meeting for second time same day)
n'amabi   phr    I'm not fine (from -bi)
n'intete   phr    not a bit
na     1. and (for words in a series or phrases, but not clauses), 2. by, 3. with, 4. even
na mba     phr    not at all, not in the least
ndazi   phr    I know
nta na kimwe   phr    neither, none
ntabwo   adv    never, not, will not, won't
ntanakimwe   adj    nothing
ntavyonzi   phr    I don't know (from -zi)
nubwo   prep    despite, in spite of, notwithstanding, regardless of, although
nyamwero (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
albino
nyarucari    n    (no pl.) poor man, poverty-stricken person
oya     no
(emphatic) oyāye
oyāye   emph    no! absolutely not
sāsita   3  class 3
singular: i-,in-
  
noon, lunch (time) (from Sw. isaha sita)
sha     excl    familiar term for addressing another (used mostly by men and boys)
shahu   excl    familiar term for addressing another (used mostly by men and boys)
si     1. it is not, 2. he, she is not, 3. there is not
sindabizi   phr    I don't know
sindūbaka   phr    I have not built yet (I am not yet married)
sinzi   phr    I don't know (from -zi)
ubu   adv    now, currently
ubu nyene right now, immediately
kur'ubu perhaps
ubu nyene   adv    right now, immediately
ububāsha     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. power, 2. ability
ububēshi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) lying
ububi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. evil, 2. ugliness
ububire     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) boiling
ububoneke     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) appearance
ububwa     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) bringing reproach on others
ububwīriza     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) office, authority
ubudede     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) beads, big perls
ubudīgidīgi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) tickling sensation
ubufafara     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) poverty (absolute)
ubufafare   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) poverty (absolute)
ubugabe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) authority
ubugaragwa     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) desert
ubugarariji     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) wickedness, rebellion
ubugāri     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) width
ubugene   how, as (not in questions)
ubugesera     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) wickedness, skillfulness
ubūgi   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) edge of sword, knife, etc.
ubugīngo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. life, 2. soul
ubugome     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) revolt, wickedness
ubugūnge     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. dishonesty, 2. deceitfulness, 3. selfishness
ubugwanēza     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) meekness
ubuhanga   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) intelligence
ubuhanzi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) bald headedness
ubuhēhēsi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) lustful thinking and practices
ubuherezi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) priesthood
ubuherūka     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. end, 2. the very last time, 3. finally, 4. at last
ubuhīnga     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) skillfulness, artificial intelligence, computer science etc.
ubuho   adv    now (emphatic)
ubuhoma     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. dirt (esp. on body), 2. dirtiness
ubuhōmbe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) deficit, loss
ubuhuku     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) cave, den (of wild animals, as in rocks)
ubuhumāne     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) uncleanness
ubuhūmbu     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) evil deeds, wickedness
ubuhūmvyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) deceit
ubuhūngiro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) refuge
ubuja     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) servitude
ubujōra     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) meanness and quarrelsomeness
ubukame     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) sap (sweet)
ubukare     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) sharpness (of beer, etc.)
ubukene     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. need, want, 2. poverty
ubukenuke     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) abundance, supplying of need
ubūki   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) honey
ubukirīro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) refuge
ubukiru     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) place where steps are cut in hillside, rough place, bumps, hillocks
ubukōko     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. many small insects, 2. animal
ubukoyo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) stoop-shouldered-ness (as result of illness or hunger) (term of scorn)
ubukristo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) Christianity
ubuku     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) sudden startled cry or scream (gutura ubuku)
ubukuba     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. quickness, 2. agility
ubukūmbi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) pile of mixed grain and chaff
ubukumi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) marriageable (trad.) age of young girl
ubukūndanyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) kindness, graciousness
ubukūnzi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) affection, charity
ubukuru     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) old age, seniority, importance
ubukurugutwi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) ear wax
ubumago     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) magic
ubumāka     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) changing wife or husband frequently
ubumāna     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) godliness
ubumara     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) poison
ubumenyi   8  class 8
singular: ubu-
  
1. science, knowledge, 2. acquaintance, 3. education
ubumōte     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) fragrance
ubundi   adv    another time
ubunebwe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) laziness
ubupagani     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) heathenism
ubupfāsoni     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) nobility
ubupfīndo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) lot (as in drowing lots)
ubupfu     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. folly, 2. ignorance
ubupfunya     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) failure to grow properly
uburagamo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) dwelling place
uburage     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) inheritance, legacy
uburagi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) dumbness (of speech)
uburakari     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) anger
uburake     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) anger
uburaruko   8  class 8
singular: ubu-
  
north
uburēbure     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) height, length, depth (dimension and time)
uburezi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. accusation (old), 2. education
uburima     8  class 8
singular: ubu-
  
(no sing.) soldier ants
uburimyi   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) agriculture
uburiza     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) first-born
uburo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) millet
uburongo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) mud, clay
uburozi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. witchcraft, 2. poison, 3. acid
uburuhe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) weariness, fatigue
uburuhūkiro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. resting place, 2. refuge, 3. stopping place
uburyarya     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) itching, making others think you've done a miracle when it's only a deception
uburyo     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) right hand or side, opportunity, occasion, manner
uburyōhe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) flavor, deliciousness
ubusa     adv    1. nothing, 2. in vain
ubusage     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. fringe, 2. long hair (with butter and mud in it), 3. lock of hair, 4. corn silk
ubusāmbanyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) adultery
ubusambiri   8  class 8
singular: ubu-
  
a non-traditional dance of the youth, influenced by neighboring Tanzania, Buragane region
ubusaro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) beads (esp. big ones)
ubusasāte     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) itching
ubusazi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) folly, willful stirring up of trouble
ubushākanyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) lust
ubushaza     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) peas
ubushe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) burn
ubushiriro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) place of destruction
ubushirukanyi   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) audacity
ubushizi bw'amanga     8  class 8
singular: ubu-
  
fearlessness (because one knows he is right)
ubushobozi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) power, ability, strength, potential
ubushūhe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. heat, 2. fever
ubusore     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) youth
ubusōse     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) flavor, good taste
ubusugurirwe     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) anger (note above)
ubuswi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) very tiny baby chicks
ubutame     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) weariness
ubutare     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) metal ore
ubute     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) indifference, negligence, laziness
ubutēkānyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) peace, calm, quiet
ubutīnyānka     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) menstruation, illness of women (hemorrhage)
ubuto     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) childhood
ubutoni     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) favor, favoritism
ubutumba     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) little hills, knolls
ubutumire   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) invitation
ubutumwa     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. message, 2. text
ubutūngu     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) ignorance
ubutūnzi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. wealth, possessions, riches, 2. economy, 3. treasure
ubutwāre   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) chieftanship, authority
ubuvumo   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) cave, den (as of wild animal, in rocks)
ubuvunguka   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) crumbs, chips of wood
ubuyobe   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) wickedness
ubuyōnga   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) fringe
ubuzimire   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) ignorance, being lost
ubwāmāso     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) seeing face to face
ubwāmbuzi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) thievery, theft
ubwāna     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) childhood
ubwānkanyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) hatred
ubwānsi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) enmity
ubwānwa     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) beard
ubwārāra     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) contagious disease (term of scorn: uri n'ubwarara)
ubwāto (am-)     8   5  sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama-
  
1. boat, 2. traditional dugout canoe
(plural only used for indefinite numbers)
amāto menshi = many boats, but
ubwāto bubiri = two boats
ubwātsi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. grass, straw (esp. for building), 2. field
ubwēnge     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. wisdom, 2. knowledge, knowhow, 3. sense, 4. intelligence, 5. intellect, 6. consciousness
ubweruzi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) evil language (esp. of young girl)
ubwība     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. thievery, 2. time woman spends in house between birth of child and time she goes out
ubwībone     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) pride
ubwīcanyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) murder
ubwīgobeko     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) depth (of heart)
ubwīhisho     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) hiding place
ubwīra     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. twilight, 2. earnestness at a task
ubwīrakabiri     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) eclipse, darkness in daytime
ubwīrukiro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) refuge
ubwīshaza     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) peas
ubwīshime     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) pride
ubwishu   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) payment
ubwīvyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) robbery, thieving, stealing
ubwīza     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. glory, 2. beauty
ubwo   1. perhaps, 2. now that, 3. since, 4. seeing that, 5. moreover
ubwōba     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. fear, phobia, angst, 2. cowardice, 3. horror
ubwōnko     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) brains
ubwōnōnyi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) destruction, damage
ubwōro     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) poverty
ubworozi   8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) livestock farming, animal husbandry
ubwōya     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. body hair (not on human head), 2. fur
ugushīma   9  class 9
singular: uku-
  
acknowledgment
ukubaho     9  class 9
singular: uku-
  
(no pl.) existence (from kuba)
ukumenyēra   9  class 9
singular: uku-
  
1. experience, 2. knowledge, 3. skill
ukūntu   9  class 9
singular: uku-
  
how (not in question)
umudage (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
German (person) (used in northern region of Burundi)
umuduri (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
monochord instrument
umugēnzi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
companion, friend (not close)
umukozi mugenzi collegue
umugigimo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
noise of earthquake, approaching storm
umugorōba (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
evening, late afternoon
umuhīndo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
noise of rain, thunder, etc.
umuhīngamo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
afternoon, toward sundown
umuhūnda (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
stick with nail in the end of it, metal on end of spear (not the point)
umukēcuru (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
old woman, widow (not very respectful term, can be used though by little children, or by grandchildren towards their grandmother)
umumenyi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. scholar, scientist, knowledgable person, 2. prophet
umuninahazwa (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
honored person
umupfāsoni (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. lady, noble woman, woman of high rank, 2. woman of noble character, 3. married woman (polite), (from isoni = timidity)
umurage   2  class 2
singular: umu-
  
(no pl.) inheritance, legacy
umushaha (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
spirit of a person, mind, heart (not physical)
umushahara ubaye baye   phr    normal, appropriate or average salary
umushinwa (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
Chinese person (from Fr. chinois)
umusore (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. adolescent, 2. bachelor, unmarried young man, (pl. also imisore, then with negative connotation: youth mob)
umutēkano muke   2  class 2
singular: umu-
  
(no pl.) insecurity
umutigiri (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
class of objects, class of nouns
umutūngu (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
ignorant person, fool
umutūngwa (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
honored person, owner of kraal
umuturagaro (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
thunder, loud frightening noise
umwankanvu (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child starting to know a little
umwankavu (ab-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
young child, starting to know a little
umwēte     2  class 2
singular: umu-
  
(no pl.) 1. zeal, earnestness, enthusiasm, 2. activity, 3. application
umwīrīri (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
bridge of nose
umwīshīnzi (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
surety, (e.g. co-signer for note)
umwūna (imy-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
nose bleed, epistaxis
urubangāngwe (im-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
wheel (made of wood or reeds long ago, now bicycle wheel)
uruboga   6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) one vegetable (single plant)
urubura     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) hail
urudēnde     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) 1. one solitary thing, 2. singular (gram.)
urufūri   6  class 6
singular: uru-
  
bad weather (cloudy but not rainy)
uruhamo   6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) hatred, refusal
uruhānde (impānde)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
side (not of person)
uruhorwe     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) unmixed beer (undiluted)
uruhuni     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) forgetting one's skill or errand
uruhwa     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) whistle, hiss
urukumbuzi (in-  6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
nostalgia, homesickness
urume     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) dew
urumuri (i-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
light (not day light), torch
urunāri (i-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
wire (not real coarse or real fine)
urunyariro   6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) backyard, behind the backyard (where one went to urinate, from kunyara)
ururangiranwa     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) well known person or thing
ururangiranwe (in-  6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
1. something well known, 2. person well known
ururo     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) one head of millet
urushāna     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) principal rainy season (April)
uruvūzo   6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
(no pl.) gray
urw'amaso   phr    before others but not in private (e.g. being nice to someone)
urwāmo (inz-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
clamor, noise, racket
urwāngāra     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) carelessness, negligence
urwānko     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) hatred, antipathy
urwānkūnzi     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) favoritism, partiality (sometimes as result of bribe)
urwaruka   9  class 9
singular: uku-
  
(no pl.) youth, group of teenagers
urwīhāngāne     6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) patience
urwūya   6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) perspiration
utwuzango  7    (no sing.) appetizer
we   you (sing.)
weho you, etc. (in contrast to another)
nāwe and you
nkāwe like you
yewe! you there! (sing.), (exclamation of surprise)
yemwe! you there!
yemwe gaye! (exclamation of astonishment)
zābukuru  n    (no pl.) old age
ability    ububāsha, ubushobozi
(to not be equal in) gusūmbana
En-En dictionary 
abrasion    (to strike another and peel off the skin) kuramura
En-En dictionary 
accept    kwemera
(to cause to) kwemeza
(a decision in spite of oneself) kujanirana, kujaniranwa
(not accept helpful suggestions) gutagara
(not accept judgement rendered) kudadika, gutagara
En-En dictionary 
accomplish    (be zealous to) gufūhira
(earnestness) ifūhe
(to finish) guheraheza
(not quit without accomplishing a certain thing) gushirwa
(to be accomplished) kurangūka
En-En dictionary 
act    (to ~ as go-between) kurehereza
(~ as if to beat, but not do it) kugera
(~ foolishly) kwītūtānya, gusaragurika, kudāyāngwa
(~ foolishly in fun) gupfyina
(~ homosexually) gutingana
(~ ignorantly) kwītūtānya
(~ indifferent) kwīrengagiza
(to ~ or go secretly because of fear) kwōmba
En-En dictionary 
afternoon    inyuma ya sasita, ku muhīngamo, umuhīngamo
(late, early evening) umugorōba, akagorōba
(good afternoon!) mwīriwe
En-En dictionary 
agreement    igikumu, ināma
(contract) isezerano
(gutēra igikumu)
(to be in) kubwiririkanya, guhwāna, gutātūka
(to reach an) gutegēranya
En-En dictionary 
albino    nyamwero
En-En dictionary 
alliance    isezerano
(to help another overcome an enemy) gukōndōrera
En-En dictionary 
allow    gukūndira, kureka
(to go) kurekura
(to pass) kubisa
(another to dominate) guharira
(another to pass) kubisiriza
(allow me) enda
En-En dictionary 
analogy    isano
En-En dictionary 
and    (for connecting clauses) kandi, uteko
(for connecting words in series) na
(between infinitives or preceding mu or ku) no
(and then) maze
En-En dictionary 
anger    uburake, uburakari, ishavu, ubusugurirwe,
(rare) ipfūhe, ifūhe
(to soften another's) gufyīta
(to tear clothes in) kumwāga
(to treat with) gushinyagura
(word that remains in heart and causes anger) isata burēnge
En-En dictionary 
animal    (domestic) igitungano
(wild) igikoko, inyamāswa
(male in heat) ishāshi
(of nice disposition) ikirende
(track of) umwānza
(truly animal) bukōko
(young of) umukāngara
(young of small) imbūnda
(antelope) impōngo
(small antelope) ingeregere
(bat) agahūngarēma
(bear) idubu
(buffalo) imbogo
(young bull) ishūri
(male calf) ikimasa
(camel) ingamiya, ingameya
(cat) akayabo, akayabu
(chameleon) uruvo, uruvuruvu
(cheetah) igikara
(civit cat) icūya
(crocodile) ingōna
(deer) impōngo
(dog) imbwa,
(female) imbwakazi,
(wolf-like wild) ibīngira
(donkey) indogoba, indogobwe
(elephant) inzovu
(ferocious) igisimba
(fox) imbwēbwe
(frog) igikere
(gazelle) ingeregere
(giraffe) umusumbarembe
(goat) impene,
(male) impfīzi,
(young male goat) agasugurume
(goats) intūngwa, igitūngwa
(hare) urukwāvu
(hippopotamus) imvubu
(hyena) imfyisi
(jackal) imbwēbwe
(kid, lamb) umwāgazi
(lion) intāmbwe, intare
(lizard) umuserebanyi
(mongoose) isambwe
(monkey) inkēnde, imamfu
(puppy) ikibwāna, imbūnda
(python) isato
(rabbit) urukwāvu
(ram) isuguru
(rat, mouse) imbeba
(rat, cane) isiha
(sheep) intāma, intūngwa, igitūngwa
(toad) igikere
(weasel) akarīnda, akagomba
(zebra) imparage
(to give salt to domestic ~) kwūhīra
(to lead to drink) gushōra
(to stake out to pasture) kuzirika
En-En dictionary 
ask    (another to repeat to check his veracity) gucaca
(each other) kubazānya
(each other to explain) gusiguzānya
(each other riddles) gusōkōrānya
(for) gusaba
(for daily) kubōbōtereza
(frequently) gusabiriza
(many in order to verify) gushīshōza
(many questions) kubazagiza
(of someone that which he has promised) guhāngūra
(oneself) kwībaza, kwītsa
(over and over again) kubaririkiza
(persistently, though refused) gucuna
(question) kubaza
(a riddle) gusōkōza
(stupid questions) kudedēmvya
En-En dictionary 
baby    umwāna, uruhīnja, uruyōya
(not old enough to know fear) igifatanzoka
(tiny ~) uruhīnja
(~ clothes) icahi
(~ food) umusururu
En-En dictionary 
bamboo    umugano
En-En dictionary 
bark    igishishwa
(of banana tree) igihubahuba
(cloth garment) indemano
(cloth with painted spots, used as thing of worship) indabe, indome
(~ stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imibavu
(put on new ~) kwībwira
En-En dictionary 
basket    (big) intonga, igitēbō
(deep, uncovered) ikigagara, igisāmba, igisāngāza
(flat, small) icibo
(flat with lid) inkōko
(little) akēbo
(shallow) ikivūmvu
(tall) inkēnga
(tall, pointed) igiseke, igisīmbo
(border of) umusōzo
(lid, cover) umutemere
(nicely made) indemano
(to cover) kurumya
(to remove lid) kurumūra
(to be upside down) kwūbika
En-En dictionary 
battle    indwāno, intāmbara
(to help in) gutabāra
En-En dictionary 
bear    (children prolificly having been barren) guhoka
(fruit) kwāma
(fruit abundantly) gutēngerera
(greetings) gutāsha
(to cause to ~) guhora
(cease to ~) kwāmurura
En-En dictionary 
beat    gukubita, kujānjagura, gushinyagurira, gushishagura, gutonagura
(act as if to ~, but not do so) kugera
(~ around the bush) gukingitiranya
(clothes) kunyukura
(heart) gutera indihaguzi
(drum) kuvuza
(raising welts) kuramagura
En-En dictionary 
become    kuba, gucīka, kumēra
(good again, having been bad) gufutānuka
(known) kwāmāmara, guhishūka
(thin) kudohōka, kugeruka, kwōnda, kwīfūtānya, kuyōka
(thinner) gufūtānya
(very thin) kugōgōra, kunohorwa
En-En dictionary 
benefit    akamaro, ikimazi, ubuhīrwe
(economy) inyungu
En-En dictionary 
bewitch    kuragura, kuroga, kuvōvōta
(to have witchdoctor ~ another) kuraguza
(one who bewitches) umuraguzi, umurozi
En-En dictionary 
bit    (not a ~) n'intete
(to run out ~ by ~ till all is gone) gushīrīra
En-En dictionary 
bitter    (to be) kubīha, gukara, gukariha, kurura
(~ flavour, to taste) kururirwa
(anything ~) ibāmba
(not ~, esp. of manioc) -horo
En-En dictionary 
blasphemy    amarogotano, ikirogotano
En-En dictionary 
blow    (vt) guhūha, guhūngabanya
(vi) guhūngabana
(air into ball) guhaga
(along) guheha
(be blown up) kuboboka
(hard) guhūhūta
(in wind) kuzūnga, kuzūngazūnga
(one's nose) kwīmyīra
(out chaff) kugosōra
(the fire) kwātsa
(up) gupfunereza
(with bellows) kuvuguta
En-En dictionary 
boast    kwīmānya, kwīrāta
(of what one will do) kwigenera
(over another) kudigiriza
En-En dictionary 
boil    (vi) kubira
(vt) kubiza
(up water) kugurugūmba
(medical, noun) igihute
En-En dictionary 
bracelet    agakomo
(brass) umububa, umwākaka
(of copper wire) ikidodi, ikidode
(of grass) umunoni
(of metal) akanyabugoro, umurīnga
(of wire) inyerere
(worn at dances) urunana
En-En dictionary 
breathe    guhēma, guhumēka, gukwega impwemu
(hard) guhēmūka
(heavily and noisily) gufūha, gupfūha
(with difficulty, child) gufūrēka
En-En dictionary 
bribe    ikibuguro, igihōngo, impongano
(to ~) guhōnga, guhōngera
(to pay ~ to win one's case) kwīhōnga
En-En dictionary 
bridge    ikiraro, igitarikwa, igitarurwa
(of nose) umwīrīri
En-En dictionary 
bucket    indobo, akameka
(handle of) umukono
En-En dictionary 
buttermilk    amakuyano, amaterere
En-En dictionary 
call    (to ~) guhamagara
(in sense of name) kwīta
(continuously and persistently) kuvumereza
(for help) kwāmbaza, gutābaza, gutaka, gutakāmba
(from hill to hill) gusemerera
(loudly for help) gutakāmba
(across the hills, implies scorn of one doing it) kumoka
(to one who cannot answer) gucurīra
En-En dictionary 
carry    guterura, gutwāra
(away, as water does) gukubebera
(carefully, lest it break or spill) kwengēnga
(for) gutwāza
(in basket, person not sick) kurerura
(on back) guheka
(on head) kwīkorera, kwīremeka
(on head, without using hands) kwirēngera
(and put down frequently) gusengenyeza
(water) kuvōma
En-En dictionary 
case    (container) urwūbati
(law) ibūrana
(to declare one's case at a trial) gusāmba
(to know the facts of) guhinyura
(to make another lose his) kuzingirikira
(to take ~ to chief) kubūranya
(to take ~ to chief, knowing one is right) gutara
(to win ~) gutsīnda
En-En dictionary 
castor bean   ikibonobono
En-En dictionary 
catch    gufata, gucakīra
(ball, anything thrown) gusama
(a disease from another) kwāndura
(from falling) gusama
(one who starts to fall) kuramira
(swarming bees) gutururuza
(up with) guhāmvya
En-En dictionary 
chance    amahīrwe
(to not have a) guhumirwa
En-En dictionary 
chew    (to) guhekenya, kunoza, gutapfuna
En-En dictionary 
child    umwāna, umugisye, umukeme, umurerwa
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
En-En dictionary 
clamor    urwāmo, imigūmūko, uruhōgo, umuvurungano, uruyogoyogo
(to raise) kugūmūka
En-En dictionary 
class    (of nouns or objects) umutigiri
(to observe ~ distinctions) kuzīrōra
En-En dictionary 
clean    -īza
(to be) guca
(to become) guhumānuka
(to make) gusukura, guhumānura
(out ear wax) gukurugutura
(out path) gusibūra
(sweep) gukubūra
(up) kwēnzūra
(up a field) gukāngaza
(up a place) gukēsha
(up one's plate completely) gukōmba inkono
En-En dictionary 
close    (to) gufunga (Sw.), gukīnga, gukīngiriza, kurumya, kwūgara
(doors of royal place) kujīsha
(entrance with branches) guhāngāza
(hands together) gufumbata
(one's eyes) guhumiriza
(path) gutangīra
(to make another to ~ his eyes) kwūnamika
(up completely) guhindira
(to get close together) kwegerana
(to put things or people ~ together) kwegeranya
En-En dictionary 
cloth    igitāmbara
(large, tied on shoulder) umuhagatiro
(long band of) umugēnde
(made of bark) indemano
(plaid) igitāmbara c'ikigoma
(shiny, silk, rayon) ihariri
(very large) igihūzu, uruhūzu
En-En dictionary 
come    kūza
(all together suddenly) kurandamuka
(apart) gushānyūka, kudohōka
(to come at) (time) kuzīra
(to do something) guherūka
(to an end) guhenebēra, guhera, kunyika
(be coming to an end) guherengetera
(down) kumanuka, kumanuza, kwūruruka
(from) kwāduka, kwānduruka, gukomoka, guturuka, kuva, kuvuduka
(to greet often when one is in disfavour in hopes of gaining favour) kuneganega
(~ here) ingo, ngo, ngwino
(into sight) kurēnguka
(to light) guhinyuka, kwāndagara
(one by one) gutororokanya, gutēraterana
(out, teeth, hoe handle, etc.) guhongoka
(out, stake) gushingūka
(out of water) kwōgorora
(suddenly) guturūmbuka
(to, after fainting) guhembūka
(to pieces) gusambūka
(to the throne) kwīma ku ngoma
(together, crowd) gukungēra
(unexpectedly) kwubīra
(unsewn) gusonoroka (Sw.)
(untied) kubohōka, gupfunduka
(up of itself) kwimeza
(up out of water) kwiburuka
(up thickly, thus not do well) gusorora
(upon suddenly) kwūbuka
(when called) kurabuka
(with) kuzanana
En-En dictionary 
compare    kugereranya, gushushānya
(oneself with another) kwīgereranya
En-En dictionary 
complain    kugambarara, guhigimānga, kwīdodōmba, kwītōnganiriza, kuniha, gutāta
(continually) kuganyira
(in heart at not having gotten what one wanted) kudundumirwa
En-En dictionary 
confidence    icīzigiro
(fearlessness because one knows he is right) ubushizi bw'amanga
(to have ~ in) kwīzigira
En-En dictionary 
confusion    umuvurungano
En-En dictionary 
contract    (agreement) isezerano
(work contract) amasezerano y’akazi
En-En dictionary 
conversation    imbūrano, umubūrano, ikigānīro, ibiyāgo
(to end) kwīkebanura
En-En dictionary 
convicted    (to be, acknowledge to oneself one's guilt) kwīrimbūra
En-En dictionary 
corn    ikigōri
(cob) igitiritiri
(early kind) isega
(kind with big kernel) ikijigo
(ground corn that has first been roasted) igikweme
(silk) ubusage
(tender new) igishōro
(yellow kind) amashigisha
(to shell) guhungura, kuvūngurīsha
(wheat) ingano
En-En dictionary 
cow    inka
(brownish black) ikirāyi
(gray) uruhīza
(white) igihororo
(~ without horns) imvure
(blood of, to drink) ikiremve
(~ path) umuhōra
(to be at rest) kuvyāgira
(to be many) gusagara
(to be many together) gusasa amahembe
(to ask ~ from one to whom ~ was given) kwōkōza
(to chase flies off) kuzīnga
(to entrust ~s to another and they increase while there) gutongoza
(to get medicine to make ~ like her calf) kwōrokereza
(to lead) kuyobora, gushorera
(to lead to pasture) guturutsa
(to put skin of dead calf before ~ to make her to give milk) kwōrokēra
(to return ~ or calf to one from whom one received a ~) kwōkōra
(to take up hill) kurārūra
(to tie legs while milking) kujīsha
En-En dictionary 
cradle    (a skin) impetso, ingovyi, insimbizo, ingerano
En-En dictionary 
created    (thing) indemano, ikiremwa
En-En dictionary 
crowd    urugāmba, ishengero
(esp. people running) igugu
(mixed ~ of people) amakūngu
(one who keeps ~ back) umukumirizi
(to ~) kubānda, kubāndana
(to go together to see something) gushwabāduka
(out: to not grow because of too many seeds) kuzīnga
(together) kurūndāna, kwegerana, kuvurungana
(together, people sitting) gusegenya, gusegenyeza
En-En dictionary 
cut    (to ~) guca, gutānya, gukata (Sw.)
(to be ~) gucībwa
(banana leaves) kugombōra
(banana stalk) gutūmbūra, guhānyura
(chop with hoe or other instrument) kujema
(crosswise) kugegena
(down trees left after fire has passed over) gutōngōra
(easily) gutemuka
(easily, grass) kwāhirika
(eyes out) kunogora
(grass) gutema, gukera, gukerera
(grass for use) kwāhira
(grass or brush in order to see path or object) guhūnja
(hair) kumwa
(in big chunks) guketagura
(in even lengths) gucacūra
(in many pieces) guhimbagura
(in pieces) gukebagura
(lengthwise) kwōmānza, gusatura
(meat, finger, etc.) gukeba
(neck of animal) gukerera
(off) gukona
(off branches) gukōkōra
(off tail of animal) gukēmūra
(off top of tree) gukēmūra
(tree) gukera, gutema, guca
(trees for building) guhimbura
(up) gukekagura
(up into small pieces) gukeka
(up small as reeds, boards) gutemagura
(trees or sticks) kugegena
(with one blow) gutemura
(with sawing motion) gukerera
(wood in short bits) kunyuramwo
(wool of sheep) gukēmūra
En-En dictionary 
damage    ubwōnyi
(to ~) kwōna, guhara
En-En dictionary 
damp    (place ~, but not swamp) ikinyōta
(to be) gukanya, gutīmba
En-En dictionary 
dance    intāmbo
(of men) umuhamirizo, ibirorēro, agasimbo, umuyebe
(of women) ihunja, imisambi
(of women, celebrating a child's birth) umutsibo
(of women celebrating the birth of twins) igisuru
(non-traditional, of youth) ubusambiri
En-En dictionary 
dancing    (with singing) uruvyino
En-En dictionary 
day    umusi, umunsi
(~ before yesterday, ~ after tomorrow) hirya y'ejo
(it is ~) harakeye
(on a certain ~) umusi ur'izina, umunsi ur'izina
(the next ~) bukeye
(today) uyumusi, uyumunsi
(time of day) :
(9 to 10 a.m.) kumusase
(noon) umutāga, ku mamima ngohe
(middle of day) amashōka
(about 3 p.m.) amasubirayo y'inyana
(after dark) bwateranye
(to be ~) guca
(to spend all ~) kwīrirwa
(to start the ~) kuramuka
En-En dictionary 
death    urupfu, impfīro
(point of) impfīro
(to announce ~ of someone) kubika
(to be near ~) gutāmbūra
(to bleed to ~) gutetera
En-En dictionary 
deceit    ubuhūmvyi, amaremano
En-En dictionary 
deceive    kudendekeranya, kugūnga, guhēnda, guhūmba, guhumbūra, gukēkeza, kurema, kurementaniriza, guhemukira, gusuka
(~ another to make him give money) kurimānganya
(to ~ each other, be skillful at ~) guhēndana
(habitually) gusukasuka
(in light joking way) guhēndahēnda
(oneself) kwīhēnda, kwībesha
(making others think you've done a miracle when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary 
defend    guhāngāza, gutēturura, kuvuna
(another) gukīmbūka
(oneself, take case to chief) kubūranya, kwīkirānura
(to have 2 methods of defending oeself but use one you hadn't planned on) gutēgekanya
En-En dictionary 
defy    (one another) kugerana
En-En dictionary 
delicious    (in sense of undiluted) -novu
(to be) kuryōha
(to make) kuryōsha
En-En dictionary 
describe    kudondōra
(ask another to) kudondōza
En-En dictionary 
destroy    guhomvora, guhonnya, guhonyora, gukōmbōra, kwōna, gusambūra, gutikiza, kuyigiza, kumara
(completely) gukomvōmvora, gusangangura, gusiribānga
(by fire) kuyigiza
(garden, of goats etc.) kwōna
(the work of another) gusīvya
En-En dictionary 
destroyer    umuranduzi, umwōnyi
En-En dictionary 
destruction    amahonero, ubwōnyi
(place of) ubushiriro
En-En dictionary 
deteriorate    gufūtāna, gusērūka, kwōnekara, gushānyūka, gupfāpfāna, kubora
(to cause to) gusērūra
En-En dictionary 
disapprove    (to look at another with disapproval) kurāba igitsūre
(showing disapproval on one's face) ibitsongotsingo, or, ibisingosingo
En-En dictionary 
difficult    (person) umuhāmbāzi
(this is ~!) biragōye
(to be) kugōra, gukomera
(to be absolutely too ~ for) kunanirana
(to be ~ to say or know) kuzīnda
(to be too ~ for) kunanira
En-En dictionary 
discussion    imbūrano, umubūrano, igihāri, impaka, impāri
(to lead ~) kuremesha ikiganiro
En-En dictionary 
disease    indwāra
(AIDS) sida
(billharcia) birariziyoze
(boil, abscess) igihute
(burn) ubushe
(bronchitis) indwara yo mu mahaha
(chicken pox) ibihara, agasāma
(diarrhea) ugucibwamwo, uguhitwa, ugucisha epfo
(elephantiasis) imisozi
(epilepsy) intandara
(eyes: certain kind of conjunctivitis) uburire
(fever) inyonko
(goiter) umwīngo
(gonorrhea) igisokoro
(leprosy) imibēmbe
(malaria) marariya, inyonko
(meningitis) umugiga
(mole) isunūnu
(mumps) amasambambwika
(pleurisy) umusōnga
(pneumonia) umusōnga
(recurrent fever) kimputo (Sw.)
(rheum, disease of eyes) ururire
(rheumatism) amakonyera, imisozi, imikuku
(smallpox) akarānda
(sore, little) akarōnda
(syphilis) agashāngāra
(tick fever) kimputo (Sw.)
(typhus) tifusi
(tuberculosis) igitūntu, agatūntu
(ulcer) igikomere
(ulcer, bad) igisebe
(ulcer, pain from tropical) igitema
(wart) isunūnu, intongāngira
(whooping cough) akānira, inkorora y'akanira
(yaws) ibinyoro
(cause of ~ something supposed to be in person making him sick) ibitēga
(person sick with wasting ~) umunywera
(to be a contagious ~) kwāndukira
(to catch contagious ~) kwāndura, kwāndukirwa
(to transmit) kwāndukiza
(to have an incurable ~) kugīrīra
(to improve, begin to feel better) gutenzukirwa
En-En dictionary 
division    amacakubiri, umuce, urugabano, igice, igitēro
(where there has been agreement) umucāno
En-En dictionary 
do    (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary 
domestic animal   igitungano
En-En dictionary 
dominate    kugaba, guhahaza
(allow another to ~) guharira
En-En dictionary 
doubts    amakēnga, amazīnda
(to not have) gushiruka amazīnda
En-En dictionary 
dowry    (price) inkwāno
(to have dowry paid for) gukōbwa
(to pay) gukwa
(to receive) gukwērwa
En-En dictionary 
drop    (of liquid) ima, itōnyānga, igitōnyānga
(to ~) gusekura
(to ~ fruit, tree) guhunguruka
(in water or food, vi) kudibuka
(to let fall ~ by ~) gutōnyāngiriza
(to let go of what you've started to take or do) gutēzūra, gutēnzūra
(~ out of something because you know you're in the wrong) kwōnjorora
(one who keeps dropping things here and there) umusābisābi
En-En dictionary 
drunk    (person) imborērwa
(to be) kuborērwa, guhīmba
(to be ~ enough to feel important) kudandahirwa
(to make ~) kuborēra
En-En dictionary 
earthenware    inkono y'ibumba ikayangana
En-En dictionary 
eat    kurya, gufungura, kunogera, kunoza, kurandagura
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
En-En dictionary 
enemy    umwānsi, umumēnja, umurwānizi
(to help another overcome an ~) gukōndōrera
En-En dictionary 
enough    (to be) gukwīra
(to be more than ~) gucāguka
(to be ~ for) gukwīrana
(to have) gukwīrwa
(it's ~) birabāye, karabāye, birakwīye
(it's ~, as salt or medicine in something else) gukora
(that's enough, it's fine) basi!
En-En dictionary 
entrust    kubītsa, kuzēza
(~ to) kurindīsha, gusigarana
(~ flock to another to pasture) kuragiza
(~ something to another and it increases while there) gutongoza
En-En dictionary 
entrusted    (thing ~ to another) ikibītsanyo, ingwāti
En-En dictionary 
equal    (to be) kungana, kuringanira
(in length, height) kurēha
(to make ~) kuringaniza, kunganya, kurēhēsha
(to not be ~ in length, height or ability) gusūmbana
(to make ~ in length, height) kurēsha
(to make oneself ~ to another) kwīgereranya
En-En dictionary 
evening    (later afternoon) umugorōba
(early) akagorōba
(when sun is very low but still visible) ikirēngazūba
(to be or become ~) kugorōba
En-En dictionary 
evil    ikibi, ububi, inābi
(adj.) –bi
(to speak ~ of) gukana, kunegura
(to speak ~ of one another) gucurikanya
(to speak ~ of a ruler) kuyoba
(to seek out ~ doer, witch doctor) kuragura
(to have witch doctor seek out ~ doer) kuraguza
(to sprinkle 'medicine' around house to protect it from ~) kurēmbeka, gutota
(to chase away ~ spirits) gusēnda
(to succeed in persuading someone to leave his ~ ways) gukōndōra
(speaking ~ of another with whom you work) ikēba
(~ deed) ubuhūmbu
(example) akābarore
(~ language, esp. young girl's) ubweruzi
(~ look) igitsūre
En-En dictionary 
exercise    (in school) umwīmenyerezo
(in sports) ukwīra
(to ~) kwīmenyereza
(to ~ in gym class) gukeza, kwīra
(to ~ an art, trade) guhīngūra
(~ book) ikaye
En-En dictionary 
eye    ijīsho
(to close one's eyes) guhumiriza
(to cut ~ out) kunogora
(to fall into, or hurt) gutosekaza
(to get something in) gutosekara
(to make another close his) kwūnamika
(top open) gukanura
(to open ~ of another) guhumūra
(to remove foreign body from ~) gutosōra
(to wash in one's ~) kwīhumūra
(foreign body in) igitotsi
(matter in) ibikaragāshi
('sand', esp. a certain type of conjunctivitis) uburire
('sand' on awakening) ibirashi
(tiny insect in) akanyarira jisho
En-En dictionary 
fact    impamo, ibinyakuri
(in ~) mbere
(to know the ~ of a case) guhinyura
En-En dictionary 
fail    gucumukura
(another) guhemukira
(to accomplish what one started) kugaburura
(to do what one intended) kudehūra
(to find) kubura, guhusha
(to give what one promised) kugaramāngira
(to keep one's word) guhemuka, kwīrahuruza, gutēzūra
(to return) kugīrīra
(in on'e task) gusibanganya
(to be unable to do what one attempts) gutāna
En-En dictionary 
fall    kugwa, gutēmba
(accidentally on spear and be injured) gushōka
(and hurt oneself) kunywāguka
(and skin oneself) gukungagurika
(before) kwikubita imbere
(down) kwikubita hasi, kwītēmbagaza
(down, as branches blown down) gukoragurika
(down, as house) guhenuka, guhomyoka, gusambūka, gusēnyuka, gusituka
(down continually or in abundance) gukoragurika
(down together, usually in fright) guhindikirana
(down from above) kweguka, gukoroka, gushunguruka, gutibuka
(from high above) guhanantuka
(from stalk) guhūnguka
(heavily, rain) kuzibiranya
(in cascade) gushunguruka, gusūma
(in, cause to) gusitura
(in love) kubēnguka
(into water or food) kudibuka
(not fall, rain) gutara
(to the ground) guhūndagara
(with) gukorokana
(with a din) guhongoroka
(to cause to fall) kugwisha, gukungagura, gutēmvya
(to cause to fall down) guhenura, gusēnyura, gukorora
(let fall drop by drop) gutōnyāngiriza
En-En dictionary 
fault    agasūzuguro
(to find ~ with) gusūzugura, gusūzuguza
(to look for a ~ in one another) kugenzanya
En-En dictionary 
fear    ubwōba
(great) agatēngo
(of losing position) igihababu
(~ to hurt another because you love him) impuhwe
(thing or person stricken with ~) igihūmura
(to act or go secretly because of ~) kwōmba
(to jump with ~, in heart) guhahama
(to shout in sudden ~) gutura ubuku
En-En dictionary 
fearlessness    (because one knows he is right) ubushizi bw'amanga
En-En dictionary 
feast    amazimāno, inzimāno
(to give a ~ to) kuzimāna
(one who is in charge of food at) umuteretsi
En-En dictionary 
feel    kwūmva
(around for) gukabakaba
(to begin to ~ better after being ill) gutenzukirwa
(to cause to ~ badly) gusurira
(faint) kuyāmīra
(joy, positive emotions) kuryōherwa
(to make another ~ badly over what he's done) gutēteka
(to not ~ anything) gutimba
(of) gukorakora
(pain) kubabara
(sad) gutunturirwa
(the way) guhwihwisha, kujuragirika, gukāmbakāmba
(the way before one with foot or spear) gukebagiza
En-En dictionary 
feelings    (hard) umwīkomo, ikinūbwe
(to hold hard ~) kwīdōga
(to hurt another's ~) gusesereza
(to not show one's ~) kwīrengagiza
En-En dictionary 
fight    indwāno
En-En dictionary 
find    kurōnka, gusānga
(fault with everything) kunēbagura
(new building site) kugerēra
(one's way after being lost) guhubūka, kuzimuruka
(to be able to be found when looked for) kurondereka
(to fail to ~) kubura, guhusha
(something you ~) ikinobano
En-En dictionary 
finish    (vt) guheza, kwāhukānya, kumara, kurangiza, gusōzēra, gutōza, gushirīsha
(vi) guhera, kwāhukāna, kurangira, gushira
(completely, vi) kwīramvura, gukōmvōmvoka
(vt) gukōmvōmvora, kumarīra, kumaramara, kusora, guherengeteza, guheraheza
(each other off) kumarana
(food) gukōmba
(weaving an article) gusōza
En-En dictionary 
flat    (area) igitega, ikiyāya
(thing spread out ~) ikiramvu
(to be ~) kubāta, gutega
(to be ~, as plate) kugarama
(esp. of nose) gufyāta
En-En dictionary 
flavor    icānga, uburyōhe, ubusōse, akanovera
(thing with good ~) igisōsa
(to be of the ~ of) gusōsera
(to have good ~) gusōsa
En-En dictionary 
flexible    (to be) kuka, kunyoganyoga
En-En dictionary 
flock    isho, ubusho, urwūri
(of little birds) urwīha
(of sheep or goats) inzirikwa
(to entrust ~ to another to pasture) kuragiza
(to watch flock) kuragira
En-En dictionary 
footstep    (to walk in ~ of another) kugera ikirēnge
En-En dictionary 
forerunner    (one who prepares for another) integūza
En-En dictionary 
forget    kwibagira, kuzīndwa
(to cause to) kwibagiza, kuzīnda
(for a moment) guhūndukwa
(how to do something once known) guhuna
En-En dictionary 
forsake    guheba, guhuma
(one another) kuvāvānura
(to succeed in persuading someone to ~ his evil ways) gukōndōra
En-En dictionary 
frighten    kudigiriza, gukānga, gutīnyīsha, gutēra ubwōba, kuvyigiriza
(away with shouting) kwāmira
(unintentionally) gukangīra
(to make a loud frightening noise) guturagara
En-En dictionary 
game    (play) igikino, urukino, umukino
(game field) urukino
(traditional board ~) igisoro, urubugu
En-En dictionary 
garment    umwāmbaro, impūzu
(for work) icāmbazo
(long) umwitēro
(long, trails on ground) imvune
(of barkcloth, nicely sewn) indemano
(outer) ipfūndo, umutamana
(that is too big) igisāga
(that isn't very long) igikwēmu
(with sleeves or armholes) umwīnjiro
En-En dictionary 
gay    (to be happy) kunēzērwa
(to be homosexual) kuka
En-En dictionary 
get    kuronka, guhabwa
(angry, suddenly when one has been talking nicely) kugangabuka
(big, skin in water) kubōmbōka
(close together) kwegerana
(dark, late) kwīra
(dirty) kwāndura
(food for oneself) gutāra
(~ out of the car) kuva mu modoka, gusohoka mu modoka
(~ out of my way!) have! vaho!
(~ out of there) have, vaho
(left behind as you stare at something) kurēngāra
(something in eye) gutosekara
(thin) kugeruka
(thin, very) kugōgōra
(up) guhaguruka, kuvyūka
(up, quickly) kubaduka
(up, to help another ~) kuvyūra
En-En dictionary 
gift    ingabano, ingabire, ishikanwa, itūro, ingemu, ikado
(of appreciation or thanks) ishīmwe, igishīmo
(given on return from journey) iganūke
(nothing expected in return) impāno
(to chief to get something from him) ingororano
(to make up for offending someone) icīru
(to offer ~) gutereka, gutūra
(to pass out ~, distribute) kugaba
(to present, with something expected in return) kugemura
En-En dictionary 
give    guha, guhēsha, gutānga
(back) gusubīza
(back cow, calf to one from whom one received a cow) kwōkōra
(birth) kuvyāra
(birth, cow about to ~) kudigiriza
(cow a second time to one who has brought many gifts) guhetera inkoni
(example) kugereraniriza, guha akarorero
(gift to bride so she will talk) guhorōra
(give me...) mpa
(good measure) kunengesēreza
(in to) kurōnsa
(information) kurangīra
(life to) kubēshaho
(more) kwongera, kwongeza
(oneself to) kwīhāmbīra
(oneself to service of Kiranga) kubāndwa, kuvōvōta
(over a possession) kwegura
(penuriously) kuzirukanya
(pledge or security) kugwatiriza
(present) kugabira
(refuse to) kwīma
(refuse to ~ another his own) kugūnga, kwīmana
(sacrifice) gushikana
(someone a hand) gusahiriza
(someone a heavy load) kuremēka
(to) guha, guhēra, guhēreza, kurōnsa, gushikiriza
(to each other) guhāna
(to each other often) guhānahāna
(to one whose house has burned) gusuhūza
(talk) kugamba
(up everything) kwīgura
(warm welcome, one does not say it of himself) gukēra
En-En dictionary 
glutton    umunoho
En-En dictionary 
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
good    (the good) icīza
(adj.) -īza, nyāwo, nyāyo, nyāco etc.
(noun) inēza
(economy) icemezo co gufata ibintu
(to be good ostensibly but not really) kwīyorobeka
(to become good after being bad) gufūtānuka
(to make good) kuryōsha
En-En dictionary 
grass    ivyātsi, ubwātsi
(kind poisonous to cows) inzūzi
(pieces of a certain kind used for weaving) agatēte
(tall) ubwātsi
(in water) igikāngaga
(~ knife) umupānga
(to cut) gukera, gukerera, gutema
(to cut for use) kwāhira
(to dig out rapidly) gusūriranya
(to gather up that which has been spread out) gusasūra
(to leave grass growing in kraal) gutongoza
(to spread) gusasa
(to spread around something, as coffee) gusasira
(to weed out quickly) kurandagura
En-En dictionary 
greedy    (to be) gusahagura
(for a certain food and want that only) kunohorwa
En-En dictionary 
greet    gusanganira
(by oneself in person or in letter) kuramutsa
(for) gutahiriza
(for another) gutāsha
(one another) kuramūkanya
En-En dictionary 
grind    gusya, gukwema, kunoza, kumenagura, gusyokora
(in wooden mortar) gusekura
(poorly, coarsely) guhera
(quickly) gukwemagura
(to crush grain before grinding) kuvūngurīsha
En-En dictionary 
ground    (earth) isi
(on the) hasi
(dug up but not planted) amasinde
(to put on) gutereka
(to throw stick on ~ and it tumbles end over end) kubirika
En-En dictionary 
grow    gukura, kwāruka, gukaka
(after cutting) kunaga
(larger, esp. moon) gutūbūka
(let hair ~ long) gutongoza
(old) gutāma
(rapidly in spurts) kuvugumuka
(smaller, sometimes used of moon) gutūba
(to cause to grow) gukuza
(to not ~, plant) kunyigīra
(to not ~, because of too many seeds) kuzīnga
(very fast, child) kugurugūmba
(well) kubaduka
(child that doesn't ~ properly) imfunnya
En-En dictionary 
grudge    umujinya, ishavu, inzika, inzigo, igono
(lasting) isata burēnge
(that never ends) akazika
(to have ~ against) gukanira
En-En dictionary 
guilt    (to acknowledge to oneself one's ~) kwīrimbūra
En-En dictionary 
handle    (of hoe) umuhini, umumezo
(of spoon, etc.) inkondo
(of cup) ikigōmbo
(of bucket) umukono
(to put on, esp. hoe) gukwikira
En-En dictionary 
hands    (to close together) gufumbata
(to pour water on another's) kwūhīra
(imperatif: ”hold out your ~!”) tega iminwe
(to lay ~ on) kurambikakw ibigānza
En-En dictionary 
harm    (because of revenge) kuziza
(in order to avenge) guhōra
(to desire to ~ another without reason) gukānkamwa
(to prevent one from harming another) kuzina
En-En dictionary 
hatred    ubwānkanyi, urwānko, agahamo, uruhamo
(where there has been love) umucāno
(among members of polygamous family) akēnese
En-En dictionary 
he    wē, wēwe
(in contrast to another) weho
(he says) ngo, ati
En-En dictionary 
healthy    (child, about 4 months) ikibunduguru
(plant, person) itōto
(to be) kuka, gukira
(to be very, strong) gutetera
En-En dictionary 
heard    (to be ~ plainly) kwūmvīkana
(to speak so that one is heard but not understood, because of distance) guhwirima, guhihima
En-En dictionary 
hello    (morning) bwakeye
(afternoon) mwīriwe
(informal) yambu, bite, amaho, gute, gute none, vyifashe gute
En-En dictionary 
help    gufasha
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
En-En dictionary 
hemorrhage    kuva amaraso
(from nose) umwūna
(of woman) ubutīnyānka
En-En dictionary 
here    aha, hano, ino, ngaha
(exclamation to superior: here!) sabwe
En-En dictionary 
hide    (vi) gufuba, kwinyegeza, kwīhisha, kunyegera
(vt) guhisha, kunyegeza, kuzimanganya
(and wait for hunter, of animal) kuguba
(behind) kwīkīnga
(in a corner) kwīyagiriza
(oneself) kubūndabūnda
(one's thoughts) gufobeka
(the truth) kwiyobagiza
(to have nothing to ~) gutobora
En-En dictionary 
hinder    kubuza, gutangīra, guteba, gutēsha
(from harming another) kuzina
(from hearing) kubugiriza
(to try to ~ from doing wrong) guhōyahōya
En-En dictionary 
hole    (deep ~ in ground in grassy place) igihuma
(for planting beans) ibāngo
(in paper, cloth, container) intoboro, icehere
(in ground) ikuzimu, i kuzimu, ikinogo, icōbo, urwōbo, igishimu
(small ones like rats make) umwōbo, umwēnge
(to get a ~ in) gutoboka
(to ahve ~ from insects) kunyengetērwa
(to make ~) kunyengetēra
(to make ~ in stone) gukorogoshora
(to make a small ~ for setting out tree or plant) gukoba
(to tear a big ~, vi) kumānyuka
(to tie up ~ in sack) gutubika
(to pierce a ~) gutobora
(thing with ~ in it) umwēnge
En-En dictionary 
home    (at ~) i muhira, imuhira
(at the ~ of) kwa
(at our ~) i wācu, iwācu
(at my ~) i wanyu, iwanyu
(at their ~) i wabo, iwabo
(to go ~) gutāha, kuganūka
(to go ~ from work) kugodoka
(to not stay at) guhugūmba
(to return to parent's ~ when angry at husband) kugēnda buje
(to take ~ objects, cows, after being away long time) kugishūra
En-En dictionary 
homosexual    (person) umutinganyi, umukonotsi, umuswezi, umubidadi, umugeyi
(to be gay) kuka
(to have ~ intercourse) kwitomba, guswerana, kuryana akameka
(to act as ~, commit ~ acts) gutingana
(to have ~ intercourse, rude) guswerana nk'imbwa
(effeminate traditional priest) ikihindu, ikimaze
En-En dictionary 
hoof    ikimo, urwāra
En-En dictionary 
how    (adv., not in questions) ukuntu, ingene, ubugene
(conj.) uko
(in questions only) -te, gute?
En-En dictionary 
hull    (rice) gutonora
En-En dictionary 
humble    gucisha bugufi
(to be) kwicisha bugufi, kwīyorosha
(to be ~ ostensibly, but not in reality) kwīyorobeka
En-En dictionary 
hurry    kwīhūta, kwīruka, gukovya, gukōkōbereza, gukwākwānya, kunyānyasa, kunyaragasa, kunyaruka, gushibuka
(of child only) kudirigiza
(to go) kubāndānya
(to go and return) gutebūka
(along, as cows to better pasture, or child stumbling after something he wants) kurārāta
(to be in a ~) gufuruguta
(to do in a ~) kubanguka
(to not be in a ~) kwītōnda
En-En dictionary 
hurt    (vi) kubabara, gutonekara
(vt) kubabaza
(another's feelings) gusesereza
(to be ~ by what one says, or in injury) gusesērwa
En-En dictionary 
ill    (to be) kurwāra, kuyōka
(often) kurwāragurika, kubūnga
(to become ~ one after another) guhindikirana
(to lie around ~ long time) kuvūnda
(see also under 'sick')
En-En dictionary 
improve    (another's work) guhīngūra
(physically or otherwise) kwōroherwa
(to begin to feel better after being ill) gutenzukirwa
(soil) gutabira
(taste of food) kuryosha
(a technique) guteza imbere
(ubuhinga)
En-En dictionary 
instrument    igikoresho
(musical, zither or harp) inānga
(monochord instrument) umuduri, indonongo
(musical, lamellophone) ikembe
(musical, with string) agahugūgu
(large bow-like instrument) idono, indono
(sharp) inkazi
(to play) kuvuza, gucurarānga
En-En dictionary 
interest    amatsiko
(to ~) kuryōsha, kwitaho
(to lose) gutenzēkanya, gutēzūra, gutezēkanya
(economy) inyungu, ipurusa
En-En dictionary 
investigate    (carefully a wrong) gutenyēnya
(try to know something, seek information) kugenzūra
En-En dictionary 
is    -ri, ni
(negative, ~ not) si
En-En dictionary 
jealousy    ishari, ukwīpfūza
(between wives, or another with whom you share work) ikēba
En-En dictionary 
judgement    urubānza, ingīngo, intāhe, itēka
(~ hall) iboma
(to have ~) guhinyura
(to not accept ~ rendered) gutagara
En-En dictionary 
keep    kugumya
(a fire going) gucānira
(for the night) kurāza
(law) kwītōndera
(things for oneself) kwīgūnga
(too long) gutebana
(not ~ one's wordto do that which one has declared he would not do) kwīrahuruza
En-En dictionary 
king    umwāmi
(entrance to king's kraal) ikirīmba
(house of) ingoro
(pronouncements or commands sent out to chiefs) amatēka
(to become) kwīma
(to die) gutānga
(to make) kwīmika
(to sit) kuvyāgira
(to speak evil of ~) kurogota
En-En dictionary 
knot    ipfūndo, ifatanirizo, ifūndo
(slip knot) impururu
(to ~) gupfundika
En-En dictionary 
know    kumenya, -zi, kuzirikana
(another's thoughts completely) kuvōgera
(facts of a case) guhinyura
(for certain) kujījūka
(to not ~) kuyobera, kuyoberwa
(to not ~ what to do) mwījījānya, kurīgānirwa
(to try to ~ something) kugenzūra
(one who knows more than is expected of him) akagūgu
En-En dictionary 
laugh    gutwēnga, gusekaseka
(at) kwīshinyira, gushinyira, gutwēnga
(at secretly) gutwēngera mwijigo
(for nothing) gushinyagura
(to make others ~) guswāganya, gutwēnza, gutwēngēsha
(one who makes others laugh) akagūgu
En-En dictionary 
lend    (that for which equivalent will be returned) kugurāna
(that which will itself be returned) gutīza
(something and not get it back soon) gutongoza
(money) kugurana, gukopesha amahera
En-En dictionary 
length    umurambararo, uburēbure
(to be of equal ~ or height) kurēha
(to arrange according to ~ or height) gusūmbanya
(to make of equal ~) kurēsha
(to not be of equal ~ or height) gusūmbana
En-En dictionary 
living    (together) umubāno
En-En dictionary 
load    umutwāro, umuzigo
(to cause another to put down) gutūza
(to give someone a heavy ~) kuremēka
(to lighten) kuremurura
(to remove ~ from head) gutūra, gutūnda
En-En dictionary 
loan    (to receive and then not pay back ~) guherana
(to refuse to pay ~) guheranira
En-En dictionary 
long-lived    (to bethings, not people) kurama
(people) kurāmba
En-En dictionary 
look    (evil) igitsūre
(all about) kuraraguza
(around on all sides) kweraguza, gukebaguza
(at) kurāba, kurereka, kurora, kwirora
(at carefully) guhwēba, kwīhwēza
(at hastily) kurangaguza
(at in wonder) gusamāra
(at intently) kwīhwēza, kwītegereza
(to let look for) gushakisha
(look at me!) kundāba
(at one thing after another, many things) kurābarāba
(at oneself) kwīrāba
(at repeatedly) gukanaguza
(at without paying attention) gusamāra
(at with disapproval) kurāba igitsūre
(behind) gukebuka
(carefully to see if anyone is there) gukengūza
(down, to make another) kwūnamika, kwūnamīsha
(for) kurereka, kurondera
(esp. to feel around) gukabakaba
(for a fault in one another) kugenzanya
(from side to side trying to see everything) kurunguruka
(in the face, to be unwilling to) kwīyobagiza
(like) gushusha
(over, in prospect of buying) kugaragura
(straight up) kurarama
(through) gusesa
(towards) kwerekera, gutūmbēra
(up) gukanura, kurangamiza, kurangamira, kuraramura
En-En dictionary 
lose    guhōmba, guta, gutakaza
(by death) gupfīsha
(by death, one's child) gupfusha
(interest) gutenzēkanya, gutezēkanya, gutēzūra
(one another) gutāna
(one's head) gucika ivutu, kuzimagirika
(one's husband or wife by death) gupfākara
(one's zeal or enthusiasm) kudehūra
(original force) gutītūra
(to cause to) gutēsha
(to ~ elections) gutindwa amatora
(to ~ reason) gusara
(to make another ~ his case) kuzingirikira
(one who has lost everything in trial) imvumure
(weight) kugōgōra
En-En dictionary 
love    urukūndo
(strong, everlasting) akaramata
(end of loving another) agahararo
(one who loves) umukūnzi
(to fall in ~) kubēnguka
En-En dictionary 
lump    (clay, blood clot) umugoma
(in food) agatiribwa, igihōmba, ikinonko
(of bread) intore
(on back) inyōnzo
En-En dictionary 
make    kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary 
mean    (to be ~ to) guhama
(to say ~ things in trying to provoke another) kwīyandagaza
En-En dictionary 
merchandise    igishōrano, ibicuruzwa, ibidandazwa
En-En dictionary 
mercy    imbabazi, ikigōngwe
(fear to harm another because you love him) impuhwe
En-En dictionary 
milk    amata
(human) amabērebēre
(buttermilk) amaterere
(skimmed) amatererwa
(given to sick) umwērēra
(sour) urubu
(containers, table or shelf for) uruhīmbi
(cup) icānsi
(to have dirt in ~) gutobeka
(to pour ~ down another's throat) kuramiza
(to put skin of dead calf before cow so she will give milk) kwōrokēra
(to remove a foreign body from) gutosōra
(to sour, curdle) kuvura
En-En dictionary 
miracle    igitangāza, akūmiza
(not by God's power) amarēba
(making others think you've done a ~ when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary 
miss    gusība
(aim and) guhusha
(be lonesome for) gukūmbura
(each other on path) kunyuranwa
(fail to find) kubura
(pass by but not meet) guhubana
En-En dictionary 
month    ukwēzi
(January) ukwezi kwa mbere, Nzero
(February) ukwezi kwa kabiri, Nyamagoma, Ruhuhuma
(March) ukwezi kwa gatatu, Ntwarante
(April) ukwezi kwa kane, Ndamukiza, Kabozambuba
(May) ukwezi kwa gatanu, Rusama
(June) ukwezi kwa gatandatu, Rwirabura, Kiyumpu
(July) ukwezi kwa ndwi, Mukakaro
(August) ukwezi kwa munani, Myandagaro
(September) ukwezi kwa cenda, Nyakanga
(October) ukwezi kwa cumi, Gitugutu
(November) ukwezi kwa cumi na rimwe, Munyonyo
(December) ukwezi kwa cumi na kabiri, Kigarama
En-En dictionary 
mouth    akanwa
(big, many) amanwa
(person whose mouth is very dry) umwūnwa
(to burn in, smart in) gukera
(to cover the mouth of another with hand to keep him from making a sound) gupfūnda
(to open) gutēranura umunwa, kwāsama
(to put in the ~ of) gutamika
(to rinse the) kwīyugunyura, kwīnyugunura
En-En dictionary 
move    (vi) kwīmuka
(vt) kwīmura
(about) gutēmbēra (Sw.)
(things to another place) gutūnda, gutereka
(to another chieftanship) gucikira
(to a new location) kujōnjōra
(to cause to move) gusegenyesha
En-En dictionary 
musical    (instrument, esp. zither) inānga
(with strings) agahugūgu
(large bow-like instrument) idono, indono
(to play) gucurarānga, kuvuza
En-En dictionary 
need    ubukene, ibikenewe
(to be in ~) gukena
(to ~) gukenera
(to be in, having lost one's possessions) gusurura
(to have ~ of) kwōndera
(to help one another in loaning what is needed) gutērēra
(to relieve) gukenura
(supplying of) ubukenuke
(to have one's needs supplied) gukenuka
En-En dictionary 
news    inkuru, amakuru, indemano, impūha
(in TV, radio) amakuru
(esp. of battle) imigūmūko
En-En dictionary 
nobility    ubupfāsoni
En-En dictionary 
noble person   umupfāsoni
En-En dictionary 
nod    (in sleeping) gutūringiga
En-En dictionary 
noise    urwamo
(loud, frightening) umuturagaro
(esp. of battle or strife) umuvurungano
(of earthquake, or approaching storm) umugigimo
(of rain, thunder) umuhīndo
(of wind, rain, running feet, etc.) igihīnda
(to make a big) kwāsana, kubomborana, kubugiriza, gusāma
(to make a lot) kuvurungana, kuyogora
(to make a loud frightening) guturagara
En-En dictionary 
none    nta, ata (in dependent clause)
En-En dictionary 
noodles    ubwoko ba'amakaroni
En-En dictionary 
noon    isaha sita, sasita, amashōka, ku mamina ngohe
En-En dictionary 
north    uburaruko, ikasikazi (Sw.)
En-En dictionary 
nose    izūru, itonde
(bridge of) umwīrīri
(nosebleed) umwūna
(to get in and cause to sneeze) gusagāra
En-En dictionary 
nostril    itonde
En-En dictionary 
not    nta, ata
(is not, are not) si
(not at all) na mba! īshwī!
(not a bit) n'intete
En-En dictionary 
notch    (teeth) guhongora
En-En dictionary 
notebook    ikaye
En-En dictionary 
nothing    (a ~) imburūngu, igaragara
(adv.) ubusa
(adj.) ntanakimwe
(to say ~) kunuma
En-En dictionary 
notice    (poster) iyerekanwa
En-En dictionary 
notify    kubūrira
En-En dictionary 
notorious character   akābarore
En-En dictionary 
noun    izina
(class of) umutigiri
En-En dictionary 
novelties    (to like) guharara
En-En dictionary 
November    ukwēzi kwa cumi na rimwe (or, kw'icumi na rimwe) Munyonyo
En-En dictionary 
now    ne, ubu, ubuho
(right now) ubu nyene, non'aha
(now then) ne
En-En dictionary 
oats    ingano z'ibisheshe
En-En dictionary 
open    (vi) kwāturuka, gukīnguruka, gupfunduka
(vt) gufungūra (Sw.), kugarānzura, gukīngūra, gupfundurura, kurumūra, kwūgurura, kuzibūra
(the eyes) gukanura
(the eyes of another) guhumūra
(flower) kwātura
(the mouth) gutēranura umunwa, kwāsama
(mouth, or book) kubūmbūra
(suddenly, vi) kuzibūka
(to be ~ to view) kugaragara
(to be wide ~) kurāngāra
(to leave ~) kurāngāza
(space) agahīnga
En-En dictionary 
or    cānke, cyangwa (Kinyarwanda, used in northern Burundi)
En-En dictionary 
ostensibly    (to be humble or good ~ but not in reality) kwīyorobeka
En-En dictionary 
other    –ndi
(no ~) nta wundi
En-En dictionary 
over    (way over there) harīya
(not too far away) harya
(to be almost, night) gushīra, e.g. ijoro rishīra ubuca
(to be left) gusigara
(to leave) gusigaza
(left-overs) imisigazwa
En-En dictionary 
overcome    kunēsha, gutsīnda, kunaniza
(to be ~ by something difficult) kunanirwa
(to ~ an enchantment) kurogōra
(seek assistance to) kugomorera
(to help another ~ enemy) gukōndōrera
En-En dictionary 
over-crowded    (to come up thickly and thus not do well) gusorora
En-En dictionary 
pass    guhita
(allow to) kubisa
(allow another to) kubisiriza
(between) kunyura
(by) guhita, gukīkira
(by, but not meet) guhubana
(gas) gusurira
(out gifts) kugaba
(out of sight) kurēngāna
(over, by, aside) kurēngāna, kurēngānya
(the night) kurāra
(through) guca
(to bring to ~) gucimbataza
(to go through a narrow ~) kunyegētera
(to bring in passing) guhitana
En-En dictionary 
peck    kunoba
En-En dictionary 
persist    gucunaguza, kwigumira, gukovya, kunogēra, kuramiriza, gushimika, gushīshikara
(in asking questions) kuzigiriza
(in old custom) kuzīrōra
(more strongly than before) gukobeza
(patiently) gukenyera, gukenyerera
En-En dictionary 
pick    (a chicken) kumōngōra
(a fight) gusōtōra
(peas, beans, berries) gutōbōra
(squash, corn) gukōndōra
(up) gutōra, kuyōra
(up, as birds do) kunobagura, kunoba
(up bits of food here and there) kunūranura
(up here and there) gutōragura
(up manure and put in garden) kuvūmbura
En-En dictionary 
pipe    (as hollow bamboo) umugano
En-En dictionary 
place    ikibānza, ahantu
(around trees where nothing else grows) impehemyi
(damp) ikinyōta
(for spreading out grain) imbuga
(meeting ~) ihūriro
(of another) igishīngo, icīto
(prepared to put anything) igitereko
(smelting) urugānda
(to offer to the gods) igitabo
(to receive money or other things) iyakīriro
(to sit) umusēzero
(uninhabited) agahīnga
(very narrow, tight) imbōmbāne
(where food is plentiful) ubusumo
(where water has flooded) isēsero
En-En dictionary 
pledge    indagano
(to give, as security) kugwatiriza
(to receive back) kugwatūra
En-En dictionary 
plunder    isahu, inyagano, iminyago, urunyago
En-En dictionary 
poison    ubumara, uburozi, ishano
(of snake or other animal, in mouth) ubusagwe
En-En dictionary 
porridge    umwengano, umusururu, igikoma
(thick bread-like) ubugari
(to stir) gushigisha
En-En dictionary 
pot    (clay cooking) inkono, inaga, impānge
(for water) umubīndi, umuhānge, umukātwa, ikibīndi
(coffee ~) ibirika y'ikawa
(small for butter) urwāvya, ikebano
(very large) intāngo
(with long narrow neck) agakarabo
(cooking pot) isafuriya, isafuria
En-En dictionary 
pour    (to ~ into) gusuka
(to shed) kuvīra
(to ~ out) gusēsa
(~ forth water, as spring) kududubiza
(~ milk down another's throat) kuramiza
(~ water on another's hands) kwūhīra
(~ water on hair before cutting it) kuvuba
En-En dictionary 
praise    ishīmwe, amatāzīrano
(person worthy of ~ or love) umunyagikūndiro
En-En dictionary 
prepare    (to ~) gutegūra, guteganya, kuroraniriza
(food quickly for one) kuzina
(ground for sorghum) guhānda
(oneself to strike) kubangura
(a place for building) gutaba
(place for newborn baby) kubīkīra
(things for a trip) gutēkera
(to fight) gukenyera
(to go) kwīkora
(one who prepares for another) integūza
En-En dictionary 
present    (gift) ingabire, ishimwe, impano, ikado, itūro
(to give) kugabira
(to receive) gushikirwa
(to ~ a gift with something expected in return) kugemura
En-En dictionary 
prevent    kubuza, gutururuza
(from speaking) guhwāmika
(one from harming another) kuzina
En-En dictionary 
produce    gukora
(heavily or abundantly) gutengengera
(no longer) gutītūka
En-En dictionary 
promise    indagano, umuhāngo, iragi, isezerano
(to ~) kuraganira, gusezerana, kuragana
(to fail to keep) gutēzūra
(to fail to give what one has promised) kugaramāngira
(to ~ and then pretend you haven't) kwiyobagiza
(result of failure to keep ~) urudubi
En-En dictionary 
prop    urwēgo
(for closing door) ikibāndo
(something on ground, not high up) gushigikira
(up) kwegeka
En-En dictionary 
propitiation    impongano
En-En dictionary 
prove    kwāgiriza, kwerekana, guhinyuza, kujījūra
(that a drink is not poisoned) kurogoza
(to one that he's wrong) kujīnjibura
(a prove) icemezo
En-En dictionary 
public    (being nice to someone in ~ but not in private) urw'amaso
En-En dictionary 
punishment    igihano
En-En dictionary 
pure    (esp. beer undiluted with water) novu
(to be) guca, kwēra
(to become) guhumānuka
En-En dictionary 
pursue    (go after) kugīra, guhamana
(one another) kugenzanya
En-En dictionary 
push    gusunika
(another down) gukungagura
(each other) kugundana, gusunurana
(forward) gusekura
(a person down where he belongs) gutururuza
(out, e.g. wind bulging cloth) kubāndūra
(violently) gusunura
(to help to) gusunuza
En-En dictionary 
quarrel    intonganya, imitongano, amahāne
(to ~) gutongana, gutonganya, kurandagurana, guhārīra, guhāzāna
(to be always looking for) kwītōraguza
(to start a) kwāndurutsa
(to stop ~ and make them like each other) kwūnga
En-En dictionary 
quit    (altogether) kujījūka
(to work carelessly wanting to ~) kuregarega
(to not ~ without accomplishing a certain thing) gushirwa
(to ~ a job) gusezera (ku) akazi
(to ~ work for the day) kugodoka
En-En dictionary 
rage    (to snort with) gufūhagira
En-En dictionary 
rain    imvura
(light, fine) urunyanyāga
(main rain season) itumba
(season of early rains) agatāsi
(very heavy) isegenya
(very heavy, sweeps away crops on hillside) inkukūra
(wind and rain, storm) inkūbi
(path of water in heavy rain) umuvo
(to ~) kugwa
(with imvura, i.e. imvura iragwa)
(to begin to ~ after dry season) gutāsura
(to cause to, sorcerer) kuvuba
(early in morning or for a long time) kuvōvōta
(heavily) guhonoka
(a long time without stopping) kujobanya
(on) kuvubira
(softly) kunyanyāga
(to threaten to) gukuba
(to fall continuously) gushāna
(to fall heavily) kuzibiranya
(to go for shelter in) kwūgama
(to be soaked by downpour) kujōbeka
En-En dictionary 
rains    (to be late, not fall) gutara
(main rain season) itumba
(season of early) agatāsi
En-En dictionary 
receive    (to) kwābīra, kwākīra, kurōnka
(back security) kugwatūra
(from someone's hands) kwēnda
(in one's hands) kwābīra
(loan and then not pay back) guherana
(more) kurushiriza
(physically) gutēga
(presents) gushikirwa
(something as a gift or loan and repay reluctantly and late) guhasha
(place to receive money or other things) iyakīriro
En-En dictionary 
refuse    kwānka, kugāmbāna, guhakana, kunana
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
En-En dictionary 
reinforce    (what one has said) kuryōherereza
(the words of another) kwītsa
En-En dictionary 
rejoice    kunēzērwa
(at arrival of someone) gukēra
(in another's troubles) gukēkeza
(in coming of another) kwigina, gusāsīrira
En-En dictionary 
relationship    isāno
En-En dictionary 
relieve    (need) gukenūra
(another, as soldier) kugombōra
(one's own need) kwīkenūra
(to go to give things to one whose house has burned) gusuhūza
(to be relieved of load) kuremurukwa
En-En dictionary 
remain    kuguma
(in one place permanently) guhama
(in place of another) gusigarira
(still, quiet) kwīyorosha
En-En dictionary 
remorse    (to make another feel badly over something he's done) gutēteka
En-En dictionary 
repeat    gusubīra, kwongera, kugereka, kugerekeranya
(many times) kwiyongeranya
(to tell what one has heard while eavesdropping) gutumbūra
(to ask another to ~ in order to check his veracity) gucaca
En-En dictionary 
reputation    (to spoil another's) kwāmbika ibara
En-En dictionary 
resemblance    isāno
En-En dictionary 
right    (hand, side) uburyo, ukuryo, iburyo
(~ arm) ukuboko kw'iburyo, ukuboko kw'ukuryo
(all right) niko, ni ko, n'ūko, sawa
(right now) non'aha, ubu nyene
(to be) kugororoka
(to become ~ side up) kwūburuka
(to turn ~ side up) kwūburura, gucurūra
(~ side of cloth) uruhande rwiza rw'impuzu
(to put ~) gutūngānya
En-En dictionary 
rip    gusonoroka, kubārurura
(grass from house) gukākura
(to tear a big ~) kumwanyuruka
(up, vt) gutantamura
(up, vi) gutantamuka
En-En dictionary 
rule    (to) kugera, kugaba, kugānza, guhahaza
(kindly) kwengēnga
(try to in another's place) kurēngera
En-En dictionary 
run    kwīruka
(as water) gutēmba
(down hill) gukoragurika
(to jump up and run quickly) kwūbuka
(like a little child) kudiririmba
(out bit by bit till all is gone) gushīrīra
(out to see something, usually of a crowd) gushwabāduka
(over) gusēsekara
(very fast) kwīrukānga, gushīnga amano
(to lean forward preparing to run) gutuna
En-En dictionary 
sandpit    ikinogo c'umusenyi co gushushanya mwo
En-En dictionary 
saw    urukero, urukerezo, umusumēno
(to ~) gukerera
En-En dictionary 
scar    inkovu
(from medical cutting) ururāsago, indāsago
(left by person scratching or biting another) inkogote
(on gourd or skin) umuguma
(of plant) ibango
En-En dictionary 
security    umutēkano, ingwāti
(to give as pledge or security) kugwatiriza
(to receive back) kugwatūra
En-En dictionary 
send    (esp. with message) gutuma
(person rather than message) kurungika
(back) kurekura
(back, esp. cows) gucūra
(back woman to her husband when she's gone home) gucūrira
(forth shoots) gutōha
(from room) gukumīra, gutaramura
(greetings) kuganūka, kuganūtsa
(in a hurry) kwīhanikiriza
(workers, some to one place, some to another) gutānya
En-En dictionary 
separate    (vi) gukōndōka, kuvāna, gutandukāna, kuvāvānura, kubanduka, gutēranuka
(vt) kwāhukānya, gukumīra, gusobanura, gutānya, kumatūra, gutandukānya, gutēranūra, kuvangūra
(chain, vi) kudohōka
(sense of divorce) kwāhukāna
(fighters) kubangūranya, gutātūra
(go ~ ways) gutāna
(one from another) kuvāngūka
(oneself) kugabanuka
(shake down to ~ from dirt) gukebanya
En-En dictionary 
servitude    ubugurano, ibija, ubuja
En-En dictionary 
sew    kubarīra, gusona (Sw.), gushona
(together) kwōmeka
(come unsewn) gusonoroka
(~ back on) gusubira, kubarira
En-En dictionary 
show    kwereka, kwerekana, gufurūra, guserura, kubonēsha
(contempt, by spitting) gucīra inyeri
(off) kwīkakīsha
(oneself) kwibonekeza, kwībūra
(the way) guhubūra, kurangīra, kuyobora
(the way to one who is lost) kuzimurura
(to not ~ one's feelings) kwīrengagiza
En-En dictionary 
side    (of person) urubavu
(not of person) uruhānde
(on this ~) no
(on this ~ of river, valley) hākuno
(on that ~) hīyo
(on the other ~ of something but this ~ of river or valley) hirya
(on the other ~ of river or valley) hākurya
(on the ~ of, beside) iruhānde
(to become right ~ up) kwūburuka
(to lay thing on it's ~) guhēngeka
(to lay someone on his) gukīkira
(to lie on one's ~) gucurama
(to put to one ~) guherereza
(to turn right ~ up) gucurūra, kwūburura
En-En dictionary 
side-tracked    (to not be) gutōta
En-En dictionary 
similar    (to be, but not exactly the same) guhakwa
En-En dictionary 
since    (cause, not time) ko, nuko
(now that, seeing that) ubwo
En-En dictionary 
singing    ururirimbo, indirīmbo
(dancing with ~) uruvyino
(pastoral ~, sung poetry) ibicuba
(sung legend) igitito
(post-drinking song) amayaya
(pastoral ~) umuvovoto
(sentimental evening ~) ikilito
(~ for the hunt) gukokeza
(to lead in ~) kuririmbisha
En-En dictionary 
skip    (along) kunonera
(over) kurēngānya
En-En dictionary 
slave    umugurano
(slave trader) umuguranyi
En-En dictionary 
slavery    ubugurano
En-En dictionary 
sleep    itiro
(to sleep, to lie down and ~) kuryama
(to fall asleep) gusinzīra
(to jump in one's ~, to walk in one's ~) guhahamuka, kurandamuka
(to nod in sleeping) gutūringiga
(to put to, cause to) gusinziriza
(sitting up) gutūringiga
(to talk in one's) kurāzirana
(to walk in one's) kurandamuka
En-En dictionary 
smile    akamwemwe
(to ~) kumwēnyura
(often) kumwenyagura
(manifest pleasure, but not necessarily show teeth) kumwemwamwemwa
En-En dictionary 
sneeze    kwāsamura
(to get in nose and cause to ~, as pepper) gusagāra
En-En dictionary 
soften    (another's anger) gufyīta
(soil) kwōrohereza
(cloth) kworosha impuzu mu kuyishira mu mazi
En-En dictionary 
soil    ivu, agataka
(with much clay in it) imbe
(to soften up) kwōrohereza
(to be worn out) gutītūka
En-En dictionary 
speak    (speaking evil of another with whom you work) ikēba
(one who speaks with senseless repititions of words) ikirogorogo
(all speaking together) imvugarimwe
(to ~) kuvuga
(against) guhāririza
(carelessly) gufudika
(clearly) gufobōra, gutobekeranya
(distinctly) gutobora
(distinctly, not having been able to before) gutumbūra
(evil of one another) gucurikanya
(evil of) gukana, kunegura
(evil of the king) kurogota
(evil of a ruler) kuyoba
(fearlessly) kwūbahuka
(foolishly) kudebagura
(hatefully) gucobogoza
(hesitantlyusually used in negative) guhengēshanya
(in a mysterious language) gufobeka
(incoherently) kuvōvōta
(in someone's favor) gutēturura
(lightly) kujajura
(loudly) kurangurura, kurandamuka
(many words, usually quite meaningless ones) guhogōmboka
(sarcastically) kurtyekeza
(the truth) guhinyuza
(thoughtlessly) kurandamuka
(unwisely or rudely) kurofokwa
(very beseechingly) kubobōteza
(when one shouldn't) kuyogora
(where others hear voices but do not understand) guhwirima
(without arriving at point) kurerembuza
(to cause to) kuvuza
(to leave off speaking evil and speak kindly) kwigarura
(to prevent from speaking) guhwāmika
(give gift to bride so she will ~) guhorōra
(refuse to speak till given gift, as bride does) guhorōrwa
En-En dictionary 
spill    (vi) gusēseka, gusēsa
(vt) gucuncubura
(anything not liquid) gusanzāra
(over) gusēsekara
En-En dictionary 
spoil    (to ~, vi) kubora, kwōna
(vt) kuboza
(of foods) kugāsha
(another's reputation) kwāmbika ibara
En-En dictionary 
spoiled    (to be) kwōnekara
En-En dictionary 
sports field   urukino
En-En dictionary 
stand    guhagarara
(erect) kwēma, kwemarara
(erect for a long time) gushibama
(in a certain place) kubisiriza
(in another's light) gukīnga
(in line) gutōnda
(on tiptoe) gushīnga amano, gusumburuka
(on tiptoe to get something) gusumburukwa
(up) guhaguruka, kuva hasi
(to have one ~ up) guhagarika, guhagurutsa
En-En dictionary 
stare    (at) gufyura amāso, guhānga amāso, gukanaguza
(at one another) guhangana
(at without seeing) guturumbura, gutumbagura
(to get left behind as you ~ at something) kurāngāra
En-En dictionary 
stay    kuguma
(at king's court) gusasa
(away frequently from home) guhīmbira
(for a time) gusībira
(in one place permanently) guhama, gutsīndāza
(to cause to) kugumya
(to not ~ at home) guhugūmba
(to not ~ in place) kujuragira, gucambagirana
(one who does not ~ home) igihūmbu
En-En dictionary 
stoop    gutumbūra
(down) kujōndamika, kwūbama
(over) kwūnama
(to go along stooped over) kubūndabūnda
(to make another ~) kwūnamika
En-En dictionary 
storm    (wind and rain) inkūbi
(wind) inkūrūma
(noise of approaching) umugigimo
(thunderstorm) ikivura
En-En dictionary 
strike    kubomboranya, gukoma, gukubita, kudoda
(against in order to knock down) gusita
(down and almost kill) kurabika
(one against the other, knees) gukomānya
(oneself) kwīkubita
(oneself in amazement) kwīshishītira
(sore place) gutomeka
(together) kubomborana
(thunder, lightning) guhūndagaza
(prepare oneself to, grasp in preparation to) kubangura
(to raise one's arm to) kubangurira
En-En dictionary 
stroll    (about as if one had nothing else to do) kubagabaga
(to ~ about when one should be working) kuraramanga
En-En dictionary 
strong    (person) umunyenkomezi
(something which appears to be ~, but is weak) igihōmbe
(to be) guhāngama, gukomera, kurema, kurama, kuka
(to be very) gutetera, gushikama
(to make) gukomeza
(to make very) gushikama
(to remain) gushikama
En-En dictionary 
substitute    (one who takes place of guilty man) impongano
(for another) kwākīra
En-En dictionary 
supple    (to be) kuka
En-En dictionary 
suppository    ikinini bacisha mu kibuno
En-En dictionary 
surety    (co-signer for note) umwīshīnzi
En-En dictionary 
swallow    kumira, gutamira
(gluttonously) kumiragura
(to give too much to ~ at one time) kuramagiza
En-En dictionary 
take    gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary 
talk    kuyāga, gusakuza, kugānīra
(foolishly, or act) gusaragurika
(give discourse) kugamba
(in one's sleep) kurāzirana
(lightly) kujajura
(loudly) guhogora
(a lot) kuregeteza
(nonsense when drunk) kuvōvōta
(over) gutegēranya
(slanderously) kuvōvōta
(together in whispers) kunwengurana, kwītōnganya
(to oneself) kwītonganya
(unkindly to each other) kurandagurana
(when one shouldn't) kuyogora
(with someone to try to persuade her to elope) gucīkiza
(to sit together talking for a long time) gutūrika
(one who talks a lot, esp. tells others what to do) ingāre
En-En dictionary 
taste    icānga, akanovera
(good) ubusōse
En-En dictionary 
teeth    amēnyo (see also tooth)
(grinding of) insya z'amēnyo
(very close together) impatane
(to brush the) kwīnyugunura, kwīyugunyura
(to get the first) kwēra
(to grit) gukomānya, kuzyēgenya
(to grit one's ~ to avoid showing pain) gushinyanga, gushinyiriza
(to notch) guhongora
(to pull) guhongora
En-En dictionary 
tenacity    (to not quit without accomplishing certain thing) gushirwa
En-En dictionary 
that    (demonstrative, with class agreements) uwo, -rya, urya, -rīya, urīya uno, wa
(demonstrative, invariable) nya
(conjunction) ko, ngo, yūko
(in orther ~) kugira ngo
En-En dictionary 
then    buno, maze, rero, kuramuka (e.g. aramutse agenda – and then he went)
(and ~) kāndi
(and ~ afterwards) hanyuma
En-En dictionary 
thin    -to, -tō-to, -toya, -tonya
(person who gets ~ gradually) umunywera
(to be, from hunger, bones show) kugōberwa
(to become) kudohōka, kugeruka, kunohoka, kwōnda, kuyōka, kwīfūtānya
(to become from work or worry) kunohorwa, kugōgōra
(to get very) kugōgōra
(to ~ out plants) kwānkanya
En-En dictionary 
tie    (to ~) kuboha, guhāmbīra
(beans on hedge to dry) gushisha
(clothes at waist) gukenyeza
(cow's legs while milking) kujīsha
(firmly) kudādira
(neck of sack) kuniga
(oneself to) kwīhābīra
(rope) kudādira
(securely) kudaga
(together) gutubika, gupfundikanya
(up a bundle) gutēkera
(with knot) gupfundika
(as goat in pasture) kuzirika
En-En dictionary 
time    umwānya, ikibariro, igihe, amango
(another ~) ubundi
(a short time) akanya
(the very last) ubuherūka
(of finishing or attaining something) ikirīngo
(God's time) igihe c'imana
(for planting small grain) ibiba
(to set a ~, to do something at a ~) guhēnga
(to set, measure, await a fixed ~) kugerereza
(to spend ~ together) kumarana
(to waste one's ~) gukinanga
(how many ~) kangahe?
(many times) kēnshi
(no time) nta umwanya, ntamwanya
(number of times) ibihetangabo, e.g. seven times – ibihetangabo ndwi
En-En dictionary 
time of day   amango
(dawn) umutwēnzi
(early morning) agatōndo
(morning) igitōndo
(between 9 and 10 am) ku musase
(near noon) umutāga, ku mamina ngohe
(about 1 pm, when cows leave drinking place) amahodoka
(about 3 pm) amasubirayo y'inyana
(toward sundown) umuhīngamo
(after dark) bwateranya
(sun low, but visible) ikirēngazūba
(early evening) akagorōba
(late afternoon or evening) umugorōba
En-En dictionary 
tiptoe    (to go on very softly) gusōbōka, kuyōmbōka
(to stand) gushīnga amano, gusumburuka
(to stand to get something) gusumburukwa
En-En dictionary 
toe    ino
(extra) indorerezi
(to stub one's) gutsītāra
(to cause to stub) gutsītāza
En-En dictionary 
together    hamwe
(all) icārimwe
(living) umubāno
(all speaking) imvugarimwe
(with) kumwe
(sticking) akaramata
(trees grown very close ~) impatane
(to be) kumana
(to bring) gukoranya, gutēranya
(to come, as crowd) gukungēra
(to come all ~, suddenly, as at call of trouble) kurandamuka
(to crowd ~) kwegerana
(to get close) kwegerana
(to go ~ to see something, of many people) gukōndōrera
(to live) kubāna
(to live, be always) kwāmana
(to meet) gukorana, gutērana
(to cause to meet) gukoranya, gutēranya, guhūza
(to put) kwegeraniriza, guhūza
(to put things or people close ~) kwegeranya
(to spend time) kumarana
(to stick, vi) gufatana, kumata
(to stick, vt) gufatanya, kumatanya
(to strive and crowd) kuvurungana
En-En dictionary 
tongs    (used in forging metals) ikimano
En-En dictionary 
treat    (one who treats illness) umuvūzi
(to ~ illness) kuvūra
(with anger) gushinyagura
(patient who does not recover) gufufahaza
En-En dictionary 
try    kugerageza, kugeza
(on clothes) kwīgera
(over and over in several places and ways) gutarataza
(to get out of work) gushaza
(to hinder from doing wrong) guhōyahōya
(to know something) kugenzūra
(to persuade) gukiranira
(to persuade in underhanded way) kubembeteranya
(repeatedly unseccessfully) kwānkika
(to rule or act in another's place) kurēngera
(to surpass another) guhiga
En-En dictionary 
tube    (as hollow bamboo) umugano
En-En dictionary 
uncertain    (to be) guhugūmba
(to be, of what to do) kuzāzānirwa
(to be, of what a person is, to go carefully because one does not know the path well) guhwihwisha
(to go ~ of the way) guhushagirika
En-En dictionary 
understand    gutāhūra, kurabuka, guhubūka
(to cause to) gutāhūza, gutegereza, gukurugutura
(to hear) kwūmva
(to think over) gutegēra
(after thinking over) gutegereza
(one another) kwūmvīkana, kwūmvana
En-En dictionary 
undiluted    novu
En-En dictionary 
unsewn    (to come) gusonoroka, kubāruruka
En-En dictionary 
used    (to be, but not worn out) kugwagura
(to cease to be ~, path) gusība
En-En dictionary 
utensil    (basin) umubēhe, ikibēhe
(bowl) ibakure
(clay cooking pot) inkono, inaga, impānge
(tall clay water pot) umubīndi
(cooking) icōmbo
(small covered container) ikazānga
(small pot girls put butter in) ikebano, urwāvya
(spoon) ikiyīko
(very large pot) intāngo
En-En dictionary 
verdict    (not accept ~ rendered) gutagara
En-En dictionary 
vitality    (to have) kuka
En-En dictionary 
volcano    ikirunga
En-En dictionary 
walk    kugēnda, kugēndagēnda
(backward) kugēndēsha umugōngo, kugēnda umugōngo
(esp. at night) kwīkānya
(help sick person ~) kwāndāza
(in footsteps of another) kugera ikirēnge
(in one's sleep) kurandamuka
(in water) kuvōgera
(noisily) gukacagira
(on tiptoe) gusōbōka, kuyōmbōka
(slowly) kugoyagoya
(stealthily) gukacakaca, kwōmboka
(to take a ~, go for a ~) kugēndagēnda, gutēmbēra
(~ about in house without permission) kudōbēra
(barefoot) kugēnda n'ibirēnge
En-En dictionary 
watching    (to take another's place in) kubangūra
En-En dictionary 
water    amazi
(rapidly flowing) umupfūnda
(anything that falls in) ikirohe
(dirt in) ikirohe
(large deep place of) icōgo
(thing for drawing) ikivōmesho
(to ~ plants) gusukira, kuvōmera
(to draw, go for) kuvōma
(to be covered with) kurengerwa
(to be in) kubōmbeka
(to filter ~) kuyōra amazi
(to flow softly, quietly) kuyōmbekēra
(to go in, swim) kwōga
(to have dirt in) gutobeka
(to pour on another's hands) kwūhīra
(to put into) kurobeza
(to remove foreign article) gutosōra
En-En dictionary 
water tower   ikigega, igikono c'amazi
En-En dictionary 
weather    (severe cold) igikonyozi
(cloudy but not rainy) urufuri
(to be cool) gupfuka
(to turn bad suddenly) gufurūngana
En-En dictionary 
welcome    ikāze
(welcome!) kāze, karibu (Sw.)
(to ~) guha ikāze, gusanganira
(to give warm) gukēra (one does not say this of himself)
En-En dictionary 
well    nēza
(to be) kuguma, gukomera
(to be, esp. of old people) kudūndēga
(to not be) kuyōka
(to get) gukira, kurokoka
(to get after serious illness) kurēmba
(to get when others around are dying) kurokoza
En-En dictionary 
wheat    ingano
En-En dictionary 
when    (not in questions) aho, iyo, ni
(in questions only) ryari?
En-En dictionary 
where    (not in questions) aho
(in questions only) hēhe ? ?
En-En dictionary 
wipe    guhanagura, gukēmūra, gupānga (Sw.), gukoropa
(esp. mother, wiping baby) guheha
(child's nose) kumyīra
(one's nose) kwīmyīra
(out) gusangangura
En-En dictionary 
with    na
(between two infinitives) no
En-En dictionary 
word    ijāmbo, amajāmbo, amagambo
(root or stem) itsina
(one who speaks with senseless repititions of ~) ikirogorogo
(to not keep one's ~, or to do that which you declared you wouldn't) kwīrahuruza
En-En dictionary 
worker    umukozi
(in metals) umucūzi
(paid) umucāngero
(to hire, line up) kurārika
(to send some to one place, some to another) gutānya
En-En dictionary 
worn    (to be used, but not ~ out) kugwagura
En-En dictionary 
basketball    (ball) umupira wa basketi
(game) umukino wa basketi, umukino w'amaboko
En-En dictionary 
football    (ball) umupira w'amaguru
(game) umukino w'amaguru
En-En dictionary 
soccer    (ball) umupira w'amaguru
(game) umukino w'amaguru
En-En dictionary 
demonstration    inyiyerekano
En-En dictionary 
testament    isezerano
En-En dictionary 
grade    (school ~) inota
En-En dictionary 
cooperation    umubano, ugufashanya
En-En dictionary 
connect    guhūza
(to ~ with one another) gufatanya
En-En dictionary 
banknote    inoti
En-En dictionary 
poetry    (sung ~ in honor of cattle) ibicuba
(sung legend) igitito
(to recitate lyrical ~) kwishongora
En-En dictionary 
fiddle    (monochord traditional instrument) indigiti, indonongo, akadonongo, izeze
En-En dictionary 
problem    ingorane, ikibazo
(no problem) ntakibazo
En-En dictionary 
Christmas    Noheli
En-En dictionary 
similarity    isāno
En-En dictionary 
creation    ikiremwa, indemano
En-En dictionary 
love    (to ~) gukūnda, kugomwa
(to cause to ~) gukūndīsha
(deeply and obey) kunogēra
(~ each other) kunogerana, gukūndana
(turn against one you've loved) gucāna
En-En dictionary 
manly    (to be ~) kuka
En-En dictionary 
bottom    ikibuno
En-En dictionary 
bum    ikibuno
En-En dictionary 
dinner    amazimāno, inzimāno
En-En dictionary 
dance    (to ~) gutāmba, guhamiriza
(parade dancing as traditional warriors) kwīyereka
(~ to music) kuvyina
(to cause to ~) kuvyinisha
(to ~ in honor of) kuvyinira, gutambira
(to ~ together) gutambana
(in honor of Kiranga) kubāndwa
En-En dictionary 
answer    (to ~) kwīshura
(to ~ at, for) kwītabira
(to ~ on exam) guhīngūra
(~ back lots of words to one who reproves) kuryāgūmba
(delay to) kurēngagiza
(to not give when asked) kwīrengagiza
(quickly without thinking) gusimbagurika
(to superior when called) kurēnguka
(when called) kwītaba
En-En dictionary 
notice    (to) kurabukwa
En-En dictionary 
comfortable    (to be) kuka
(make yourself ~!) murisānze
En-En dictionary 
cover    (to ~) gupfuka, gufuka
(to ~ oneself) kwīpfuka
(to ~ dish, etc.) gupfūndikira
(to ~ a basket) kurumya
(mouth of another with hand to keep him from making a sound) gupfūnda
(well) gutwikīra
(to take ~ from rain) kwūgama
En-En dictionary 
dense    -novu
En-En dictionary 
groceries    insumano
En-En dictionary 
husk    (to ~) gutonora
En-En dictionary 
person    umuntu
(bad) umubi
(Black or African) umwirabura
(cross) ibāmba
(courageous) intwāri
(dedicated to Kiranga) igihwēba, igishegu
(dishonest) igihūmbu
(elderly) umusāza
(fearful) igihumura
(from far away) umunyankīko
(good, kind, just, holy, righteous) umwerānda
(grammar, ~ of verb) umuvugwa
(handsome) umuhizi
(hard to get along with) ikigoryi
(harsh) umuhāmbāzi
(honest, speaking truth) imvugakuri, umunyakuri
(honorable) umupfāsoni, umwūbahwa, nyakubahwa
(intelligent, skilled, eloquent) umuhānga
(kind and charitable) umukūndanyi
(lovable) umunyagikūndiro
(malformed) ikirema
(mean and quarrelsome) ikijōra
(meek) umugwanēza
(merciful) umunyembabazi
(miserable) umugōrwa
(of high rank, noble character) umupfāsoni
(of nice disposition) ikirende
(one by himself) inyakamwe
(sharp) inkazi
(skillful) umuntu w'inkuba, umugesera
(strong) umunyenkomezi
(stubborn) intakonywa, intābwīrwa
(tall, fat) ikigwīnyīra
(weak) umugoyigoyi, urudēndevu
(white) umuzungu, umwera
(who is great, severe, wise) akaranda
(with many children) umurēngera
(worthy of praise or love) umunyagikūndiro
En-En dictionary 
left behind   (things, not food, ~) amasigarira
(to get ~ as you stare at something) kurēngāra
(to be ~) gusigara
En-En dictionary 
work    (to ~) gukora
(at several tasks at once) kujuragira
(carelessly wanting to quit) kuregarega
(complainingly) kugimīra
(for king, chief) gusasa ibwāmi
(for oneself) kwīkorera
(hard) gucumukura, gutama
(hard at) kuramiriza
(lazily) kuregarega
(rapidly) gufuruguta
(together) gukorana
(unwillingly, complainingly) kunyinkira, kugimīra
(with earnestness) gushira igikonyo
(with wood) kubāza
(with zeal) gushira igikonyo
(to cease, go home from) kugodoka
(to ~ for another without approval) kuruhira
(to do housework) kugora
(to feign) gushaza
(to put to) kwāhura
(to not keep at the job faithfully) gutenzekanya
(to try to get out of, pretend to work) gushaza
(to have ~ in one place many years) kuzyātira
En-En dictionary 
pay    (to ~) gutānga, guhēmba
(bribe to win one's case) kwihonga
(debt) kwīshura
(dowry) gukwa
(for work done) guhēmba
(fee) kubugura
(homage to) guhōngera, gushengera, gushengerera
(no attention to) gusamāra, gutimba
(salary) kugerera
(money into account) kubika amahera
(to make up for wrong doing) kwīcungura
En-En dictionary 
praise    (to) gushīma, guhīmbāza, gushemagiza, gutāzīra, guhaya, gushīmagiza
(for something received) gushemeza
(highly) kuninahaza
(highly, one of whom you've heard) gusāsira
(often) guhayagiza
(oneself) kwīhaya, kwīshima
(oneself often) kwīhayagiza
(the wealth of another) gukāma
En-En dictionary 
how are you   urakomeye? amakuru?
(informal greeting) bite? amaki? n'amaki? amaho? umeze gute? gute none? gute? vyifashe gute?
En-En dictionary 
question    (to ask) kubaza
(to ~ in sense of examine) gucaca
(to ~ carefully) gucunaguza, gucunaguriza
(to ~ so strongly that one dares not deny again) kujīnjibura
En-En dictionary 
gay    (homosexual person) umutinganyi, umukonotsi, umuswezi, umubidadi, umugeyi
En-En dictionary 
neighbourhood    umuhana, umubāno
En-En dictionary 
experience    (knowledge) ukumenyēra
En-En dictionary 
nostalgia    urukumbuzi
En-En dictionary 
place    (to) gushira
(to ~ here and there) gukwīragiza
(in order) gukirānura, kuringaniza, kurorānya
(facing each other) kurorānya
(objects together in irregular fashion, end for end) gucurikiranya
(obliquely) guhirika, gukīkama
(be placed obliquely) gukīka
(on) gushikiriza
(one thing above another) kugereka, kugerekeranya
(oneself) guherēra
(somewhere) gushiraho
(two things side by side, parallel) kubāngikanya
(to be placed wrong end to) gucurama
(to give place to each other) kubisīkanya
(to hold in) kugumya
(to leave a) gushingūka
(to make) kubisa
(to make for one another to pass) kubisīkanya
(to put a thing in its certain ~) gutereka
(to remain in ~ of another) gusigarira
(to stand in a certain ~ thus making ~ for another) kubisiriza
(to take the ~ of another) kwākīra
(to take the ~ of another watching) kubangūra
(to go from ~ to ~) kuyugayuga
En-En dictionary 
plant    (to ~) gutēra
(to ~ broadcast) kumījīra
(first) gushūza
(small seeds) kubiba
(to be loaded with fruits or grain) gutēngerera
(to be lush and green) gutotahara
(to come up thickly and thus not do well) gusorora
(to have abundant leaves and branches) gusagaba
(to help ~, throw beans in soil as other hoes) gutēragira
(to put forth branches) gushamika
(to put out big spreading branches) gusagarara, gutabarara
(to send forth shoots) gutōha
En-En dictionary 
play    igikino, urukino, umukino
(at theater) utugenegene
En-En dictionary 
score    inota
En-En dictionary 
present    (to be) kuba hano
En-En dictionary 
more than   (to be) gusāga
(~ enough) gucāguka
En-En dictionary 
poison    (to ~ by bewitchment) kuroga
(to take a drink to prove it is not poisoned) kurogoza
En-En dictionary 
fast    (to not eat) kwīsonzēsha
En-En dictionary 
shell    (to ~, corn) guhungura, kuvūngurīsha
(to ~, peas, beans, peanuts, etc.) gutonora, gushishagura
(in wooden mortar) gusekura
En-En dictionary 
spoiler    umwōnyi
En-En dictionary 
finger snap   inoni
(to) guca inoni
En-En dictionary 
stick    (to ~ out, as garment with something under it) kudundūra
(to stick) guhoma, guhomesha uburembo
(~ together, vi) gufatana, kumata, kwōmeka, kumatana
(vt) gufatanya, guhoma, kumatanya
(~ up for another) gukīmbūka
(put ~ in ground) gushīnga
En-En dictionary 
trade    (to ~) gucuragiza, gucuruza, kudāndaza, guhānjura, gukāba
(butter for other things) kumadika
(one article for another) kuguza
En-En dictionary 
witness    (to ~) gushīnga intahe, guhamya, kwāgiriza
(fearlessly in behalf of another) kwemānga
En-En dictionary 
what's up   (informal greeting) bite? amaki? n'amaki? amaho? umeze gute? gute none? gute? vyifashe gute?
En-En dictionary 
notwithstanding    nubwo
En-En dictionary 
season    (to ~) kwongereza akanovera, kurunga
En-En dictionary 
wrong    (to be ~) kwīhēnda, kwībesha
(to be ~ end to) gucurika
(to be placed ~ end to) gucurama
(to drop out of something because you know you're in the ~) kwōnjorora
(to try to hinder from doing ~) guhōyahōya
En-En dictionary 
insecurity    umutēkano muke
En-En dictionary 
donation    impāno
En-En dictionary 
subvention    intererano
En-En dictionary