use    (to) gukorēsha
(needlessly) kwāya
(up) guhombōza, gukōmba, kumarīsha, gushirīsha
(violence) kuzingirikira
En-En dictionary 
use    akamaro
En-En dictionary 
usé    worn out   (clothes) agashāmbara, umushāmbara
(mat) umusāmbi
(thing) akāhebwe, umushiro
(to be, of soil no longer productive) gutītūka
(to become) gusāza, gucobogora, gutama
(to repair repeatedly something absolutely ~) gusanasana
En-En dictionary 
usé    worn    (to be used, but not ~ out) kugwagura
En-En dictionary 
gusēzera (-sēzeye)     v    1. to bid goodbye, to dismiss, 2. to fix up nice place to sit (old use)
gusēzerera (-sēzereye)     v    1. to say goodbye at, for, 2. to say goodbye, giving the permission to leave, 3. to prepare a place to sit for (old use)
stored    (something put away for future use) integakiba
(to be for several years) guhitikirana, guhitirana
En-En dictionary 
gucururīsha (-cururīshije)     v    to use something to make profit
reserve    (something put away for future use) integakiba
En-En dictionary 
cut    (to ~) guca, gutānya, gukata (Sw.)
(to be ~) gucībwa
(banana leaves) kugombōra
(banana stalk) gutūmbūra, guhānyura
(chop with hoe or other instrument) kujema
(crosswise) kugegena
(down trees left after fire has passed over) gutōngōra
(easily) gutemuka
(easily, grass) kwāhirika
(eyes out) kunogora
(grass) gutema, gukera, gukerera
(grass for use) kwāhira
(grass or brush in order to see path or object) guhūnja
(hair) kumwa
(in big chunks) guketagura
(in even lengths) gucacūra
(in many pieces) guhimbagura
(in pieces) gukebagura
(lengthwise) kwōmānza, gusatura
(meat, finger, etc.) gukeba
(neck of animal) gukerera
(off) gukona
(off branches) gukōkōra
(off tail of animal) gukēmūra
(off top of tree) gukēmūra
(tree) gukera, gutema, guca
(trees for building) guhimbura
(up) gukekagura
(up into small pieces) gukeka
(up small as reeds, boards) gutemagura
(trees or sticks) kugegena
(with one blow) gutemura
(with sawing motion) gukerera
(wood in short bits) kunyuramwo
(wool of sheep) gukēmūra
En-En dictionary 
kumarīsha (-marīshije)     v    to use up
gushirīsha (-shirīshije)     v    to use up, finish, cause to put
gutēgekanya (-tēgekanije)     v    1. to hesitate between two actions, 2. to have several plans of what to do so that at least one will please the other people, 3. to have two methods of defending yourself, but use the one you hadn't planned on
grass    ivyātsi, ubwātsi
(kind poisonous to cows) inzūzi
(pieces of a certain kind used for weaving) agatēte
(tall) ubwātsi
(in water) igikāngaga
(~ knife) umupānga
(to cut) gukera, gukerera, gutema
(to cut for use) kwāhira
(to dig out rapidly) gusūriranya
(to gather up that which has been spread out) gusasūra
(to leave grass growing in kraal) gutongoza
(to spread) gusasa
(to spread around something, as coffee) gusasira
(to weed out quickly) kurandagura
En-En dictionary 
kwāhira (-āhiye)     v    (from kwāha) to cut grass (to use it for something)
defend    guhāngāza, gutēturura, kuvuna
(another) gukīmbūka
(oneself, take case to chief) kubūranya, kwīkirānura
(to have 2 methods of defending oeself but use one you hadn't planned on) gutēgekanya
En-En dictionary 
gukōmba (-kōmvye)     v    1. to use up, finish food (vt), 2. to clean up one's plate completely
guhombōza (-hombōje)     v    to use up or wear out completely
violence    (to use) kuzingirikira
En-En dictionary 
needlessly    (tu use) kwāya
En-En dictionary 
integakiba (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
something put away for future use
kuzingirikira (-zingirikiye)   v    to force, to command a person to do what he doesn't want to, use violence, to make another lose his case
-horo     adj    not bitter (used esp. with imyumbati)
-kazi     suffix used to form the feminine (imbwakazi – female dog, inkokokazi – hen)
-nzīnya   adj    tiny, minute (used only with 7th class)
agashūngēre (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
house with high pointed roof, steeple
agatēngo     7  class 7
singular: aka-,aga-
(no pl.) trembling (because of fear), great fear
agatēte (udu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
1. pieces of a certain kind of grass used for weaving, 2. bits of things used by witch doctor to divine
akāheze     7  class 7
singular: aka-,aga-
person or thing completely at end of usefulness (from guhera)
akamaro (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
1. profit, benefit, usefulness, value, 2. objective, goal, 3. use, usage
akazu (utu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
small house, hut, cabin
akēnese     7  class 7
singular: aka-,aga-
1. hatred or jealousy among members of a polygamous family, 2. projection of any kind of building (such as church tower, comb on house, etc.)
bambe     1. excuse me (e.g. I said a wrong word, misspoke myself), 2. but rather (when correcting oneself)
bwakēye     phr    Good morning (from guca, greeting used almost any time of day if first meeting, also bgakēye)
cyangwa   or (Kinyarwanda, used in northern Burundi)
guca (-ciye)   v    1. to cut, to sever, 2. to rip off, 3. to break, 4. to reach menopause, 5. to pass through (used in many idioms)
gucikira (-cikiye)     v    to move to another chieftanship, to move away or escape (because of famine for example)
gucimbataza (-cimbataje)     v    1. to cause to arrive, 2. to bring to pass, 3. to multiply
gucūmbīsha (-cūmbīshije)     v    to cause to knead, knead with
gucumitīsha (-cumitīshije)     v    to cause to pierce, pierce with
gucuna (-cunnye)     v    to ask persistently, although refused
gucūra (-cūye)     v    1. to marry a widow and go to her kraal, 2. to bring a wife back that's gone home, 3. to lead or send back (esp. cows), 4. to address the people (used only of king or other authority)
gucurīsha (-curīshije)     v    to cause to forge, forge with
gufata kunguvu (-fashe)   phr    1. to rape, 2. to abuse sexually, 3. to take by force
gufungura (-funguye)     v    1. to dine, to eat (used of people), 2. serve food, 3. to dilute
guhagarika (-hagaritse)   v    1. to stop (vt), to cause to stand, 2. to arrest
guhāgīsha (-hāgīshije)   v    to cause to be satisfied, to satisfy with
guhakana (-hakanye)   v    1. to say no, to refuse, 2. to deny
guhakanira (-hakaniye)   v    to refuse at, for
guhāmbīriza (-hāmbīrije)     v    to cause to tie, tie with
guhāmbīsha (-hāmbīshije)   v    to cause to bury, bury by means of
guhanaguza (-hanaguje)     v    to cause to wipe, wipe with
guhandīsha (-handīshije)     v    1. to cause to pierce, 2. cause to prepare ground
guhanira (-haniye)     v    to punish at, for, because of
guhanirwa (-haniwe)     v    to be punished at, for, because of
guhanisha (-hanishije)     v    to cause to punish, to punish with
guhanurira (-hanuriye)     v    to admonish at, for, because of
guhāririza (-hāririje)     v    1. to speak against, 2. to scold vehemently, 3. to cause to argue
guhasha (--hije)     v    1. to receive something as a gift or loan but return reluctantly and late, 2. to chase out quickly, 3. to refuse to go on helping someone
guhebera (-hebeye)     v    to forsake at, for, because of
guhebēsha (-hebēsheje)     v    to cause to forsake
guhebēshwa (-hebēshejwe)     v    to be caused to forsake
guhemēsha (-hemēsheje)     v    to cause to breathe
guhengēshanya (-hengēshanije)     v    to speak hesitantly (usually used with negative)
guhenuka (-henutse)     v    to fall down (as house)
guhenura (-henuye)     v    to tear down, cause to fall down
guheranira (-heraniye)     v    1. to refuse to pay loan, 2. be dishonest
guhēsha (-hēsheje)     v    to give, cause to receive
guhetēsha (-hetēsheje)     v    to cause to bend
guheza (-heje)     v    1. to finish, to complete, to end (vt), 2. to achieve, 3. to conclude, 4. to exhaust
(often used for 'then' when one action is directly followed by another, e.g. Umwigisha ahanura abana, araheza arabasezera = the teacher admonished the children, then he bid them goodbye)
guhēzagiza (-hēzagije)     v    to cause to bless, bless by means of
guhīgīsha (-hīgīshije)     v    to cause to hunt
guhigīsha (-higīshije)     v    to cause to contest
guhīmba (-hīmvye)     v    1. to be satisfied (rude), 2. to have plenty, 3. eat plenty, 4. be drunk (used always in a very negative way)
guhindukiriza (-hindukirije)     v    to turn toward, turn back because of
guhomvoka (-homvotse)     v    to fall (as house, etc.)
guhōmvya (-hōmbeje)     v    to cause to lose
guhongorora (-hongoroye)     v    to cause to fall noisily
guhonōra (-honōze)     v    to cause to bear
guhorōrwa (-horōwe)     v    to refuse to speak (bride) until given money
guhoza (-hojeje)     v    1. to cause to cool, to calm down, 2. to appease, 3. to console, comfort, reassure
guhubīsha (-hubīshije)     v    to cause to go astray
guhūhīsha (-hūhīshije)     v    to cause to blow, help to blow, blow with
guhumūza (-humūje)     v    to cause to open eyes
guhūndukwa (-hūndutswe)     v    1. to forget for a moment, 2. be confused
guhūngīsha (-hūngīshije)     v    to cause to flee
guhungurura (-hunguruye)     v    1. to cause fruit or grain to fall, 2. to shake
guhunisha (-hunishije)     v    to cause another to forsake
guhura (-huze)     v    1. to refuse to eat what you've always eaten, 2. to take objects out of flesh (as witch traditional doctor supposedly does)
guhūrīsha (-hūrīshije)     v    1. to cause to meet, 2. to cause to thresh
guhuriza (-hurije)     v    to cause an eruption
guhūza (-hūje)     v    1. to put together, 2. to cause to meet, 3. to connect, to couple, to associate, 4. to coordinate
guhūza (-hūjije)   v    to cause to thresh
guhwānya (-hwānije)     v    to cause to meet, agree, join together
guhwēreza (-hwēreje)     v    to cause to die
guhwihwisha (-hwihwishe)     v    1. to not be certain who a person is, 2. to go carefully because you don't know the path well
gukabika (-kabitse)     v    to cause to wilt, dry up
gukakamisha (-kakamishije)     v    to cause to rise, swell
gukākura (-kākuye)     v    1. to tear clothes (in anger), 2. to rip grass from house, etc.
gukamīsha (-kamīshije)     v    to cause to milk, help to milk
gukamya (-kamije)     v    1. to cause to dry up, 2. empty out all of a liquid, 3. to absorb (liquid)
gukankamira (-kankamiye)     v    1. to reprimand, 2. refuse strongly
gukarabīsha (-karabīshije)     v    1. to cause to wash hands, wash with, 2. to offer to wash a guest's hands before a meal
gukarihīsha (-karihīshije)     v    to cause to sharpen, sharpen with
gukōkōrera (-kōkōreye)     v    to strip off leaves for, because of
gukōndōka (-kōndōtse)     v    1. to separate (vi), 2. to stop a thing because someone has repeatedly warned or advised you
gukōnjēsha (-kōnjēsheje)     v    to cause to be cold, to freeze (vt)
gukoragura (-koraguye)     v    to cause to fall in abundance
gukoranya (-koranije)     v    to bring together, to cause to meet together, to assemble
gukorēsha (-korēsheje)     v    1. to use, 2. to employ, 3. to cause to work, 4. to keep (someone) busy
gukorora (-koroye)     v    1. to throw down from above, cause to fall down from above, 2. to cough
gukorōza (-korōje)     v    to cause to cough
gukōsha (-kōsheje)     v    to cause to pay dowry, ask for dowry
gukuba (-kuvye)     v    1. to fold, roll up, 2. to threaten to rain, 3. turn back, to have to return home because of bad news
gukubiranya (-kubiranije)     v    1. to fold repeatedly, 2. to cause to return
gukubitira (-kubitiye)     v    to beat at, for, because of
gukubitīsha (-kubitīshije)     v    to cause to beat
gukubūza (-kubūje)     v    to sweep with, help to sweep, cause to sweep
gukugīsha (-kugīshije)     v    to cause to bark
gukūndanīsha (-kūndanīshije)     v    to reconcile, cause to love each other
gukūndīsha (-kūndīshije)     v    to cause to love
gukungagura (-kungaguye)     v    to cause to fall, to push down
gukurikiza (-kurikije)     v    to cause to follow
gukurugutura (-kurugutuye)     v    to clean out ear wax, to cause to understand
gukuza (-kujije)     v    1. to cause to grow, to enlarge, 2. to bring up (child)
gukuzwa (-kujijwe)     v    to be caused to grow, to be brought up (child)
gukwēgēsha (-kwēgēsheje)     v    to cause to pull, help to pull, pull with
gukwikirīsha (-kwikirīshije)     v    to cause to put handle on, put on with
gupfīsha (-pfīshije)     v    to lose (by death), cause to die
gupfundikīsha (-pfundikīshije)     v    to cause to tie, tie with
gupfundikiza (-pfundikije)     v    to cover with, cause to cover
gupfunereza (-pfunereje)     v    to cause to eat a lot, to blow up (vt), or fill up (vt)
gusāba (-sāvye)     v    1. to scatter, burst, disperse (vi), 2. crack, break in two (all of these because container is too full), 3. to be exhausted
gusabīsha (-sabīshije)     v    to cause to pray, pray by means of
gusagāra (-sagāye)     v    1. to multiply (vi), be many (esp. of cows, also of trees), 2. to get in nose and cause to sneeze (as pepper)
gusahura (-sahuye)     v    1. to steal, 2. to pillage, 3. to remove everything from burning house
gusamāza (-samāje)     v    1. to wait or long for, 2. to expect, 3. to do something that causes pleasure or amazement, 4. to distract
gusambūka (-sambūtse)     v    1. to fall down (house, etc.), 2. to come to pieces
gusambūza (-sambūje)     v    to cause to tear down
gusānga (-sānze)     v    1. to find, 2. to watch (house)
gusangīsha (-sangīshije)     v    to cause to watch
gusanīsha (-sanīshije)     v    to cause to repair, repair with
gusanura (-sanuye)     v    to repair a house
gusasāta (-sasāse)     v    to cause itching
gusatuza (-satuje)     v    to cause to split, split with
gusegenyesha (-segenyesheje)     v    to cause to move, to roll along
gusengēsha (-sengēsheje)     v    to cause to pray
gusēnyūka (-sēnyūtse)     v    to fall down (esp. house)
gusēnyūra (-sēnyūye)     v    to cause to fall down (house)
guserura (-seruye)     v    1. to disclose, 2. to show, cause to appear, 3. make known
gusērūra (-sērūye)     v    1. to cause to fade, 2. to cause to deteriorate
gusesema (-sesemye)     v    to cause nausea
gusesemwa (-sesemwe)     v    to be nauseated
gusēsēsha (-sēsēsheje)     v    to cause to pour out
gushavurira (-shavuriye)     v    to be cross at, because of
gushigikiza (-shigikije)     v    to cause or enable to hold up, support
gushīmīsha (-shīmīshije)     v    to please, to cause praise to
gushinyagurira (-shinyaguriye)     v    1. to abuse (verbally), 2. to disgrace
gushishwa (-shishwe)     v    to be nauseated by repulsive thing
gushitsa (-shikije)     v    to cause to arrive
gushōka (-shōtse)     v    1. to do quickly (esp. used by Batwa), 2. to go to drink (animals), 3. to slip down on spear (of meat they've put on tip – if it falls it's supposed to be diseased), 4. to fall accidentally on spear and be injured
gushukwa (-shukiwe)   v    1. to be aroused, 2. to have an erection
gushungumirwa (-shungumiwe)     v    to be angry because of accusation
gusiba (-sivye)     v    1. to lie fallow, to cease to be used (path), 2. to slander
gusībīsha (-sībīshije)     v    1. to retain, 2. to cause to be absent
gusigaza (-sigaje)     v    to leave over, to leave a part of something, to cause to be left
gusigīsha (-sigīshije)     v    to cause to leave
gusimbaguritsa (-simbagurikije)     v    to cause to jump, etc.
gusinzikaza (-sinzikaje)     v    to cause to suffer
gusinziriza (-sinzirije)     v    to put to sleep, cause to sleep
gusitura (-situye)     v    to cause to fall in, collapse, to pull out by roots
gusiturwa (-situwe)     v    1. to cause to be absent, 2. to make late, 3. to postpone, 4. to destroy the work of another
gusīvya (-sībije)   v    1. to postpone, 2. to cause to be late, 3. to cause to be absent, 4. to destroy the work of another
gusonzēsha (-sonzēsheje)     v    to cause to go hungry
gusoromēsha (-soromēsheje)     v    to cause to gather food, to help to gather food, to gather by means of
gusubīza (-shubije)     v    1. to give back, cause to return, 2. to put back, 3. to result
gusuhūka (-suhūtse)     v    to emigrate, leave one's country because of famine
gusuhūza (-suhūje)     v    1. to visit the sick, to visit the family of a deceased person, etc. 2. to go to give things to one whose house has burned
gusukīsha (-sushijwe)     v    to cause to pour, pour by means of
gusūmvya (-sūmbije)     v    to cause to exceed, surpass
gusunikīsha (-sunikīshije)     v    to cause or help to push, push by means of
gusurira (-suriye)     v    1. to pass gas, to fart, 2. to sting or bite (insect), 3. to cause to feel badly
gusūzumīsha (-sūzumīshije)     v    to cause to examine
guswera (-sweye)     v    to have sex, to have intercourse, to fuck (only used of men, rude)
guswerwa (-swerwe)   v    to have sex, to have intercourse, to be fucked (only used of women, rude)
gusyēgenya (-syēgenye)     v    1. to scrape feet on floor (esp. because of itching), 2. to kick violently (child)
gusyēsha (-syēsheje)     v    to cause to grind
guta agati   phr    to refuse absolutely, categorically
gutāhūza (-tāhūje)     v    to cause to understand
gutakaza (-takaje)     v    to lose, cause to be lost
gutakīsha (-takīshije)     v    to cause to cry for help
gutāmbīsha (-tāmbīshije)     v    to cause to dance
gutambutsa (-tambukije)     v    to cause to step, stride
gutanakw ibirake     phr    to accuse each other of spoiling a plan
gutangīriza (-tangīrije)     v    to cause to bar passage, to bar passage with
gutāngīsha (-tāngīshije)     v    to cause to give
gutangīza (-tangīje)   v    1. to initiate, 2. to inaugurate, 3. to cause to begin, 4. to start something
gutaragurika (-taraguritse)     v    to refuse to listen (almost like a crazy person)
gutegereza (-tegereje)     v    1. to understand after thinking over, 2. to cause to understand, 3. to wait for someone expected
gutegūza (-tegūje)     v    to cause to prepare
gutēkēsha (-tēkēsheje)     v    to cause to cook, cook with
gutēmbēreza (-tēmbēreje)   v    to cause to go around
gutemēsha (-temēsheje)     v    to cut with, cause to cut
gutēmvya (-tēmbeje)     v    to cause to fall
gutēra (-tēye)     v    1. to throw, to cast, to fling, 2. to plant, 3. to cause, prompt, trigger, bring on, lead to
gutēragiza (-tēragije)     v    to cause to or help to plant
guteramika (-teramitse)     v    to cause to watch
guterūrira (-terūriye)     v    to lift up at, for, because of
guterūza (-terūje)     v    to cause to lift up, lift up by means of
gutērwa (-tēwe)     v    1. to be thrown, 2. to be planted, 3. to be caused, 4. to receive (passive form of gutera)
gutēsha (-tēsheje)     v    1. to hinder, 2. to cause to lose, 3. to deprive, 4. to inconvenience, to embarrass
gutetemēsha (-tetemēsheje)     v    to cause to tremble
gutetemēshwa (-tetemēshejwe)     v    to be caused to tremble
gutevya (-tebeje)     v    to cause to be late
gutēza (-tēje)     v    to help to plant, to throw or cause by means of
gutigitīsha (-tigitīshije)     v    to cause to shake
gutīrira (-tīriye)     v    to borrow for, because of
gutītūra (-tītūye)     v    1. to hate, despise, 2. to disillusion, 3. to cause people to hate that which they had liked, 4. to lose original force, to weaken
gutītūza (-tītūje)     v    to cause to lose original force, to cause to disillusion
gutoboza (-toboje)     v    to cause to pierce, pierce with
gutōbōza (-tōbōje)     v    to cause to pick, pick with
gutonoza (-tonoje)     v    to cause to shell
gutonyanza (--ngije)     v    to cause to fall drop by drop
gutsītāza (-tsītāje)     v    to cause to stumble
gutūba (-tūvye)     v    to grow smaller (sometimes used of moon)
gutūbūka (-tūbūtse)     v    to grow larger (sometimes used of moon)
gutuma (-tumye)     v    1. to send (person, or message), 2. to cause, prompt, be reason for, bring about, bring on, trigger, induce, lead to, result in
gutūnga (-tūnze)     v    1. to be rich, 2. to own, possess, 3. protect, 4. to raise (animals), 5. to excuse
gutuza (-tujije)   v    to chase away (because of hatred)
gutwēngera mw ijigo (-twēngeye)   phr    to be secretly amused, to laugh at secretly
gutwēngēsha (-twēngēsheje)   v    to cause to laugh, to be kidding
gutwēnza (--geje)   v    to cause to laugh, to be kidding
hānze     adv    outside (of house)
ibāgiro (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
slaughtering place, slaughterhouse
ibisēkuruza  4    generation (use in pl.)
icānzo (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
small opening in backyard enclosure for emergency exits or used by women and children
icātsi (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
grass of any kind (sing. rarely used)
icāyi (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
tea (pl. used for different kinds of tea)
icōmore (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
tree of which bark is used
icūmba (ivy-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
room (in house)
icuniro (ivy-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
ifu (ama-)     3   5  sg. class 3: i-,in-
pl. class 5: ama-
flour (pl. used for speaking of different kinds)
igicurane (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
1. influenza, flu, 2. common cold (usually used in pl.: ibicurane)
igihūme (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
spirit, superhuman thing, a one-armed and one-legged ghost with grass growing out of its ears that lives in the valley (used as a serious insult)
igikāri (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
1. temporary house, 2. back yard, 3. private part of yard
igikorēsho (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
instrument, tool
ibikorēsho vyo mu inzu household (goods)
ibikoresho vyo ku meza tableware
igisesema (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
igisīka (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
1. partition, 2. wall, 3. room in house
igitanga (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
tick that causes recurrent fever
igitangu (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
tick that causes fever
igituma (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
1. reason, 2. cause, 3. purpose
ihambwa (i-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
burial (used usually for animals)
ihūmbi (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
materials for building a house
ijānja (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
paw, foot of animal (also used of person carrying something in one hand when it should be two: urafashe mw ijanja)
ijigo (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
back teeth (all double teeth, bicuspids, molars)
gutwengera mw ijigo to be secretly amused, to laugh at secretly
ikabutura (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
short trousers, shorts (not underwear)
ikidage   4  class 4
singular: iki-,ic-
German language (used in northern region of Burundi)
ikidomēsho (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
article used to stamp spot
ikidukikije (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
1. nature, natural world, 2. environment, surrounding (usually used in pl., from gukīkiza)
ikigwati (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
kraal with many houses of members of one family
ikimano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
tongs used in forging metals
ikinure (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
fat meat (usually used in pl.)
ikinyakuri (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
fact, reality (usually used in pl.)
ikirago (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
mat (kind used for sleeping)
ikirungurira (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
ikivumu (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
tree of which bark is used for clothing
ikiyāgo (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
conversation (often used in pl.)
ikiyobe   4  class 4
singular: iki-,ic-
light brown (used of a person who is not very dark)
ikoma (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
framework of branches on which smaller ones are interlaced in building a house
imbazi (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
leaves used for perfume
imbeba (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
mouse, rat
umubavu (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
(sg. rare) bark of tree used for perfume
impāmvu (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. reason, 2. cause
impuhwe (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
mercy (actually the fear to hurt another because you love or pity him)
imvo (im-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
cause, reason
imvuto (im-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
ropes or whatever is used to bind a thief or criminal
inarugo (ba inarugo-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
wife (as manager of the household)
inconco (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
iconco small horn used for tobacco
inda (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. stomach, 2. pregnancy, 3. louse
indabe (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
barkcloth with painted spots, used as a thing of worship
indāva (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. footstool, 2. very nice mat (used by king or chief)
indome (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. dot, spot, 2. letter, 3. spotted barkcloth used as a thing of worship
ingoro (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
house of a king
inguru (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
little stones taken from bottom of stream and offered to spirits in a little house
inkomānzi (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. upset plans, rapping, tapping, 2. reason, cause
intendēri (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
gourd (used as object of worship)
inyānduruko (iny-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. reason, 2. origin, 3. cause
inzimāno (ama-  3   5  sg. class 3: i-,in-
pl. class 5: ama-
feast, dinner (mostly used in pl.)
inzogera (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
1. bells used as musical instrument, strapped to feet or arms, 2. bells bound to hunting dog to raise the game
inzu (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
house, building (plural sometimes also amazu)
ipantaro (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
trouser (also ipantalo, Fr.)
ipfūhe    n    (no pl.) anger (rarely used)
irozi (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
(used in pl.) spell, charm, hex, magic formula, conjuration
iseseme   3  class 3
singular: i-,in-
ishiga (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
(usually used in pl., amashiga) three stones of traditional fireplace
isuku (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
1. hygiene, 2. cleanliness, 3. care of something (body, house, etc.)
ivyātsi  4    grass of any kind (sing. rarely used)
kāndi     conj    and, and then, also, furthermore (used for connecting clauses, not words in a series)
ko     conj    1. since (cause, not time), 2. that, 3. as
kubabarira (-babariye)     v    1. to forgive, 2. to excuse, 3. to sympathize
kubabaza (-babaje)     v    1. tu hurt, injure (vt), cause to suffer (from kubabara), 2. to bother
kubabazwa (-babazwe)     v    te be caused to suffer
kubaburisha (-baburishije)     v    to cause to burn, burn with
kubagaza (-bagaje)     v    to cause to weed
kubāgīsha (-bāgīshije)     v    to cause to butcher, butcher with
kubāmbīsha (-bāmbīshije)     v    to cause to crucify, to nail with
kubēnga (-bēnze)     v    to refuse (esp. girl to refuse to marry a certain man)
kubēnguka (-bēngutse)     v    1. to fall in love, 2. to choose a spouse
kuber'iki   phr    why?, because of what?
kubera   conj    because
kuber'iki because of what?, why?
kubera iki   phr    why?, because of what?
kubēshaho (-bēshejeho)     v    to cause to live, give life to (from kuba)
kubibīsha (-bibīshije)     v    to cause to plant
kubīkīsha (-bīkīshije)     v    to help to put away, cause to put away
kuboherwa (-bohewe)     v    to be tied at, because of
kubohēsha (-bohēsheje)     v    to tie with, cause to tie
kubohēshwa (-bohēshejwe)     v    to be tied with, caused to be tied
kubonesha (-bonesheje)     v    to cause to see, to show
kubozwa (-bojejwe)     v    to be caused to spoil
kubūmbīsha (-būmbīshije)     v    to cause to mold, mold with
kubūrana (-būranye)     v    to plead a cause
kubūranya (-būranye)   v    1. to defend oneself when accused, 2. to take case to chief or court
kubwa     1. according to, 2. on account of, 3. because of, 4. for the sake of
kudadarara (-dadaraye)     v    1. to be rigid, straight, hard, 2. to refuse to acknowledge one's wrong
kudāga (-dāze)     v    1. to be amused (child), 2. to enjoy oneself
kudaha (-dashe)     v    1. to draw or dip water, 2. cause to vomit
kudebagura (-debaguye)     v    1. to speak foolishly, 2. to be unintelligent, 3. to be ignorant (used in NT for barbarous)
kudeha (-deshe)     v    1. to be lazy, 2. to refuse to give the name of a dead person
kudendekanya (-dendekanye)     v    to make excuses
kudendekeranya (-dendekeranije)     v    1. to make excuses, to exonerate oneself, 2. to lie, 3. to deceive
kudendereza (-dendereje)     v    1. to persecute, 2. accuse falsely
kudōbēra (-dōbēye)     v    to walk about in house without permission
kudūndēga (-dūndēze)     v    1. to be still alive, 2. to be well (often used of old people)
kudunduhirwa (-dunduhiwe)     v    1. to be 'fed up' with something, 2. to be disgusted with something because of its frequency
kugānīriza (-gānīrije)     v    to cause to converse
kuganūka (-ganūtse)     v    1. to send greetings, 2. to go home (often used in farewell to one's superior: ndaganutse)
kuganyīsha (-ganyīshije)     v    to cause to be anxious, troubled
kugaranya (-garanije)     v    to refuse to obey
kugarānzuza (-garānzuje)     v    to unfold with, cause to unfold
kugarariza (-gararije)     v    1. to rebel, revolt, 2. refuse to listen to authority
kugarura (-garuye)     v    to bring back, cause to return
kugayīsha (-gayīshije)     v    to cause to hate
kugēndēsha (-gēndēsheje)     v    to cause to walk
kugēndēsha umugōngo (-gēndēsheje)   phr    to (cause to) walk backward
kugēnza (-gēnjeje)     v    1. to watch carefully, 2. to cause to go well, 3. to lie in wait for
kugerūza (-gerūje)     v    to cause to diminish, diminish by
kugesesha (-gesesheje)     v    to cause to harvest, help to harvest
kugeza (-gejeje)     v    1. to try, test, attempt, make an effort, 2. tempt, 3. to cause to arrive, to escort to a determined point
kugirīsha (-girīshije)     v    to use, do with, make with
kugisha (-gishije)     v    1. to take to greener pastures, 2. to increase, multiply (because of having fed well) (vi)
kugobōtoza (-gobōtoje)     v    1. to cause to take down, to take down with, 2. to unhook
kugōka (-gōtse)     v    1. to break a taboo, 2. to do a despicable thing, 3. to bring or cause disgrace
kugombeka (-gombetse)     v    to sprinkle 'medicine' in house to protect from harm
kugora (-goye)     v    to do woman's work (housekeeping)
kugumya (-gumije)     v    1. to maintain, 2. to keep, 3. make firm, hold in place, 4. cause to stay
kugūnga (-gūnze)     v    1. to be dishonest, 2. to cheat, deceive, 3. refuse to give another his own
kugurīsha (-gurīshije)     v    1. to sell, to cause to buy, 2. to peddle, to hawk
kugurukīsha (-gurukīshije)     v    to cause to fly
kugwagura (-gwaguye)     v    1. to be used but not worn out, 2. to swoop, 3. to be old but still strong (person, garment, etc.)
kugwisha (-gwishije)     v    to cause to fall (from kugwa)
kujabuka (-jabutse)     v    1. to cross river, valley, 2. (also used of woman who has come to the menopause), 3. to finish menstrual period
kujabutsa (-jabukije)     v    to help to cross, to cause to cross
kujījūka (-jījūtse)     v    1. to leave, quit altogether because a thing is too difficult (e.g. itōngo), 2. to know for certain
kujīsha (-jīshe)     v    1. to weave, knit, tie cow's legs while milking, 2. to make wax for honey (bees), 3. to close doors (used only in speaking of royal palace)
kujīshīsha (-jīshīshije)     v    to cause to weave, weave with
kujuragiza (-juragije)     v    1. to cause to work at several tasks at once, 2. to knock from place to place, 3. to jiggle
kuko     conj    because
kumanikīsha (-manikīshije)     v    to cause to hang up, help to hang up, hang up with
kumanura (-manuye)     v    to lower, cause to descend, bring down, take down, drop down
kumāramāra (-māramāye)     v    1. to be ashamed, 2. to be confused, to be dismayed
kumenyēreza (-menyēreje)     v    1. to habituate, make accustomed to, get used to, 2. to tame
kumenyēsha (-menyēsheje)     v    1. to inform, 2. to educate, 3. cause to know, to make known, 4. to publish, to issue
kumerēsha (-merēsheje)     v    to cause to sprout by
kumeza (-mejeje)     v    to cause to sprout
kumījīrīsha (-mījīrīshije)     v    to cause to sprinkle, help to sprinkle, sprinkle with
kumiminīsha (-miminīshije)     v    to cause to strain, strain with, help to strain
kumirīsha (-mirīshije)     v    to cause to swallow, help to swallow
kumokēsha (-mokēsheje)     v    to cause to shout
kumokēshwa (-mokēshejwe)     v    to be caused to shout
kumomoza (-momoje)     v    to cause, help to pull, pull with
kumōta (-mōse)     v    to smell good, cause to smell good
kumotsa (-mokeje)     v    to cause to shout
kunāna (-nānnye)     v    to resist, refuse somewhat, be refractory
kunebwēsha (-nebwēsheje)     v    to make lazy, cause to waste time
kunēna (-nēnnye)     v    1. to refuse to eat and drink with, 2. to scorn
kunēnera (-nēneye)     v    to scorn at, for, because of
kunigīsha (-nigīshije)     v    to cause to strangle, strangle with
kunihīsha (-nihīshije)     v    to cause to groan
kunūkiriza (-nūkirije)     v    to cause to smell bad odor
kunyāgiza (-nyāgije)     v    to cause to get wet, expose to rain
kunyereza (-nyereje)     v    to cause to slip, make slippery
kunyiganyiza (-nyiganyije)     v    to cause to tremble, to shake (vt)
kunywēsha (-nywēsheje)     v    to drink from, cause to drink
kurabika (-rabitse)     v    1. to wilt, to cause to faint, 2. to be colored, 3. to strike down and almost kill (either person or tree)
kurabīsha (-rabīshije)     v    to cause, help to look, to look at with
kurakira (-rakiye)     v    to be angry at, because of
kurakīsha (-rakīshije)     v    to cause to be angry
kurandurira (-randuriye)     v    to pull out at, for, because of
kuratsa (-rakije)     v    1. to cause to be angry, 2. to irritate
kurēga (-rēze)     v    to accuse
kurēgana (-rēganye)     v    to accuse each other
kurēgera (-rēgeye)     v    to accuse of, before, because of
kurēgēsha (-rēgēsheje)     v    to cause to accuse
kuregūra (-regūye)     v    to excuse, acquit, exhonerate
kurēgwa (-rēzwe)     v    to be accused
kurekēsha (-rekēsheje)     v    to cause to leave, stop
kurēnza (-rēnje)     v    1. to cause to surpass, 2. to flee
kurerekēsha (-rerekēsheje)     v    to cause to watch, watch by means of
kureruza (-reruje)     v    to cause to carry in tipoy
kurigatīsha (-rigatīshije)     v    to cause to lick, give to lick
kurihīsha (-rihīshije)     v    1. to cause to repay, 2. to demand payment, 3. to bill
kurimīsha (-rimīshije)     v    to cultivate with, to hoe with, to cause to cultivate
kurīra (-rīriye)     v    to eat at, in, because of
kurirīmbīsha (-rirīmbīshije)     v    to cause to sing, lead in singing
kurīrīra (-rīrīriye)     v    to be in debt to but refuse to pay
kurīsha (-rīshije)     v    to eat with (instrument), to pasture, to cause to eat
kurīshwa (-rīshijwe)     v    to be caused to eat, be pastured
kuriza (-rijije)     v    to cause to weep
kurizwa (-rijijwe)     v    to be caused to weep
kurobēsha (-robēsheje)     v    to cause to fish, to fish with
kurogēsha (-rogēsheje)     v    to cause to bewitch
kuronderera (-rondereye)     v    to look for at, for, because of
kurondōza (-rondōje)     v    to cause to multiply
kurongora (-rongoye)     v    1. to marry (of groom), 2. to have sex (only used of men)
kurorēreza (-rorēreje)     v    to cause to wait
kurukīsha (-rukīshije)     v    to cause to vomit
kurūngikīsha (-rūngikīshije)     v    to cause to send
kurungurirwa (-rungurirwe)   v    to be dizzy, to feel nausea
kuruta (-rushe)     v    to surpass, to be better (also used to make comparative)
kurutīsha (-rutīshije)     v    to cause to surpass
kurwāzwa (-rwāje)     v    to be nursed, to be sick because of
kurya (-riyrīye)     v    to eat (used for people and animals)
(more polite, for people only) gufungura
kuryārukana (-ryārukanye)     v    to abuse one you formerly loved
(amagara yandyarutse – my strength has left me)
kuvīrwa (-vīriwe)   v    to be soaked, flooded in house
kuvīsha (-vīshije)   v    to allow, cause to flow, to be shed
kuvōgera (-vōgeye)   v    to walk in water, to go all through one's house, to know one's thoughts completely
kuvuba (-vuvye)   v    to cause to rain (sorcerer), to pour water on hair before cutting
kuvubīsha (-vubīshije)   v    to cause to rain by means of
kuvugīsha (-vugīshije)   v    to cause to speak
kuvugīsha ukuri (-vugīshije)   phr    to be honest, to cause to speak the truth
kuvunaguza (-vunaguje)   v    to cause to break to bits, break with
kuvūngīsha (-vūngīshije)   v    to cause to crush grain, crush with
kuvurisha (-vurishije)   v    to cause to thicken, sour by
kuvūrīsha (-vūrīshije)   v    to cause to treat, treat with
kuvuza (-vugije)   v    1. to cause to speak, 2. to play instrument, 3. to beat drum
kuvūza (-vūje)   v    to cause to treat the sick
kuvyimbīsha (-vyimbīshije)   v    to cause to swell
kuvyimbīshwa (-vyimbīshijwe)   v    to be caused to swell
kuvyinīsha (-vyinīshije)   v    to cause to dance
kuyagiriza (-yagirije)   v    to cause to melt, to shine brilliantly
kuyagīsha (-yagīshije)   v    to cause to melt
kuyāgīsha (-yāgīshije)   v    to cause to visit
kuyaza (-yagije)   v    to cause to melt
kuyobeza (-yobeje)   v    to cause to be mistaken, mislead
kuyoboza (-yoboje)   v    1. to cause to lead, to lead for another, 2. to make progress
kuyōrēsha (-yōrēsheje)   v    to cause to pick up
kuyugayuga (-yugayuze)   v    to go from place to place to sit (because of fear, or because others speak evil of you), sit fidgeting
kuzāngazānga (-zāngazānze)   v    1. to dawdle, 2. to make excuses
kuzigamīsha (-zigamīshije)   v    to cause to protect, entrust to the care of
kuzigīsha (-zigīshije)   v    to cause to dye black
kuzigiza (-zigije)   v    to cause to dye black, to let burn
kuzīnda (-zīnze)   v    1. to be difficult to say or know, 2. to cause to forget, 3. to escape the memory
kuzīnga (-zīnze)   v    1. to fold, roll up, 2. to chase flies off cows, 3. to not grow (because of too many seeds)
kuzīngīsha (-zīngīshije)   v    to cause to roll up
kuzira (-zize)   v    1. to be forbidden, taboo, to refuse to eat, to despise, 2. to be punished for someone else's wrong doing, to suffer or be punished because of a certain thing, 3. to avenge wrong done to one's family
kuziririza (-ziririje)   v    1. to absolutely refuse, 2. to superstitiously observe certain days, 3. to observe a taboo
kuzirwa (-zizwe)   v    to be refused, made a taboo
kuziza (-zize)   v    to forbid (because you don't want him to get along well), to harm or kill because of revenge
kuzizwa (-zijijwe)   v    to be mistreated because of
kwāgiriza (-āgirije)   v    1. to witness, to certify, to prove, 2. to accuse
kwāmīsha (-āmīshije)     v    to cause to bear fruit
kwāndikisha (-āndikishije)     v    1. to write with, cause to write, 2. to enroll, 3. to register
kwānka (-ānse)     v    1. to refuse, 2. to hate, to detest, 3. to resist, to oppose
kwānkira (-ānkiye)     v    1. to refuse to, 2. to be impossible for, 3. to be willful, 4. to be disobedient (very strongly)
kwānkīsha (-ānkīshije)     v    to cause to hate
kwāsamika (-āsamitse)     v    to cause to open the mouth
kwāsamuza (-āsamuje)     v    to cause to sneeze
kwāya (-āye)     v    1. to waste, 2. to consume uselessly
kwegereza (-egereje)     v    1. to cause to approach, 2. put within reach
kwemeza (-emeje)     v    1. to convince, 2. to prove, 3. to confirm, 4. to cause to admit or accept
kwēyēreza (-ēyēreje)     v    to cause to sweep, sweep with
kwībabaza (-ībabaje)     v    to cause oneself to suffer, to agonize
kwībagiza (-ībagije)     v    to cause to forget
kwībisha (-ībishije)     v    to cause to steal
kwībukīsha (-ībukīshije)     v    to cause to remember
kwībwiza (-ībwije)     v    to cause to put on new growth
kwīcarika (-īcaritse)     v    to cause to sit, to cause to stay
kwīcarikwa (-īcaritswe)     v    to be caused to sit, to be caused to stay on
kwīcisha (-īcishije)     v    to cause to kill, to kill with
kwīgemagema (-īgemagemye)     v    1. to go to a man's house to entice him, 2. to go to a meal uninvited
kwījajara (-ījajaye)     v    to die, to peg out, to die a wretched death (rude, used of a person scorned by others)
kwīkōmvōmvora (-īkōmvōmvoye)     v    to cleanse house ceremoniously after a death
kwīma (-īmye)     v    1. to deny, to refuse to give, to withhold, 2. to become king, to ascend to the throne, 3. to go to male, to copulate (only of female animals)
kwīmana (-īmanye)     v    to be selfish, to refuse to give to another
kwīmbīsha (-īmbīshije)     v    to cause to dig, dig with
kwīmira (-īmiye)     v    to refuse for (a certain reason)
kwīmīsha (-īmīshije)     v    to cause to refuse
kwīngīngīsha (-īngīngīshije)     v    to cause to beseech
kwīnika (-īnitse)     v    1. to put to soak (esp. grain), 2. to cause to sprout
kwīnjiza (-īnjije)     v    to cause to enter
kwīrega (-īreze)     v    1. to accuse oneself, 2. to confess
kwīregūra (-īregūye)     v    1. to excuse oneself, 2. justify oneself, 3. to apologize
kwīriza (-īrijije)     v    to cause oneself to weep, weep without reason
kwirukana (-irukanye)   v    1. to fire (from job), 2. to throw out (of the house)
kwīshuriza (-īshurije)     v    1. to cause to pay, 2. to answer by
kwīshuza (-īshuje)     v    1. to ask to pay, to demand payment, 2. to cause to pay
kwīsomōra (-īsomōye)     v    to dress a wound for oneself (euphemistically used for to commit adultery in speaking of a married man)
kwītiranya (-ītiranije)     v    to get names confused
kwītirira (-ītiririye)     v    to name because of, in memory of
kwītirisha (-ītirishije)     v    to cause to name
kwitwarira (-itwariye)   v    1. to accuse, 2. to take to court
kwīzēza (-īzējeje)     v    to cause to believe
kwīzigiza (-ījigije)     v    to cause to hope, trust
kwōkereza (-ōkereje)     v    to cause to roast for
kwōkōza (-ōkōje)     v    1. to cause to take from fire, 2. ask cow from one who has received one
kwōmba (-ōmvye)     v    to act or go secretly because of fear
kwōnesha (-ōnesheje)     v    to allow or cause goat to destroy garden
kwōnjorora (-ōnjoroye)     v    1. to leave abruptly, 2. stop talking abruptly though others continue, 3. to drop out of something because you know you're in the wrong
kwōrekēra (-ōrekēreye)     v    1. to try to make someone like what he has refused, 2. to entice, 3. to seduce
kwūbaka (-ūbatse)   v    1. to build, to construct, 2. to be married (euphemism, to build own house is seen as prerequisite of mariage)
Ndubatse, I have built (I am married)
Sindubaka, I have not built yet (I am not yet married)
kwūbakīsha (-ūbakīshije)   v    to cause to build, build with
kwūgariza (-ūgarije)   v    to cause to close
kwūgurūza (-ūgurūje)   v    to cause to open
kwūhagirira (-ūhagiriye)   v    to bathe for, because of
kwūhiza (-ūhije)   v    to cause to give salt to cows
kwūmīsha (-ūmīshije)   v    to cause to dry, to make dry
kwūmvīsha (-ūmvīshije)   v    1. to cause to hear, 2. to cause to understand
kwūngura (-ūnguye)   v    1. to multiply (vt), 2. to increase (vt), 3. to cause to make profit
kwūnguza (-ūnguje)   v    to cause to increase
kwūriza (-ūrije)   v    to cause to climb
kwūrizwa (-ūrijwe)   v    to be caused to climb
kwūrurutsa (-ūrurukije)   v    to cause to climb down
kwūrurutswa (--kijwe)   v    to be caused to climb down
mwīriwe    n    1. good afternoon, good evening, 2. hello (in afternoon/evening, greeting used when meeting for second time same day)
mwīshwanje (b-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
my sister's son (usually used for an oath with indecent meaning)
na     1. and (for words in a series or phrases, but not clauses), 2. by, 3. with, 4. even
ndakwīkebanuye   phr    goodbye (used when adressing a superior)
nigiria ikigongwe   phr    excuse me
niyo mpamvu   phr    because of that, hence
nk'ūko     as, like (introducing clause)
nyabugoro    n    little house built for spirit of one who has died
nyirababiri (ba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
mother of twins (rarely used)
rurabwe     seeing one indistinctly because he went too fast
sēbabiri (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
father of twins (also used for the mother)
sha     excl    familiar term for addressing another (used mostly by men and boys)
shahu   excl    familiar term for addressing another (used mostly by men and boys)
ubura (ama-)     8  class 8
singular: ubu-
plural: ama-
1. of same blood, 2. intestines (used in pl.)
uburiri (ama-)     8   5  sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama-
bed (plural used only for an indefinite number)
amariri menshi many beds
uburiri bubiri two beds
ubushizi bw'amanga     8  class 8
singular: ubu-
fearlessness (because one knows he is right)
ubuzimuzimu   8  class 8
singular: ubu-
1. things used in worship of Kiranga, thought to have special powers, 2. spirit worship, 3. superstitions
ubwāto (am-)     8   5  sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama-
1. boat, 2. traditional dugout canoe
(plural only used for indefinite numbers)
amāto menshi = many boats, but
ubwāto bubiri = two boats
ubwība     8  class 8
singular: ubu-
(no pl.) 1. thievery, 2. time woman spends in house between birth of child and time she goes out
umuboyi (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
house worker (rude, derogative), house boy
umudage (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
German (person) (used in northern region of Burundi)
umugoyigoyi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
weak person (because of illness, etc.)
umugumo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
waiting outside because you have no permission to enter with others
umuhōra (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
path made by cows, esp. near houses
umukēcuru (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
old woman, widow (not very respectful term, can be used though by little children, or by grandchildren towards their grandmother)
umukōndo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
1. navel, 2. spot opposite door or house, 3. end of boat
umukororōmvyi (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
1. streak (caused by water, sweat, etc.), 2. rainbow
umukozi wo mu rugo (aba-)   phr    1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
house worker (male or female)
umumānda (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
tree of which bark was used for clothing
umunēngo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
pincer used by snuff smokers, clothespin
umurezi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
umusaka (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
house in ruins
umushōnge (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
house with high pointed roof
umuvumu (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
tree of which bark is used for clothing
umuvūmvu (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
kind of tree (fiber used for rope)
umuyaya (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
babysitter, housemaid
umwakāka (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
brass (as used in bracelets)
umwōtso (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
awl (instrument used for branding)
untūnge   phr    excuse me (when interrupting)
urugo (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
1. kraal, 2. enclosure about house and yard, 3. household
urugombeko (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
'medicine' to protect house
uruhongore (impongore)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
1. house for animals, 2. sheepfold
urukanka (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
framework of house (finished except grass)
urukorōnko (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
charm or horn used by witch doctor
urusāgo (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
temporary house
urusīka (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
partition, wall, room in house
urwāmfu (inz-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
weeds (of a certain sort, used in basketry)
urwārwa (inz-)     6  class 6
singular: uru-
banana beer (also urwāgwa, urwāwa, the plural is only used when the beer is criticized)
urwītwazo (inz-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
excuse, pretext (rarely used in plural)
Usumbura  n    (Sw.) former name of Bujumbura before independence, changed to Bujumbura because of its negative meaning in Swahili
yūko   that (esp. to introduce indirect quotation or other dependent clause)
absent    (to be) gusība
(to cause to be) gusībīsha, gusīvya
En-En dictionary 
abuse    (to ~ verbally) gushinyagurira
(one formerly loved) kuryārukana
En-En dictionary 
accept    kwemera
(to cause to) kwemeza
(a decision in spite of oneself) kujanirana, kujaniranwa
(not accept helpful suggestions) gutagara
(not accept judgement rendered) kudadika, gutagara
En-En dictionary 
accuse    kwāgiriza, kurēga, kwitwarira
(falsely) kudendereza
(each other of spoiling a plan) gutanakw ibirake
En-En dictionary 
acknowledge    kwemera
(refuse to ~ one's wrong) kudadarara
(to oneself one's guilt) kwīrimbūra
En-En dictionary 
act    (to ~ as go-between) kurehereza
(~ as if to beat, but not do it) kugera
(~ foolishly) kwītūtānya, gusaragurika, kudāyāngwa
(~ foolishly in fun) gupfyina
(~ homosexually) gutingana
(~ ignorantly) kwītūtānya
(~ indifferent) kwīrengagiza
(to ~ or go secretly because of fear) kwōmba
En-En dictionary 
admit    kwemera
(to cause to) kwemeza
(one's wrong to avoid being caught) kwīyagiriza
En-En dictionary 
aid    imfashanyo
(to ~) gufasha
(to go to give things to one whose house has burned) gusuhūza
(first ~) ugutabāra
En-En dictionary 
amazement    (to do something that causes pleasure or amazement) gusamāza
En-En dictionary 
and    (for connecting clauses) kandi, uteko
(for connecting words in series) na
(between infinitives or preceding mu or ku) no
(and then) maze
En-En dictionary 
anger    uburake, uburakari, ishavu, ubusugurirwe,
(rare) ipfūhe, ifūhe
(to soften another's) gufyīta
(to tear clothes in) kumwāga
(to treat with) gushinyagura
(word that remains in heart and causes anger) isata burēnge
En-En dictionary 
angry    (to be) kuraka, kurakara, gupfūhagushangashirwa
(to be very) kujīngitwa
(because of accusation) gushungumirwa
(to suddenly get ~, when one has been talking nicely) kugangabuka
En-En dictionary 
animal    (domestic) igitungano
(wild) igikoko, inyamāswa
(male in heat) ishāshi
(of nice disposition) ikirende
(track of) umwānza
(truly animal) bukōko
(young of) umukāngara
(young of small) imbūnda
(antelope) impōngo
(small antelope) ingeregere
(bat) agahūngarēma
(bear) idubu
(buffalo) imbogo
(young bull) ishūri
(male calf) ikimasa
(camel) ingamiya, ingameya
(cat) akayabo, akayabu
(chameleon) uruvo, uruvuruvu
(cheetah) igikara
(civit cat) icūya
(crocodile) ingōna
(deer) impōngo
(dog) imbwa,
(female) imbwakazi,
(wolf-like wild) ibīngira
(donkey) indogoba, indogobwe
(elephant) inzovu
(ferocious) igisimba
(fox) imbwēbwe
(frog) igikere
(gazelle) ingeregere
(giraffe) umusumbarembe
(goat) impene,
(male) impfīzi,
(young male goat) agasugurume
(goats) intūngwa, igitūngwa
(hare) urukwāvu
(hippopotamus) imvubu
(hyena) imfyisi
(jackal) imbwēbwe
(kid, lamb) umwāgazi
(lion) intāmbwe, intare
(lizard) umuserebanyi
(mongoose) isambwe
(monkey) inkēnde, imamfu
(puppy) ikibwāna, imbūnda
(python) isato
(rabbit) urukwāvu
(ram) isuguru
(rat, mouse) imbeba
(rat, cane) isiha
(sheep) intāma, intūngwa, igitūngwa
(toad) igikere
(weasel) akarīnda, akagomba
(zebra) imparage
(to give salt to domestic ~) kwūhīra
(to lead to drink) gushōra
(to stake out to pasture) kuzirika
En-En dictionary 
antiseptic    akaziraruguma, umuti ubuza uruguma gusebura
En-En dictionary 
appear    kuboneka, guseruka, guturuka
(out of ground) gututuza
(suddenly) kwāduka, guturūmbuka
(suddenly, as sun) kubāndūra
En-En dictionary 
arrive    kugera, gushika
(~ at) kwīgera
(at the top) kurēngēra
(cause to ~) gucimbataza
En-En dictionary 
as    ku, uko, ingene, ubugene
(introducing clauses) nk'uko
En-En dictionary 
ask    (another to repeat to check his veracity) gucaca
(each other) kubazānya
(each other to explain) gusiguzānya
(each other riddles) gusōkōrānya
(for) gusaba
(for daily) kubōbōtereza
(frequently) gusabiriza
(many in order to verify) gushīshōza
(many questions) kubazagiza
(of someone that which he has promised) guhāngūra
(oneself) kwībaza, kwītsa
(over and over again) kubaririkiza
(persistently, though refused) gucuna
(question) kubaza
(a riddle) gusōkōza
(stupid questions) kudedēmvya
En-En dictionary 
bank    (bankhouse) ibanki
(~ account) ikonte, ububīko
En-En dictionary 
bark    igishishwa
(of banana tree) igihubahuba
(cloth garment) indemano
(cloth with painted spots, used as thing of worship) indabe, indome
(~ stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imibavu
(put on new ~) kwībwira
En-En dictionary 
barren    (to be, person) kugūmbaha
(plants) kurūmba
(place) uruharabuga
(thing, corn, etc.) ikirūmbirane
(to become from lack of fertilizer) guseba
En-En dictionary 
bear    (children prolificly having been barren) guhonōka
(fruit) kwāma
(fruit abundantly) gutēngerera
(greetings) gutāsha
(to cause to ~) guhonōra
(cease to ~) kwāmurura
En-En dictionary 
because    kuko
(~ of) kubwa, kubera
(~ of that) niyo mpamvu
En-En dictionary 
beg    kwīngīnga, gusaba, gusēga
(continually) gukōra, gukōza, gusabiriza
(earnestly) gukomba ibōbo
(for beer) kuvūmba
(habitually) gusegerereza
En-En dictionary 
beggar    umusēzi, umusabisabi
(one who begs earnestly but doesn't get it) imvūmūre
En-En dictionary 
begin    (by ~) kubānza, kubanziriza, guhēra
(to ~) gutangura, kwānzika, gushūriza, gushūza
(to cause to ~) gutangīza
(~ from) guhēra
(~ a task) kwāhuka
(~ to get wrinkled from age) gukāmba
(~ to head up, as grain) guhaga
En-En dictionary 
believe    kwīzēra, kwīzigira, kwemera
(cause to) kwīzēza
En-En dictionary 
bid    (goodbye) gusēzera
En-En dictionary 
bind    guhāmbīra, kuboha
(ropes or whatever is used to bind a criminal) imvuto
En-En dictionary 
blouse    igice c'impuzu hejuru
En-En dictionary 
blur    (seeing one indistinctly because he went too fast) rurabwe
En-En dictionary 
bride    umugeni
(to give gift to ~, so she will talk) guhorōra
(to refuse to speak till given gift, ~) guhorōrwa
En-En dictionary 
bubble    (water) gusebura, kuzīkuruka
En-En dictionary 
bump    ubukiru
(to ~ into) guseka
En-En dictionary 
butt    guseka
En-En dictionary 
call    (to ~) guhamagara
(in sense of name) kwīta
(continuously and persistently) kuvumereza
(for help) kwāmbaza, gutābaza, gutaka, gutakāmba
(from hill to hill) gusemerera
(loudly for help) gutakāmba
(across the hills, implies scorn of one doing it) kumoka
(to one who cannot answer) gucurīra
En-En dictionary 
care    (anxiety) umwītwaririko
(of body, house, etc.) isuku
(to care about) kubabara
(for) kuziganya
(to take ~ of) kubungabunga, kwītwaririka, gutūnga
(to take very good ~ of) kubukabuka
En-En dictionary 
carry    guterura, gutwāra
(away, as water does) gukubebera
(carefully, lest it break or spill) kwengēnga
(for) gutwāza
(in basket, person not sick) kurerura
(on back) guheka
(on head) kwīkorera, kwīremeka
(on head, without using hands) kwirēngera
(and put down frequently) gusengenyeza
(water) kuvōma
En-En dictionary 
cause    inyānduruko, inkomānzi, impāmvu, igituma, imvo
(to plead a ~) kubūrana
En-En dictionary 
charm    (heathen) igihēko
(heathen, worn on head) urugori
(used by witch doctor) urukorōnko, inkorōnko
('medicine' smeared about kraal to keep away thieves and evil spirits) ururēmbeko
(spell, hex) amarozi
(white shell worn by children) iyugi
En-En dictionary 
chase    (away with shouts) kwāmira
(away) guhīnda, kwīrukana, gukinagiza, kwāmbutsa
(away because of hatred) gutuza
(away evil spirits) gusēnda
(flies off cows) kuzīnga
(hunt) guhīga
(others out of house) guturumbura
(out quickly) guhasha
En-En dictionary 
church    (building) urusengero
(people) ishengero, isengero
(roll) itōrero
En-En dictionary 
cleanse    kwēza, gukēmūra
(~ house ceremoniously after death) kwīkōmvōmvora
(oneself) kwīsukura
En-En dictionary 
climb    (hill) kudūga
(as tree) kwūrira, gusega
(down) kwūruruka
En-En dictionary 
collapse    (vi) guhenuka, guhomvoka, gusambūka, gusēnyuka, gusiduka, gusituka
(vt) gusitura
En-En dictionary 
collect    gutororokanya
(fees) kubuguza
(taxes) gutōreza, gutōza
(wood) gusenya inkwi
En-En dictionary 
collide    gusekana
En-En dictionary 
confidence    icīzigiro
(fearlessness because one knows he is right) ubushizi bw'amanga
(to have ~ in) kwīzigira
En-En dictionary 
confinement    (time woman spends in house between birth of child and time she goes out) ubwība
En-En dictionary 
consume    (completely) gukōmvōmvora
(fire) gutōngōra
(to ~) guherengeteza
(uselessly) kwāya
En-En dictionary 
cool    -bisi
(to) guhora
(to be, weather) gupfuka
(to cause to) guhoza
En-En dictionary 
country    igihugu, intāra
(foreign) ihānga
(to leave one's ~ because of famine) gusuhūka
(to return after famine) gusuhūkuruka
En-En dictionary 
court house   (judgement hall) iboma
En-En dictionary 
crowd    urugāmba, ishengero
(esp. people running) igugu
(mixed ~ of people) amakūngu
(one who keeps ~ back) umukumirizi
(to ~) kubānda, kubāndana
(to go together to see something) gushwabāduka
(out: to not grow because of too many seeds) kuzīnga
(together) kurūndāna, kwegerana, kuvurungana
(together, people sitting) gusegenya, gusegenyeza
En-En dictionary 
cushion    umusego
En-En dictionary 
dawn    amacāca, umutwēnzi, umuseke, ubuca
(night is almost over, about to dawn) ijoro rishira ubuca
(when ~ broke) umutwēnzi ukitse
(to ~) guca, gutambika
(to become light, very early just as darkness ends) gutamānzuka, gutamānzura
En-En dictionary 
debt    umwēnda, ideni
(payment of) inyīshu
(to be in ~, but refuse to pay) guherana, kurīrīra
(to pay a ~) kwīshura
En-En dictionary 
degrade    (to) gusērūka
En-En dictionary 
descend    kumanuka
(as tree) kwūruruka
(to cause to) mumanura
En-En dictionary 
deteriorate    gufūtāna, gusērūka, kwōnōnekara, gushānyūka, gupfāpfāna, kubora
(to cause to) gusērūra
En-En dictionary 
die    (to) gupfa, gucīkāna, guhwēra, kuranduka
(of king) gutānga
(esp. of one who has been ill for a long time) kudēndūka
(to be about to) kugoyagoya
(suddenly) kweguka, kugaduka
(suddenly and unexpectedly) gukenyuka
(used of person scorned by others) kwijajara
En-En dictionary 
disclose    guhishura, guserura, kunyegurura
En-En dictionary 
disease    indwāra
(AIDS) sida
(billharcia) birariziyoze
(boil, abscess) igihute
(burn) ubushe
(bronchitis) indwara yo mu mahaha
(chicken pox) ibihara, agasāma
(diarrhea) ugucibwamwo, uguhitwa, ugucisha epfo
(elephantiasis) imisozi
(epilepsy) intandara
(eyes: certain kind of conjunctivitis) uburire
(fever) inyonko
(goiter) umwīngo
(gonorrhea) igisokoro
(leprosy) imibēmbe
(malaria) marariya, inyonko
(meningitis) umugiga
(mole) isunūnu
(mumps) amasambambwika
(pleurisy) umusōnga
(pneumonia) umusōnga
(recurrent fever) kimputo (Sw.)
(rheum, disease of eyes) ururire
(rheumatism) amakonyera, imisozi, imikuku
(smallpox) akarānda
(sore, little) akarōnda
(syphilis) agashāngāra
(tick fever) kimputo (Sw.)
(typhus) tifusi
(tuberculosis) igitūntu, agatūntu
(ulcer) igikomere
(ulcer, bad) igisebe
(ulcer, pain from tropical) igitema
(wart) isunūnu, intongāngira
(whooping cough) akānira, inkorora y'akanira
(yaws) ibinyoro
(cause of ~ something supposed to be in person making him sick) ibitēga
(person sick with wasting ~) umunywera
(to be a contagious ~) kwāndukira
(to catch contagious ~) kwāndura, kwāndukirwa
(to transmit) kwāndukiza
(to have an incurable ~) kugīrīra
(to improve, begin to feel better) gutenzukirwa
En-En dictionary 
disgusted    (to be, because of frequency) kudunduhirwa
En-En dictionary 
dismiss    gusēzera, kwirukana
En-En dictionary 
do    (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary 
drink    (anything to be drunk) ikinyōbwa
(sweet banana) umutobe
(soft ~) ifanta
(to ~) kunywa
(to ~, of king) gukamagura
(animals, go to ~) gushōka
(after a meal) kwīshōza
(all there is in a container) kwūgunyuza
(to cease to ~) guhodoka
(from a reed) gusōma
(from hollow of one's hand) kwīyūhīra
(in) kubōmba
(to lead animals to ~) gushōra
(to make one ~, pour milk down throat) kuramiza
(to refuse to eat and ~ with) kunēna
(to go where others are drinking in hopes of getting some) kuvūmba
En-En dictionary 
drive    (a car) gutwara, gutwara imodoka
(~ cows) kuyobora
(it home, enforce what one has said) kuryōherereza
(out, esp. evil spirits) guhasha, gusēnda
(stake in ground) gushīnga
En-En dictionary 
drop    (of liquid) ima, itōnyānga, igitōnyānga
(to ~) gusekura
(to ~ fruit, tree) guhunguruka
(in water or food, vi) kudibuka
(to let fall ~ by ~) gutōnyāngiriza
(to let go of what you've started to take or do) gutēzūra, gutēnzūra
(~ out of something because you know you're in the wrong) kwōnjorora
(one who keeps dropping things here and there) umusābisābi
En-En dictionary 
east    iburasirazūba, ubuseruko
En-En dictionary 
eat    kurya, gufungura, kunogera, kunoza, kurandagura
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
En-En dictionary 
eaten    (to be) kurībwa
(also used meaning to have severe pain)
En-En dictionary 
empty    (to be) kugaragara, kurāngāra
(to make) kugaragara, kugaragaza
(to ~ out) gusēsa
En-En dictionary 
enclosure    urugo, igipangu (about house and yard)
En-En dictionary 
entice    kwōrekēra
(to go to man's house to entice) kwigemagema
En-En dictionary 
evil    ikibi, ububi, inābi
(adj.) –bi
(to speak ~ of) gukana, kunegura
(to speak ~ of one another) gucurikanya
(to speak ~ of a ruler) kuyoba
(to seek out ~ doer, witch doctor) kuragura
(to have witch doctor seek out ~ doer) kuraguza
(to sprinkle 'medicine' around house to protect it from ~) kurēmbeka, gutota
(to chase away ~ spirits) gusēnda
(to succeed in persuading someone to leave his ~ ways) gukōndōra
(speaking ~ of another with whom you work) ikēba
(~ deed) ubuhūmbu
(example) akābarore
(~ language, esp. young girl's) ubweruzi
(~ look) igitsūre
En-En dictionary 
exceed    kurēnga, gusūmba
(to cause to) gusūmvya
En-En dictionary 
excuse    urwītwazo
(excuse me!, when interrupting) untūnge
(excuse me!, when wrong word is spoken) bambe
En-En dictionary 
fade    kubēngūka, kubēnjūka, gusērūka
(to cause to ~) gusērūra
En-En dictionary 
fall    kugwa, gutēmba
(accidentally on spear and be injured) gushōka
(and hurt oneself) kunywāguka
(and skin oneself) gukungagurika
(before) kwikubita imbere
(down) kwikubita hasi, kwītēmbagaza
(down, as branches blown down) gukoragurika
(down, as house) guhenuka, guhomyoka, gusambūka, gusēnyuka, gusituka
(down continually or in abundance) gukoragurika
(down together, usually in fright) guhindikirana
(down from above) kweguka, gukoroka, gushunguruka, gutibuka
(from high above) guhanantuka
(from stalk) guhūnguka
(heavily, rain) kuzibiranya
(in cascade) gushunguruka, gusūma
(in, cause to) gusitura
(in love) kubēnguka
(into water or food) kudibuka
(not fall, rain) gutara
(to the ground) guhūndagara
(with) gukorokana
(with a din) guhongoroka
(to cause to fall) kugwisha, gukungagura, gutēmvya
(to cause to fall down) guhenura, gusēnyura, gukorora
(let fall drop by drop) gutōnyāngiriza
En-En dictionary 
famine    ikigoyi, amapfa, ikiza, inzara
(to leave one's country because of) gusuhūka
(to return after) gusuhūruka
En-En dictionary 
fear    ubwōba
(great) agatēngo
(of losing position) igihababu
(~ to hurt another because you love him) impuhwe
(thing or person stricken with ~) igihūmura
(to act or go secretly because of ~) kwōmba
(to jump with ~, in heart) guhahama
(to shout in sudden ~) gutura ubuku
En-En dictionary 
fearlessness    (because one knows he is right) ubushizi bw'amanga
En-En dictionary 
feel    kwūmva
(around for) gukabakaba
(to begin to ~ better after being ill) gutenzukirwa
(to cause to ~ badly) gusurira
(faint) kuyāmīra
(joy, positive emotions) kuryōherwa
(to make another ~ badly over what he's done) gutēteka
(to not ~ anything) gutimba
(of) gukorakora
(pain) kubabara
(sad) gutunturirwa
(the way) guhwihwisha, kujuragirika, gukāmbakāmba
(the way before one with foot or spear) gukebagiza
En-En dictionary 
feelings    (hard) umwīkomo, ikinūbwe
(to hold hard ~) kwīdōga
(to hurt another's ~) gusesereza
(to not show one's ~) kwīrengagiza
En-En dictionary 
feet    (see foot)
(at ~ of great person, i.e. in his presence) inyōnga, inyundo
(to scrap ~ on floor, esp. because of itching) gusyēgenya
En-En dictionary 
fetish    (bark cloth used as a thing of worship) indabe
(gourd used) intendēri
(heathen charm on head) urugori
(spotted barkcloth) indome
(things used in worship of Kiranga, thought to have special powers) ubuzimuzimu
(charm) igiheko
En-En dictionary 
fingernail    urwāra, inzāra
(to go under) gusesereza
(to scratch with) kwāga
En-En dictionary 
fire    umuriro
(bit of) umucānwa
(built for cows) icōtero
(made in enclosure for animals) igicāniro
(to blow the) kwātsa
(to destroy by) kuyigiza
(to extinguish) kuzimya
(to go out) kuzima
(to keep ~ going) gucānira
(to light) kudomeka
(to make, start, build) gucāna, gukongereza
(to put out) kuzimya
(to put wood on ~) gukomānya
(to set ~ to) guturira
(to fire from job, dismiss, throw out of house) kwirukana
(altar fire) igicāniro
En-En dictionary 
firewood    urukwi, inkwi
(to gather ~) gusēnya
En-En dictionary 
fishing net   urusēnga
En-En dictionary 
fix    (up nice place to sit) gusēzera
En-En dictionary 
flood    ikidēngēri, umwūzure
(place where water has flooded) isēsero
(to be flooded in house) kuvīrwa
En-En dictionary 
footstool    (used by king or chief) indāva
En-En dictionary 
forget    kwibagira, kuzīndwa
(to cause to) kwibagiza, kuzīnda
(for a moment) guhūndukwa
(how to do something once known) guhuna
En-En dictionary 
framework    (of house) urukānka
(of branches on which smaller ones are interlaced) ikoma
En-En dictionary 
fuse    urutsinga ruba mu matara y'umuyangankuba
En-En dictionary 
gather    kumyōra
(building materials) guhumbira
(firewood) gusēnya
(food from garden) gusoroma, kwāha
(fruit) kwāmūra
(in loose garment at waist and tie) gukenyera
(little sticks) gutōrōra
(manure for garden) kuvūmbura
(up) kwāndura, gusorōranya, gutororokanya
(pollen and nectar) kudaha
(up grass that has been spread out) gusasūra
En-En dictionary 
give    guha, guhēsha, gutānga
(back) gusubīza
(back cow, calf to one from whom one received a cow) kwōkōra
(birth) kuvyāra
(birth, cow about to ~) kudigiriza
(cow a second time to one who has brought many gifts) guhetera inkoni
(example) kugereraniriza, guha akarorero
(gift to bride so she will talk) guhorōra
(give me...) mpa
(good measure) kunengesēreza
(in to) kurōnsa
(information) kurangīra
(life to) kubēshaho
(more) kwongera, kwongeza
(oneself to) kwīhāmbīra
(oneself to service of Kiranga) kubāndwa, kuvōvōta
(over a possession) kwegura
(penuriously) kuzirukanya
(pledge or security) kugwatiriza
(present) kugabira
(refuse to) kwīma
(refuse to ~ another his own) kugūnga, kwīmana
(sacrifice) gushikana
(someone a hand) gusahiriza
(someone a heavy load) kuremēka
(to) guha, guhēra, guhēreza, kurōnsa, gushikiriza
(to each other) guhāna
(to each other often) guhānahāna
(to one whose house has burned) gusuhūza
(talk) kugamba
(up everything) kwīgura
(warm welcome, one does not say it of himself) gukēra
En-En dictionary 
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
goodbye    n'agasaga, n'akagaruka, n'agahindukira, n'agahumuza, n'agahwane, n'akababa, n'akaza, n'akabandanya, n'akazoza, buroca, turabonanye, ku Mana, ndakwinyungushuye
(to superior) ndakwikebanuye, ndikebanuye, ndigaranzuye
(to bid) gusēzera
En-En dictionary 
grind    gusya, gukwema, kunoza, kumenagura, gusyokora
(in wooden mortar) gusekura
(poorly, coarsely) guhera
(quickly) gukwemagura
(to crush grain before grinding) kuvūngurīsha
En-En dictionary 
grow    gukura, kwāruka, gukaka
(after cutting) kunaga
(larger, esp. moon) gutūbūka
(let hair ~ long) gutongoza
(old) gutāma
(rapidly in spurts) kuvugumuka
(smaller, sometimes used of moon) gutūba
(to cause to grow) gukuza
(to not ~, plant) kunyigīra
(to not ~, because of too many seeds) kuzīnga
(very fast, child) kugurugūmba
(well) kubaduka
(child that doesn't ~ properly) imfunnya
En-En dictionary 
gutter    umufurege, umuserege, ikanivo
En-En dictionary 
happen    (to) gushika
(what happened?) habāye iki?
(to cause to) gucimbataza
(unexpectedly, suddenly) kwūbīra
En-En dictionary 
harm    (because of revenge) kuziza
(in order to avenge) guhōra
(to desire to ~ another without reason) gukānkamwa
(to prevent one from harming another) kuzina
En-En dictionary 
hate    kwānka, kugaya, gukēngēra, gutītūra, guhama
(cause people to hate that which they had liked) gutītūra
(everything) kunebagura
(one's master) kugāmbāna
En-En dictionary 
heard    (to be ~ plainly) kwūmvīkana
(to speak so that one is heard but not understood, because of distance) guhwirima, guhihima
En-En dictionary 
hiccough    isevu, isefu, urusepfu
(to ~) gusefura, gusepfura
En-En dictionary 
horn    (musical) inzamba
(of animal) ihēmbe
(small, used for tobacco) inconco, iconco
(used by witch doctor) urukorōnko, inkorōnko
(maze of horns) inka zishashe amahēmbe
En-En dictionary 
house    inzu
(in ruins) umusaka
(little ~, built for spirit of one who has died) nyabugoro
(of king) ingoro
(temporary) urusāgo, igikāri
(small, cabin) akazu
(with high pointed roof) umushonge, agashūngēre
(place opposite door of ~) umukōndo
(to cause to fall down) gusambūra, gusēnyura, guhenūra
(to chase others out of ~) guturumbura
(to fall down) gusāmbuka, gusēnyuka, guhenuka
(to put roof on) gusakāra
(to repair a) gusanura
En-En dictionary 
hurt    (vi) kubabara, gutonekara
(vt) kubabaza
(another's feelings) gusesereza
(to be ~ by what one says, or in injury) gusesērwa
En-En dictionary 
importunity    (to ask over and over again) kubaririkiza
(to ask persistently, though refused) gucuna
En-En dictionary 
indistinctly    (seeing one ~ because he went too fast) rurabwe
En-En dictionary 
insect    igikōko, agakōko
(many small) ubukōko
(ant, flying, edible) iswa
(ant, pincher) intozi, urutozi
(ant, soldier) uburima
(ant, sugar) ikinywabūki
(ant, tiny) ubunyegeri
(ant, white) umuswa
(ant hill, white) umugina
(bedbug) igiheri, igihere
(bee) uruyūki
(bee, carpenter) imvūndēri
(bug) agasīmba
(bumblebee) impingwe
(butterfly) ikinyungunyungu, ikinyugunyugu
(centipede, small) inyōngōri
(chigoe flea) imvūnja, ivūnja
(cicada) ijeri
(cockroach) inyēnzi
(fly, big, tsetse) ikibugu
(fly, house) isāzi
(flea) imbaragasa
(gnat) agatūku, ubutūku
(grasshopper) uruhige, agahōri, igihōri
(jigger) imvūnja, ivūnja
(locust) uruyige
(louse) inda
(mosquito) umubu
(moth) ikinyungunyungu
(tick) inyōndwi, inyōndwe
(tick that causes recurrent fever) igitangu
(tiny ~ in eye) akanyarira jisho
(wasp) ivūbi
(to sting or bite) gusurira
En-En dictionary 
itching    uburyi, ubusasāte
(to scrape feet on floor, esp. because of itching) gusyēgenya
En-En dictionary 
join    gufatanya, kumatanya, gutēranya
(together, esp. poles at top in building house) kudōmbagiza
(together a broken thing) kwūnga
En-En dictionary 
kill    (to) kwīca, kwongeranya
(because of revenge) kuziza
(oneself) kwīyīca, kwīgaragura, kwīyahura
En-En dictionary 
king    umwāmi
(entrance to king's kraal) ikirīmba
(house of) ingoro
(pronouncements or commands sent out to chiefs) amatēka
(to become) kwīma
(to die) gutānga
(to make) kwīmika
(to sit) kuvyāgira
(to speak evil of ~) kurogota
En-En dictionary 
known    (to be) guhinyuka
(to be well ~) kumenyēkana, kurangiranwa
(to become) kwāmāmara, guhishūka
(to be made) kwāndagara, kwāndagaza
(to make) kwērura, gukwīza, kumenyēsha
(to make) gukwīragiza, kurānga, guserura, kwāngaza, kwātura, guhishūra, kwāmāmaza
(well ~ person or thing) ururangiranwe, ikirangiranwe
En-En dictionary 
kraal    urugo
(entrance to king's) ikirīmba
(head of) sēnaka
(owner of) umutūngwa, nyene
(with many houses of members of one family) ikigwati
(within the kraal) intangāro
En-En dictionary 
late    (to be) gucerērwa, guteba, gukerērwa, gutinda
(slightly) gutebagana
(of rains) gutara
(to become, in day) kwīra
(to cause to be) gutevya, gusīvya
En-En dictionary 
laugh    gutwēnga, gusekaseka
(at) kwīshinyira, gushinyira, gutwēnga
(at secretly) gutwēngera mwijigo
(for nothing) gushinyagura
(to make others ~) guswāganya, gutwēnza, gutwēngēsha
(one who makes others laugh) akagūgu
En-En dictionary 
leaf    ibabi, ikibabi
(banana, dry) ihuba, igihūnda
(banana, green) umutōto
(central part of banana ~) ikigongogongo
(bean) umukubi
(pumpkin) umusoma
(used for perfume) imbazi
En-En dictionary 
leave    (to) guheba, kujījūka, kureka, gusiga, kugēnda, kuvaho, gutāha
(at, for) kurekera, gusigira
(abruptly) kwōnjorora
(behind) gusiga
(country) kwāmbuka, guhaba
(country because of famine) gusuhūka
(grass and stuff growing in kraal) gutongoza
(group and go by oneself) kujōnjōra
(inheritance) kuraga
(intention or place) gucungūra
(open) kurāngāza
(out) guhaza
(over) gusigaza
(place) gushingūka
(something with someone) kubītsa
(with) gusigarana
En-En dictionary 
leaves    (young bean ~, when only the first two are there) ingāmba
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
En-En dictionary 
level    inivo
(to be) gutega
(to make) gusēna, gutaba
En-En dictionary 
like    bēne, nka
(conj.) nk'uko
(like that) -rtyo
(like this) -rtya
(to be like) gusa
(to look like) gushusha
(to like) gukūnda
(for a short time) guharara
(to try to make someone ~ what he has refused) kwōrekēra
En-En dictionary 
listen    (to) kwūmviriza
(to refuse to ~ to authority) kugarariza
En-En dictionary 
live    kuba
(live at, to dwell) gutura
(breathe, to still live) guhēma
(to be alive) kubaho
(to cause to) kubēshaho
(long time) kurāmba
(near a public place) guhorahabona
(together) kwāmana, kubāna, kumana
(long live the king!) ganza, sabwa!
En-En dictionary 
lizard    umuserebanyi
En-En dictionary 
load    umutwāro, umuzigo
(to cause another to put down) gutūza
(to give someone a heavy ~) kuremēka
(to lighten) kuremurura
(to remove ~ from head) gutūra, gutūnda
En-En dictionary 
loan    (to receive and then not pay back ~) guherana
(to refuse to pay ~) guheranira
En-En dictionary 
lodge    (vi) kurāra, gusēmbēra
(vt) kurāza
(give lodging for several days) gusēmbereza
En-En dictionary 
look    (evil) igitsūre
(all about) kuraraguza
(around on all sides) kweraguza, gukebaguza
(at) kurāba, kurereka, kurora, kwirora
(at carefully) guhwēba, kwīhwēza
(at hastily) kurangaguza
(at in wonder) gusamāra
(at intently) kwīhwēza, kwītegereza
(to let look for) gushakisha
(look at me!) kundāba
(at one thing after another, many things) kurābarāba
(at oneself) kwīrāba
(at repeatedly) gukanaguza
(at without paying attention) gusamāra
(at with disapproval) kurāba igitsūre
(behind) gukebuka
(carefully to see if anyone is there) gukengūza
(down, to make another) kwūnamika, kwūnamīsha
(for) kurereka, kurondera
(esp. to feel around) gukabakaba
(for a fault in one another) kugenzanya
(from side to side trying to see everything) kurunguruka
(in the face, to be unwilling to) kwīyobagiza
(like) gushusha
(over, in prospect of buying) kugaragura
(straight up) kurarama
(through) gusesa
(towards) kwerekera, gutūmbēra
(up) gukanura, kurangamiza, kurangamira, kuraramura
En-En dictionary 
lose    guhōmba, guta, gutakaza
(by death) gupfīsha
(by death, one's child) gupfusha
(interest) gutenzēkanya, gutezēkanya, gutēzūra
(one another) gutāna
(one's head) gucika ivutu, kuzimagirika
(one's husband or wife by death) gupfākara
(one's zeal or enthusiasm) kudehūra
(original force) gutītūra
(to cause to) gutēsha
(to ~ elections) gutindwa amatora
(to ~ reason) gusara
(to make another ~ his case) kuzingirikira
(one who has lost everything in trial) imvumure
(weight) kugōgōra
En-En dictionary 
louse    inda
En-En dictionary 
make    kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary 
marry    (each other) kwābīrana, kuragana
(each other, rude) kurongorana
(of bride) kwābīrwa, kurongorwa
(of groom) kwābīra, kwēnda (rude), kurongora
(a widow and go to her kraal) gucūra
(to refuse, esp. girl to refuse to marry a certain man) kubēnga
(to take wife without marrying her properly) gucīkiza
(to go to husband without being married) gucīkira
En-En dictionary 
mat    (grass mat to sit on) umusēzero
(made of slipt papyrus) ikigāra, ikinyāmbuga
(sleeping) ikirago
(small) umukeka
(very nice, used by king or chief) indāva
(worn-out) umusāmbi
En-En dictionary 
materials    (for building house) ihūmbi
(to cut trees for building, to gather building materials) guhūmbira
En-En dictionary 
meet    guhāmvya, guhwāna, guhūra
(to go to) gusanganira, gutegēra
(together) gukorana, gutērana
(to cause to ~ together) gukoranya, gutēranya
En-En dictionary 
melt    gucika, gushōnga, kuyaga
(away) kuyōngayōnga
(to cause to) kuyagiriza
(sugar, salt) kuyōnga
En-En dictionary 
menopause    (to reach) guca
(to have reached) kujabuka
En-En dictionary 
mercy    imbabazi, ikigōngwe
(fear to harm another because you love him) impuhwe
En-En dictionary 
misspeak    (err in speaking) kuyoba
('excuse me, I said a wrong word, misspoke myself') bambe
En-En dictionary 
mortar    ikarabasasi, ubudongo bw'isima
(for grinding) isekuru (or isekuro)
(pestle for) umusekuzo
(to grind or shell in wooden mortar) gusekura
En-En dictionary 
mosquito    umubu
(~ net) umusegetera
En-En dictionary 
mouse    imbeba
En-En dictionary 
move    (vi) kwīmuka
(vt) kwīmura
(about) gutēmbēra (Sw.)
(things to another place) gutūnda, gutereka
(to another chieftanship) gucikira
(to a new location) kujōnjōra
(to cause to move) gusegenyesha
En-En dictionary 
multiply    (vi) kugwīra, gusagāra
(vt) kugwīza, gucimbataza, kwūngura
(because of having fed well, cows) kugisha
(rapidly, as insects) kujagata
(rapidly) kurōndōka
(as seeds, cows, etc.) kurondōra
En-En dictionary 
name    izina
(to name) kwīta
(to be named after) kwītiranwa
(to get names confused) kwītiranya
En-En dictionary 
nausea    igisesema, iseseme, ikirungurira
(to cause) gusesema
(to feel) kurungurirwa
En-En dictionary 
nauseated    (to be) gusesemwa
(by repulsive thing) gushishwa
En-En dictionary 
nephew    (son of brother) umuhūngwacu, umusēngezana
(nephew or niece, child of one's sister if one is a boy) umwīshwa
En-En dictionary 
net    (for fishing) urusēnga
(mosquito ~) umusegetera
En-En dictionary 
never    nta ho, ntabwo
(dependant clause) ata ho
En-En dictionary 
niece    (daughter of sister, if a girl; daughter of brother, if boy) umukōbwacu, umukōbwanyu, umukōbwabo
(daughter of brother, if one is a girl) umusēngezana
(daughter of one's sister if one is a boy) umwīshwa
En-En dictionary 
none    nta, ata (in dependent clause)
En-En dictionary 
nose    izūru, itonde
(bridge of) umwīrīri
(nosebleed) umwūna
(to get in and cause to sneeze) gusagāra
En-En dictionary 
obey    kugamburuka, kugendanira, kwītōndera, kwūmvira, kugandūkira
(unwillingly) kugambarara
(to force to) kugandūra
(to refuse to) kugaranya
En-En dictionary 
or    cānke, cyangwa (Kinyarwanda, used in northern Burundi)
En-En dictionary 
outside    (of house) hānze, inyuma
(to go ~) gusohoka
(to put ~, take ~) gusohora
En-En dictionary 
overflow    ibibōgabōga, umusēsekara
(place where river has overflowed the banks) ikidēngeri
(to ~) kubōgabōga, gusēsekara
En-En dictionary 
penetrate    (into) kunyegera
(skin, esp. under fingernail) gusesēra, gusesereza
En-En dictionary 
pepper    (Sw.) ipiripiri, ipilipili, agapiripiri, impiripiri
(chilli) urusenda
En-En dictionary 
perfume    isenga
(bark used for) imibavu
(leaves used for) imbazi
(to put on nice smelling stuff) kwōsa
En-En dictionary 
persistently    (to as, although refused) gucuna
En-En dictionary 
pestle    (for grinding in mortar) umusekuzo
En-En dictionary 
pillow    umusego
(to ~ one's head) gusegura
En-En dictionary 
pincer    (of wood used by snuff smokers) umunēngo
En-En dictionary 
place    ikibānza, ahantu
(around trees where nothing else grows) impehemyi
(damp) ikinyōta
(for spreading out grain) imbuga
(meeting ~) ihūriro
(of another) igishīngo, icīto
(prepared to put anything) igitereko
(smelting) urugānda
(to offer to the gods) igitabo
(to receive money or other things) iyakīriro
(to sit) umusēzero
(uninhabited) agahīnga
(very narrow, tight) imbōmbāne
(where food is plentiful) ubusumo
(where water has flooded) isēsero
En-En dictionary 
plead    (a cause) kubūrana
(earnestly for something) kubobōta
(with) kugōbēra
En-En dictionary 
pleasure    igihīmbāro
(to do something that causes) gusamāza
(to give) kunēzēra
En-En dictionary 
polish    (to) gukurūngira, gukuyēngeza, gusēna
En-En dictionary 
pour    (to ~ into) gusuka
(to shed) kuvīra
(to ~ out) gusēsa
(~ forth water, as spring) kududubiza
(~ milk down another's throat) kuramiza
(~ water on another's hands) kwūhīra
(~ water on hair before cutting it) kuvuba
En-En dictionary 
pray    gusaba, gusenga
(frequently) gusabiriza
En-En dictionary 
projection    (of any kind on building, as church tower, comb on house, etc.) kenese
En-En dictionary 
promise    indagano, umuhāngo, iragi, isezerano
(to ~) kuraganira, gusezerana, kuragana
(to fail to keep) gutēzūra
(to fail to give what one has promised) kugaramāngira
(to ~ and then pretend you haven't) kwiyobagiza
(result of failure to keep ~) urudubi
En-En dictionary 
punished    (to be ~ because of a certain thing, or for someone else's wrong) kuzira
En-En dictionary 
push    gusunika
(another down) gukungagura
(each other) kugundana, gusunurana
(forward) gusekura
(a person down where he belongs) gutururuza
(out, e.g. wind bulging cloth) kubāndūra
(violently) gusunura
(to help to) gusunuza
En-En dictionary 
put    gushira
(away) kubīka, gushingūra
(away the harvest) kwīmbura
(away beans for a year) guhitiza
(away for a year, to be ~) guhitira
(away, for several years) guhitikirana, guhitirana
(away, to take to) kwāndūra
(back) gusubīza
(bees in new hive) kwātira
(down) guhwāmika
(down roughly) gusekura
(forth new leaves) kurēmba
(hand to face in gesture of surprise) kujorerwa
(handle on) gukwikira
(higher) gukiriza
(in certain place) kugabānyānya
(in order) kurorānya
(into water) kurobeza
(near fire to dry) gutara
(on clothes) kwāmbara, kwīyambika
(on nice smelling stuff) kwōsa
(off doing what one should) kwīrengagiza
(oneself above where he belongs) kwītāra
(out fire, light) kuzimya
(out great branches) gusagarara
(out in sun) kwānikira
(outside) gusohora
(right) gutūngānya
(skin of dead calf before cow to make her give milk) kwōrokēra
(something cool on burn) gupfuvya
(somewhere) gushiraho
(things together) kurementanya, gusorōranya
(to bed) kuryāmika
(together) kwegeraniriza, guhūza, gutororokanya, kwegeranya
(to one side) guherereza
(to sleep) gusinziriza
(to work) kwāhura
(up, e.g. arms) gutarika
(up bee hive) kwegeka
(wood on fire) gukomānya
(yeast in beer) kubetera
En-En dictionary 
quickly    n'ingoga, vuba vuba
(to do) gukwākwānya, gutebūka, gutebūtsa
(to do ~ and carelessly) kuraha
(to do, esp. used by Batwa) gushōka
En-En dictionary 
quit    (altogether) kujījūka
(to work carelessly wanting to ~) kuregarega
(to not ~ without accomplishing a certain thing) gushirwa
(to ~ a job) gusezera (ku) akazi
(to ~ work for the day) kugodoka
En-En dictionary 
rain    imvura
(light, fine) urunyanyāga
(main rain season) itumba
(season of early rains) agatāsi
(very heavy) isegenya
(very heavy, sweeps away crops on hillside) inkukūra
(wind and rain, storm) inkūbi
(path of water in heavy rain) umuvo
(to ~) kugwa
(with imvura, i.e. imvura iragwa)
(to begin to ~ after dry season) gutāsura
(to cause to, sorcerer) kuvuba
(early in morning or for a long time) kuvōvōta
(heavily) guhonoka
(a long time without stopping) kujobanya
(on) kuvubira
(softly) kunyanyāga
(to threaten to) gukuba
(to fall continuously) gushāna
(to fall heavily) kuzibiranya
(to go for shelter in) kwūgama
(to be soaked by downpour) kujōbeka
En-En dictionary 
rash    (to break out with) guturika
(of spots etc.) ugusesa amahere
En-En dictionary 
refuse    kwānka, kugāmbāna, guhakana, kunana
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
En-En dictionary 
relieve    (need) gukenūra
(another, as soldier) kugombōra
(one's own need) kwīkenūra
(to go to give things to one whose house has burned) gusuhūza
(to be relieved of load) kuremurukwa
En-En dictionary 
remove    gukūra, gukūraho
(chief) gukōmbōra
(clothing) kwāmbūra
(completely) gutōngōra
(dry leaves from banana trees) gutūtūra
(enchantment) kurogōra
(everything from burning house) gusahura
(foreign body from eye, milk or water) gutosōra
(from cross) kubāmbūra
(from fire or oven) kwōkōra
(from hiding) guhishūra
(from hole in ground, what one has put there) kuzīkuruka
(grass from house) gukākura
(lid of basket) kurumūra
(load from head) gutūra
(skin from drying) kubāmbūra
(sliver for oneself) kwīhāndūra
(taboo) kuzirūra
(things) kuyōra
(things from flesh as witch doctors supposedly do) guhura
(thorn or sliver) guhāndūra
En-En dictionary 
repair    guhīngūra
(car) gukanika imodoka
(house) gusanura
(something absolutely worn out, or, ~ repeatedly) gusanasana
(woven thing) gusana
En-En dictionary 
repulsive    (to be) gushisha
(to be nauseated by a ~ thing) gushishwa
En-En dictionary 
return    (to where speaker is) kugaruka
(other than where speaker is) gusubira
(vt) kugarukana, gusubiza
(from far away) guhabūka
(from hunting) guhīgūka
(from running away) guhīngūra
(from war) gutabāruka
(home, of wife when angry at husband) kugēnda buje
(to) gushikiriza
(to cause to) kugarura, gukubiranya, gusubiza
(to fail to) kugīrīra
(to have to ~ home because of bad news) gukuba
(to one's country after famine is over) gusuhūkuruka
(with) kugarukana
(person who goes never to return) akagīrīre
(an investment ~) umwimbu
En-En dictionary 
rip    gusonoroka, kubārurura
(grass from house) gukākura
(to tear a big ~) kumwanyuruka
(up, vt) gutantamura
(up, vi) gutantamuka
En-En dictionary 
roll    umuzīngo
(of church members) itōrero
(to roll, vi) gutembagara
(about, vt) kujegeza
(about on ground, vi) kuvurūnga, kwītēmbagaza
(along) gusegenyeza, gusegenyēsha
(over) gutēmbagaza
(up) gukuba,
(vt) kuzīnga
(up several times) kuzīngazīnga
(up, vi) kwīzingīra
(up, a skin that's been wet, vi) gukōba
En-En dictionary 
roof    igisēnge
(house with high pointed ~) umushōnge, agashūngēre
(to put on a) gusakāra
En-En dictionary 
room    ikibānza, umwānya
(in house) icūmba, urusīka, igisīka
(inner) haruguru
En-En dictionary 
ruins    (house in) umusaka
En-En dictionary 
run    kwīruka
(as water) gutēmba
(down hill) gukoragurika
(to jump up and run quickly) kwūbuka
(like a little child) kudiririmba
(out bit by bit till all is gone) gushīrīra
(out to see something, usually of a crowd) gushwabāduka
(over) gusēsekara
(very fast) kwīrukānga, gushīnga amano
(to lean forward preparing to run) gutuna
En-En dictionary 
sand    umusēnyi
En-En dictionary 
sandpit    ikinogo c'umusenyi co gushushanya mwo
En-En dictionary 
satisfied    (to be) guhāga
(to be, used in negative way) guhīmba
(to be, with) gushīma
En-En dictionary 
scrape    guhara, guharura
(feet on floor, esp. because of itching) gusyēgenya
En-En dictionary 
search    kwīhwēza, gusesa
(carefully) gusūra
(for) guhama, kurondera
(for a buyer) kubūnga
(carefully to see if anyone is there) gukengūza
(to make ~ for) gushakisha
(in vain) kujarajara
(research) gusesangura
En-En dictionary 
seeing    (face to face) ubwāmāso, imbonankubone
(~ one indistinctly because he went to fast) rurabwe
En-En dictionary 
set    (of sun) kurēnga
(down, to carry and ~ down frequently) gusegenyeza
(example) guha akarorero
(fire to) guturira
(fixed time) kugerereza
(free) kudādura
(one's heart on) guhahamira
(the table) gupānga ameza
(time: to do something at a ~ time) guhēnga
En-En dictionary 
shock    ugusekana
En-En dictionary 
show    kwereka, kwerekana, gufurūra, guserura, kubonēsha
(contempt, by spitting) gucīra inyeri
(off) kwīkakīsha
(oneself) kwibonekeza, kwībūra
(the way) guhubūra, kurangīra, kuyobora
(the way to one who is lost) kuzimurura
(to not ~ one's feelings) kwīrengagiza
En-En dictionary 
since    (cause, not time) ko, nuko
(now that, seeing that) ubwo
En-En dictionary 
sit    kwīcara
(to ~ fidgeting, or to go from place to place to ~ because others speak evil of you) kuyugayuga
(of kings or rulers) kuvyāgira
(together talking for a long time) gutūrika
(to fix up nice place to ~) gusēzera
(place to ~) icīcaro, umusēzero
En-En dictionary 
skin    uruhu, urukoba, urusāto
(for carrying baby) ingovyi
(worn by king or great chief) inyambarabāmi
(scaly) ibikaragāshi
(to ~) kumyōra, gukungura
(to fall and ~ oneself) gukungagura, gukunguka
(to remove ~ from drying) kubāmbūra
(to stretch out to dry by pegging) kubāmba
(to have something penetrate the) gusesērwa
(crack in foot) ikivutu
En-En dictionary 
slaughterhouse    icuniro, ibāgiro
En-En dictionary 
sleep    itiro
(to sleep, to lie down and ~) kuryama
(to fall asleep) gusinzīra
(to jump in one's ~, to walk in one's ~) guhahamuka, kurandamuka
(to nod in sleeping) gutūringiga
(to put to, cause to) gusinziriza
(sitting up) gutūringiga
(to talk in one's) kurāzirana
(to walk in one's) kurandamuka
En-En dictionary 
smooth    (to be) kurēmba
(to ~ out) gukana, gukuyēngeza
(to make) gukurūngira, gusena, gupfunyūra
En-En dictionary 
sneeze    kwāsamura
(to get in nose and cause to ~, as pepper) gusagāra
En-En dictionary 
soaked    (to be) kujōba
(by downpour of rain) kujōbeka
(in house) kuvīrwa
En-En dictionary 
sojourn    (esp. in serach of place to build) gusēmbēra
En-En dictionary 
soot    umusēngesēnge, umuvyiro
En-En dictionary 
spark    isase, umusēngesēnge
En-En dictionary 
speak    (speaking evil of another with whom you work) ikēba
(one who speaks with senseless repititions of words) ikirogorogo
(all speaking together) imvugarimwe
(to ~) kuvuga
(against) guhāririza
(carelessly) gufudika
(clearly) gufobōra, gutobekeranya
(distinctly) gutobora
(distinctly, not having been able to before) gutumbūra
(evil of one another) gucurikanya
(evil of) gukana, kunegura
(evil of the king) kurogota
(evil of a ruler) kuyoba
(fearlessly) kwūbahuka
(foolishly) kudebagura
(hatefully) gucobogoza
(hesitantlyusually used in negative) guhengēshanya
(in a mysterious language) gufobeka
(incoherently) kuvōvōta
(in someone's favor) gutēturura
(lightly) kujajura
(loudly) kurangurura, kurandamuka
(many words, usually quite meaningless ones) guhogōmboka
(sarcastically) kurtyekeza
(the truth) guhinyuza
(thoughtlessly) kurandamuka
(unwisely or rudely) kurofokwa
(very beseechingly) kubobōteza
(when one shouldn't) kuyogora
(where others hear voices but do not understand) guhwirima
(without arriving at point) kurerembuza
(to cause to) kuvuza
(to leave off speaking evil and speak kindly) kwigarura
(to prevent from speaking) guhwāmika
(give gift to bride so she will ~) guhorōra
(refuse to speak till given gift, as bride does) guhorōrwa
En-En dictionary 
spill    (vi) gusēseka, gusēsa
(vt) gucuncubura
(anything not liquid) gusanzāra
(over) gusēsekara
En-En dictionary 
spirit    igihūme, impwēmu, umuzimu
(Holy Spirit) Mpwemu Mweranda, Mpwemu Yera
(nature spirit) imbāndwa
(of person) umushaha
(to chase away or drive out evil ~) gusēnda
(to offer to ~) guterekēra
(~ worship) ubuzimuzimu
En-En dictionary 
splint    udusenge
En-En dictionary 
spot    ibara, indome, irabagu, ikirabagu, agasembwa
(in sense of dirt) icēyi
(opposite door of house) umukōndo
En-En dictionary 
sprinkle    gusukira, kuvōmera
(vi) kumījira
(vt) gucūcagira, kumīja, kumījagira
(as with powder, salt) kumemēra
('medicine' around house to protect it from evil) gutota
En-En dictionary 
sprout    umugera, ingūndu, umunago
(bean) umugōndōra
(sorghum) ikirōnge
(to ~) kumera
(to ~, millet) gusēsa
(after cutting) kunaga
En-En dictionary 
stamp    (article used to ~ spot) ikidomēsho
(to ~) kudoma
(on) guhonyanga, guhonyagura, gusiribānga
(to ~ one's feet, trample) gukāndagira
En-En dictionary 
stay    kuguma
(at king's court) gusasa
(away frequently from home) guhīmbira
(for a time) gusībira
(in one place permanently) guhama, gutsīndāza
(to cause to) kugumya
(to not ~ at home) guhugūmba
(to not ~ in place) kujuragira, gucambagirana
(one who does not ~ home) igihūmbu
En-En dictionary 
stop    (vi) guhagarara, kureka, gusigaho
(vt) guhagarika, gutururuza, kubuza
(diarrhea) gufutīsha
(quarrel and make like each other) kwūnga
(~ talking abruptly though others continue) kwōnjorora
(a thing because someone has repeatedly warned and advised) gukōndōka
(up) kuzibiza
(working) kugodoka
En-En dictionary 
streak    (caused by water, sweat) umukororōmvyi
En-En dictionary 
stub    (one's toe) gutsītāra
(cause to) gutsītāza
En-En dictionary 
stumble    (that which causes to) igitsītāza
(to ~) gutsītāra, kudāguza
(to cause to) gutsītāza
(over words) gufudika
En-En dictionary 
suffer    kubabara, gucumukura
(because of certain thing) kuzira
(much) gusinzikara
(pain without complaint) kwīyumānganya
(to cause to) kubabaza, gusinzikaza
En-En dictionary 
surplus    umusesekara, igisāga
En-En dictionary 
task    igikorwa, akazi, umurimo
(assigned) ibāngo
(to begin ~) kwāhuka
(to be one's) kwegukirae.g. negukiye kwigisha
(to cause to work at several ~ at once) kujuragiza
En-En dictionary 
tattle    (in order to advance oneself) gusebana, kuregetereza, kuregeteranya
En-En dictionary 
tell    (one who tells others of good things, tells them where to go to find something good) umurānzi
(one who refuses to do as told) intābarirwa
(to ~) kubara, kubarira, kubwīra, gukerutsa, kurānga
(all about something) kujōja
(certainly) kujījūra
(dream) kurōtōra
(events) kudōnda
(fairy tales, stories passed down from long ago) gutika, kugana
(how one's affaires are going) kwīrāta
(make one ~ truth) kurahuruza
(publicly) kwerura
(someone that his friend has died) guhebūza
(something in a kind, easy way) kubembetereza
(to, divulge secret) gukerukiriza
(to others what you've heard) kwīgānīra
(what one has done) kwīyagiriza
(what one has heard while eaves-dropping) gutumbūra
(whole truth without hiding a thing) kwātagura
En-En dictionary 
temporary    (house) urusāgo, igikāri
En-En dictionary 
tick    inyōndwe, inyōndwi
(that causes ~ fever) igitangu
(cattle ~) uruguha
En-En dictionary 
tiny    -nzīnya (used esp. with 7th class)
(very ~ thing) akazatsa
(~ thing of no value) akazirukanyo
En-En dictionary 
tobacco    itābi
(small horn used for) inconco, iconco
En-En dictionary 
toe    ino
(extra) indorerezi
(to stub one's) gutsītāra
(to cause to stub) gutsītāza
En-En dictionary 
together    hamwe
(all) icārimwe
(living) umubāno
(all speaking) imvugarimwe
(with) kumwe
(sticking) akaramata
(trees grown very close ~) impatane
(to be) kumana
(to bring) gukoranya, gutēranya
(to come, as crowd) gukungēra
(to come all ~, suddenly, as at call of trouble) kurandamuka
(to crowd ~) kwegerana
(to get close) kwegerana
(to go ~ to see something, of many people) gukōndōrera
(to live) kubāna
(to live, be always) kwāmana
(to meet) gukorana, gutērana
(to cause to meet) gukoranya, gutēranya, guhūza
(to put) kwegeraniriza, guhūza
(to put things or people close ~) kwegeranya
(to spend time) kumarana
(to stick, vi) gufatana, kumata
(to stick, vt) gufatanya, kumatanya
(to strive and crowd) kuvurungana
En-En dictionary 
tongs    (used in forging metals) ikimano
En-En dictionary 
tree    igiti
(fruit tree) igiti c'ivyamwa
(base of) igitsina, itsina
(trunk) umutūmba
(small ones around big one) umuvyāro
(big spreading) umutagare
(palm) ikigazi
(small, palmlike) igisāndasānda
(of whih bark was used for clothing) umumānda, icōmore, umuvumu, ikivumu
(of which bark is used for rope) umuvūmvu
(to be many) gusagāra
(to climb) kwūrira
(to climb down) kwūruruka
(to cut) gukera, gutema, guca
(to cut off top) gukēmūra
(trees grown very close together) impatane
En-En dictionary 
trembling    agashītsi, igishītsi
(because of fear) agatēngo
En-En dictionary 
twin    ihasa, amahasa (pl.)
(father of) sebabiri
(mother of) nyirababiri (rarely used)
En-En dictionary 
uncertain    (to be) guhugūmba
(to be, of what to do) kuzāzānirwa
(to be, of what a person is, to go carefully because one does not know the path well) guhwihwisha
(to go ~ of the way) guhushagirika
En-En dictionary 
understand    gutāhūra, kurabuka, guhubūka
(to cause to) gutāhūza, gutegereza, gukurugutura
(to hear) kwūmva
(to think over) gutegēra
(after thinking over) gutegereza
(one another) kwūmvīkana, kwūmvana
En-En dictionary 
used    (to be, but not worn out) kugwagura
(to cease to be ~, path) gusība
En-En dictionary 
usefulness    akamaro
(person or object completely at end of ~) akāheze
En-En dictionary 
uselessly    (to consume) kwāya
En-En dictionary 
village    umuhana (used usually in plural)
En-En dictionary 
visit    kugēndera, kugēndagēndera, kurāba, gutēmbēra (Sw.), gusēmbēra, guterabiri, kuyāga
(a friend) kubūngirana
(the sick, to go to help one whose house has burned) gusuhūza
(someone important) gushengera, gushengerera
(to retun from visiting chief) gushengurūka
En-En dictionary 
wait    guhagarara, kwīhāngāna, kurēngagiza, kurorēra
(for) kwītega, kurindīra, kurorēra, gusamāza
(for another a long time) kugungarara
(for someone expected) gutegereza
(opportunity to harm) kuryāmira
(the right moment) guhēngēra
(wait!) hīnge!
(waiting outside because you have no permission to enter with others) umugumo
En-En dictionary 
walk    kugēnda, kugēndagēnda
(backward) kugēndēsha umugōngo, kugēnda umugōngo
(esp. at night) kwīkānya
(help sick person ~) kwāndāza
(in footsteps of another) kugera ikirēnge
(in one's sleep) kurandamuka
(in water) kuvōgera
(noisily) gukacagira
(on tiptoe) gusōbōka, kuyōmbōka
(slowly) kugoyagoya
(stealthily) gukacakaca, kwōmboka
(to take a ~, go for a ~) kugēndagēnda, gutēmbēra
(~ about in house without permission) kudōbēra
(barefoot) kugēnda n'ibirēnge
En-En dictionary 
wall    ikibambāzi, umukīngo, uruhome
(inside house) urusīka, igisīka
(surrounding) uruzitiro
(to ~) kuzitira
En-En dictionary 
watch    kurīnda, guterama, kuba māso
(as night watchman) kurārīra
(i.e. workers) kurereka
(carefully) kugendeza, kugēnza
(flock) kuragira
(for) gusūra
(house) gusānga
(out for danger) guhwebutsa
(over) kubūngabūnga, kugendeza, guteramira, kuzigama
En-En dictionary 
weaving    ukujisha impuzu
(certain kind of grass used for ~) agatēte
(to finish ~ an article) gusōza
En-En dictionary 
witch doctor   umupfumu
(certain kind) umumago
(to have him bewitch someone) kuraguza
(to have him divine) kuraguza
(to seek out evil doers) kuragura
(to take out objects from the body) guhura
(bits of things used for divining) agatēte
(stones, etc. which he claims to take from swollen places on body) umutundiro
En-En dictionary 
worship    (to ~) gusenga
(to ~ spirits, Kiranga) guterekēra
En-En dictionary 
wounded    (to be) gukomereka, gusesērwa
En-En dictionary 
bishop    umwepiskopi, umusenyeri (catholic)
En-En dictionary 
sex    (to have ~, to lie down together) kuryamana
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual intercourse) kwitomba, guswerana, kuryana akameka, kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual intercourse, derogative) guswerana nk'imbwa
En-En dictionary 
trouser    ipantaro, ipantalo
(short trouser, shorts for sports) ikabutura
En-En dictionary 
eastwards    iburasirazūba, ubuseruko
En-En dictionary 
intercourse    (to have ~, to lie down together) kuryamana
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual ~) kwitomba, guswerana, kuryana akameka
(to have anal ~) kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual ~, derogative) guswerana nk'imbwa
En-En dictionary 
love    (to ~) gukūnda, kugomwa
(to cause to ~) gukūndīsha
(deeply and obey) kunogēra
(~ each other) kunogerana, gukūndana
(turn against one you've loved) gucāna
En-En dictionary 
entertain    (to) gusetsa
En-En dictionary 
fuck    (to ~, only used of men, rude) guswera
(to ~, only used of women, rude) guswerwa
(to ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
En-En dictionary 
dance    (to ~) gutāmba, guhamiriza
(parade dancing as traditional warriors) kwīyereka
(~ to music) kuvyina
(to cause to ~) kuvyinisha
(to ~ in honor of) kuvyinira, gutambira
(to ~ together) gutambana
(in honor of Kiranga) kubāndwa
En-En dictionary 
adore    gusenga
En-En dictionary 
cause    (to ~) gutuma, gutēra
En-En dictionary 
ground    (to be ~) gusēbwa
En-En dictionary 
like    (to ~) gukūnda
(to ~ for a short time) guharara
(to try to make someone ~ what he has refused) kwōrekēra
En-En dictionary 
good evening   mwīriwe (used any time during the day or evening when greeting one after first time)
En-En dictionary 
work    (to ~) gukora
(at several tasks at once) kujuragira
(carelessly wanting to quit) kuregarega
(complainingly) kugimīra
(for king, chief) gusasa ibwāmi
(for oneself) kwīkorera
(hard) gucumukura, gutama
(hard at) kuramiriza
(lazily) kuregarega
(rapidly) gufuruguta
(together) gukorana
(unwillingly, complainingly) kunyinkira, kugimīra
(with earnestness) gushira igikonyo
(with wood) kubāza
(with zeal) gushira igikonyo
(to cease, go home from) kugodoka
(to ~ for another without approval) kuruhira
(to do housework) kugora
(to feign) gushaza
(to put to) kwāhura
(to not keep at the job faithfully) gutenzekanya
(to try to get out of, pretend to work) gushaza
(to have ~ in one place many years) kuzyātira
En-En dictionary 
research    (to) gushākashaka, gusesangura
En-En dictionary 
shout    (to ~) gukoma indūru, gusemerera
(for help) gutakāmba, gutaka, kwāmbaza, gutabāza
(in sudden fear) gutūra ubuku
(to frighten away) kwāmira
En-En dictionary 
worship    amasengēsho
(catholic) imisa
(gourd used as object of) indendēri
(objects used in ~ of Kiranga) ubuzimuzimu
(object of) ikigirwamāna
En-En dictionary 
minute    (tiny) -nzīnya (used esp. with 7th class)
En-En dictionary 
excuse    (to) kubabarira, kuregūra, gutūnga
(oneself) kwīregūra
En-En dictionary 
ram    (to ~ into) guseka
En-En dictionary 
shell    (to ~, corn) guhungura, kuvūngurīsha
(to ~, peas, beans, peanuts, etc.) gutonora, gushishagura
(in wooden mortar) gusekura
En-En dictionary 
store    (shop, boutique) ibutike, imangazine, iduka
(storehouse) ikigega
En-En dictionary 
tipsyness    iswingi, (used together with kwūmva, numva iswingi)
En-En dictionary 
engage    (to ~) gusezerana
En-En dictionary 
funny    (to be) gusetsa
En-En dictionary 
wrong    (to be ~) kwīhēnda, kwībesha
(to be ~ end to) gucurika
(to be placed ~ end to) gucurama
(to drop out of something because you know you're in the ~) kwōnjorora
(to try to hinder from doing ~) guhōyahōya
En-En dictionary 
science    ubusesanguzi, ubumenyi
En-En dictionary