with    na
(between two infinitives) no
En-En dictionary 
bored with   (to be) guharuruka
En-En dictionary 
wait    guhagarara, kwīhāngāna, kurēngagiza, kurorēra
(for) kwītega, kurindīra, kurorēra, gusamāza
(for another a long time) kugungarara
(for someone expected) gutegereza
(opportunity to harm) kuryāmira
(the right moment) guhēngēra
(wait!) hīnge!
(waiting outside because you have no permission to enter with others) umugumo
En-En dictionary 
wreath    urugori
(such as put around basket with gift) umwīshwa
En-En dictionary 
hit    (to) gukubita
(repeatedly but gently with fist, mother with child) gutumagura
(a sore place) gutoneka
En-En dictionary 
kwītako (-ītayeko)     v    to do with vigor, to devote oneself to a task
fist    igipfūnsi
(to hit with ~ repeatedly but gently, mother with child) gutumagura
En-En dictionary 
gift    ingabano, ingabire, ishikanwa, itūro, ingemu, ikado
(of appreciation or thanks) ishīmwe, igishīmo
(given on return from journey) iganūke
(nothing expected in return) impāno
(to chief to get something from him) ingororano
(to make up for offending someone) icīru
(to offer ~) gutereka, gutūra
(to pass out ~, distribute) kugaba
(to present, with something expected in return) kugemura
En-En dictionary 
that    (demonstrative, with class agreements) uwo, -rya, urya, -rīya, urīya uno, wa
(demonstrative, invariable) nya
(conjunction) ko, ngo, yūko
(in orther ~) kugira ngo
En-En dictionary 
this    (demonstrative, with class agreements) uyu
En-En dictionary 
umwīshwa (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
garland, wreath (such as put around basket with gift)
kwīcisha (-īcishije)     v    to cause to kill, to kill with
kwīhonda (-īhonze)     v    to strike oneself (as with hammer)
gucumitīsha (-cumitīshije)     v    to cause to pierce, pierce with
kwīmbīsha (-īmbīshije)     v    to cause to dig, dig with
catch    gufata, gucakīra
(ball, anything thrown) gusama
(a disease from another) kwāndura
(from falling) gusama
(one who starts to fall) kuramira
(swarming bees) gutururuza
(up with) guhāmvya
En-En dictionary 
light    (to ~ fire, lamp) gucāna, kudomeka, gukongereza, kwātsa
(the path, esp. with torch) kumurika
(to become ~ suddenly, early in morning just as darkness ends, or after eclipse) gutamānzuka, gutamānzura
(to come to light) guhinyuka, kwāndagara
(to put out) kuzimya
En-En dictionary 
mouth    akanwa
(big, many) amanwa
(person whose mouth is very dry) umwūnwa
(to burn in, smart in) gukera
(to cover the mouth of another with hand to keep him from making a sound) gupfūnda
(to open) gutēranura umunwa, kwāsama
(to put in the ~ of) gutamika
(to rinse the) kwīyugunyura, kwīnyugunura
En-En dictionary 
water    amazi
(rapidly flowing) umupfūnda
(anything that falls in) ikirohe
(dirt in) ikirohe
(large deep place of) icōgo
(thing for drawing) ikivōmesho
(to ~ plants) gusukira, kuvōmera
(to draw, go for) kuvōma
(to be covered with) kurengerwa
(to be in) kubōmbeka
(to filter ~) kuyōra amazi
(to flow softly, quietly) kuyōmbekēra
(to go in, swim) kwōga
(to have dirt in) gutobeka
(to pour on another's hands) kwūhīra
(to put into) kurobeza
(to remove foreign article) gutosōra
En-En dictionary 
kubītsa (-bīkije)     v    to entrust, leave something with someone (from kubika)
kurīsha (-rīshije)     v    to eat with (instrument), to pasture, to cause to eat
mwīshwanje (b-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
my sister's son (usually used for an oath with indecent meaning)
gukwikirīsha (-kwikirīshije)     v    to cause to put handle on, put on with
kwīshurana (-īshuranye)     v    1. to pay debts to each other, 2. to pay with
kwūbakīsha (-ūbakīshije)   v    to cause to build, build with
minute    (tiny) -nzīnya (used esp. with 7th class)
En-En dictionary 
mother    (dearly loved) māma w'umukōndo
(my, our) māma, māwe, ma
(your) nyōko (sometimes with negative implication, rude derogative)
(his, her, their) nyina
En-En dictionary 
ihunja   5  class 5
singular: i-,iri-
  
spectacular women's dance, with sudden rapid movement in an arc, led by the head and shoulders, Mugamba and Kirimiro region
intore (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. plant with fruit like eggplant, aubergine, 2. lump of bread
kumwēsha (-mwēsheje)     v    to help to shave, shave with
kwīhanaguza (-īhanaguje)     v    to wipe oneself with
kwīhererana (-īhereranye)     v    to be alone with
kwīhanganira (-īhanganiye)     v    to be patient with
igihūme (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
spirit, superhuman thing, a one-armed and one-legged ghost with grass growing out of its ears that lives in the valley (used as a serious insult)
kugwīra isari (-gwīriye)   phr    to faint with hunger
gucudika (-cuditse)     v    1. to be reconciled, 2. to have fellowship or friendship with
gucurīsha (-curīshije)     v    to cause to forge, forge with
gukirīsha (-kirīshije)     v    to heal with
gusanīsha (-sanīshije)     v    to cause to repair, repair with
gutotēsha (-totēsheje)     v    to saturate with
guturika (-turitse)     v    1. to burst, 2. to break out (as with rash), to erupt, 3. to explode, detonate, blow up
gutēkēsha (-tēkēsheje)     v    to cause to cook, cook with
kubāgīsha (-bāgīshije)     v    to cause to butcher, butcher with
kugirīsha (-girīshije)     v    to use, do with, make with
kumadika (-maditse)     v    1. to plate as with silver, 2. to weld, 3. to graft tree, 4. to trade butter for other things
kumurika (-muritse)     v    to shine, light the path (esp. with torch)
kunigīsha (-nigīshije)     v    to cause to strangle, strangle with
kurabīsha (-rabīshije)     v    to cause, help to look, to look at with
kurwānya (-rwānije)     v    to fight with, to cope with (vt)
kuvūrīsha (-vūrīshije)   v    to cause to treat, treat with
kuzirika (-ziritse)   v    to tie with rope (as goat out to pasture)
kwāmira (-āmiye)     v    1. to forbid, 2. chase away with shouts
kwīgāna (-īgānye)     v    1. to imitate, 2. to replicate, to reproduce, to copy, 3. to study with
frighten    kudigiriza, gukānga, gutīnyīsha, gutēra ubwōba, kuvyigiriza
(away with shouting) kwāmira
(unintentionally) gukangīra
(to make a loud frightening noise) guturagara
En-En dictionary 
humidity    (heat with ~) agashuhe
En-En dictionary 
wrinkled    (to be) kwītuna, gupfunywa, gupfunyirana
(to begin to get ~ with age) gukāmba
En-En dictionary 
ikigwati (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
kraal with many houses of members of one family
umuhūnda (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
stick with nail in the end of it, metal on end of spear (not the point)
gucūmbīsha (-cūmbīshije)     v    to cause to knead, knead with
gukingīsha (-kingīshije)     v    to protect, cover with, close with
gukwēgēsha (-kwēgēsheje)     v    to cause to pull, help to pull, pull with
gupfukīsha (-pfukīshije)     v    to cover with
gusitukana (-situkanye)     v    to collapse with
kubāmbīsha (-bāmbīshije)     v    to cause to crucify, to nail with
kubūmbīsha (-būmbīshije)     v    to cause to mold, mold with
kujīshīsha (-jīshīshije)     v    to cause to weave, weave with
kuvūngīsha (-vūngīshije)   v    to cause to crush grain, crush with
kwākīrwa (-ākīwe)     v    1. to be received, to be taken, 3. to be helped with burden
kwīkwega (-īkweze)     v    to drag oneself along, go with difficulty
complaint    umwīdodōmbo, ikirēgo
(to go to chief with) gushengera, gushengerera
En-En dictionary 
igihūmura (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
thing or person stricken with fear
umushōnge (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
house with high pointed roof
umwīnjiro (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
garment with sleeves or armholes
gukarihīsha (-karihīshije)     v    to cause to sharpen, sharpen with
kubaburisha (-baburishije)     v    to cause to burn, burn with
kubatirīsha (-batirīshije)     v    to baptize with
kumanikīsha (-manikīshije)     v    to cause to hang up, help to hang up, hang up with
kumījīrīsha (-mījīrīshije)     v    to cause to sprinkle, help to sprinkle, sprinkle with
kwībirana (-ībiranye)     v    to plunge in with
kwīmukana (-īmukanye)     v    to move with, take with
kwūhagira (-ūhagiye)   v    to bathe (vt) (originally associated with ceremonial cleansing at time of a death in family)
kwūhagiza (-ūhagije)   v    to bathe with
acquainted    (to be ~) kumenya
(to be ~ with) kumenyera
(to be ~ with each other) kumenyerana
En-En dictionary 
cut    (to ~) guca, gutānya, gukata (Sw.)
(to be ~) gucībwa
(banana leaves) kugombōra
(banana stalk) gutūmbūra, guhānyura
(chop with hoe or other instrument) kujema
(crosswise) kugegena
(down trees left after fire has passed over) gutōngōra
(easily) gutemuka
(easily, grass) kwāhirika
(eyes out) kunogora
(grass) gutema, gukera, gukerera
(grass for use) kwāhira
(grass or brush in order to see path or object) guhūnja
(hair) kumwa
(in big chunks) guketagura
(in even lengths) gucacūra
(in many pieces) guhimbagura
(in pieces) gukebagura
(lengthwise) kwōmānza, gusatura
(meat, finger, etc.) gukeba
(neck of animal) gukerera
(off) gukona
(off branches) gukōkōra
(off tail of animal) gukēmūra
(off top of tree) gukēmūra
(tree) gukera, gutema, guca
(trees for building) guhimbura
(up) gukekagura
(up into small pieces) gukeka
(up small as reeds, boards) gutemagura
(trees or sticks) kugegena
(with one blow) gutemura
(with sawing motion) gukerera
(wood in short bits) kunyuramwo
(wool of sheep) gukēmūra
En-En dictionary 
dig    kwīmba, kurima
(and break through to hollow place) guhubura
(as chicken does) gukoba
(out grass rapidly) gusūriranya
(under crop, grass) kuzika
(up) gusibanganya
(up the earth) gutaba
(up sweet potatoes with fingers, or, to make hole for setting out tree) gukoba
(to be impossible to dig even though water is on top) gutūta
En-En dictionary 
din    (to fall with) guhongoroka
En-En dictionary 
eat    kurya, gufungura, kunogera, kunoza, kurandagura
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
En-En dictionary 
friendship    (to have ~ with) gucudika
En-En dictionary 
instrument    igikoresho
(musical, zither or harp) inānga
(monochord instrument) umuduri, indonongo
(musical, lamellophone) ikembe
(musical, with string) agahugūgu
(large bow-like instrument) idono, indono
(sharp) inkazi
(to play) kuvuza, gucurarānga
En-En dictionary 
repetition    (one who speaks with senseless repetition of words) ikirogorogo
En-En dictionary 
way    inzira
(to feel the way before one with foot or spear) gukebagiza, guhwihwisha
(to find one's way after being lost) guhubūka
(to go seperate ways) gutāna
(to show the ~, put on right path) guhubūra, kurangīra
(by the way) hārya
En-En dictionary 
gikomāngīsha    n    (shije) to knock with
umusharuro (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
beer or milk with water mixed in
kuvurungisha (-vurungishije)   v    to make dough with
kwīnjirana (-īnjiranye)     v    to enter with
agashūngēre (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
house with high pointed roof, steeple
umutobotobo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
thorn tree with yellow balls
gupfundikīsha (-pfundikīshije)     v    to cause to tie, tie with
gusaragurika (-saraguritse)     v    1. to talk or act foolishly, as a crazy person, 2. to ferment quickly, 3. to reject counsel, 4. to be marked, scratched (as cooking pot with design), 5. to burst open in garden (as overripe beans)
kwīkebukana (-īkebukanye)     v    to go aside with someone to talk privately
bird    ikiguruka
(little ones) inyoni
(crane, golden-crested) umusāmbi
(crow) igikōna
(dove) intunguru, inuma
(duck) imbati
(eagle) inkona, inkukuma, ikinyakabaka, impūngu
(goose, wild) igisafu
(hawk) igisiga
(kite) ikinyakabaka
(parrot) gasuku
(partridge) inkwāre
(robin, African) inyōmvyi
(that sucks honey, black with red throat, or metallic green) umunūni
(wagtail) inyamanza
En-En dictionary 
bush    igisaka
(kind of) igisuru
(kind with thorns and edible berries) umukēre
(the) igisanze
En-En dictionary 
evil    ikibi, ububi, inābi
(adj.) –bi
(to speak ~ of) gukana, kunegura
(to speak ~ of one another) gucurikanya
(to speak ~ of a ruler) kuyoba
(to seek out ~ doer, witch doctor) kuragura
(to have witch doctor seek out ~ doer) kuraguza
(to sprinkle 'medicine' around house to protect it from ~) kurēmbeka, gutota
(to chase away ~ spirits) gusēnda
(to succeed in persuading someone to leave his ~ ways) gukōndōra
(speaking ~ of another with whom you work) ikēba
(~ deed) ubuhūmbu
(example) akābarore
(~ language, esp. young girl's) ubweruzi
(~ look) igitsūre
En-En dictionary 
find    kurōnka, gusānga
(fault with everything) kunēbagura
(new building site) kugerēra
(one's way after being lost) guhubūka, kuzimuruka
(to be able to be found when looked for) kurondereka
(to fail to ~) kubura, guhusha
(something you ~) ikinobano
En-En dictionary 
hair    (of baby) imvanda
(bit on top of head) isūnzu
(of human head) umushatsi
(except of human head) ubwōya
(one) urwōya
(pubic) inzya
(hair line) amasoso
(long with mud in it) ubusage
(tan in color, goats) umufumbēre
(white from old age) imvi, uruvi
(to cut) kumwa
(to dampen before cutting) kuvubika
(to have long) guhīmbira
(to have shaved off) kwīkemūra
(to let grow long) gutongoza
En-En dictionary 
have    –fise, kugira, gutūnga
(absolutely all one wants, and to be a bit showy about it) kunyananyaya
(abundance) kudibama, guhīmba
(always) guhorana
(bad habits, having had good) gufūtāna
(diarrhea) gucībwamwo, guhitwa, kudodomwa, kwīruka, gushuruza
(done recently) guherūka
(fellowship) gufatanya
(fellowship with) gucudika
(fever) kurwara inyonko
(for) –fitiye
(friendhsip with) gucudika
(holes from rust) kunyengetērwa
(much, may be even lots of debts or trouble) kuroranirwa
(pain) kubabara
(sex) kuryamana, kwenda, kurongorana, kurya umwana
(sloping sides, like soup dish) gufukūra
(speech impediment) kugobwa
(things in common) kubūngirana
(to ~ to) kurīnda, –kwīye
En-En dictionary 
hole    (deep ~ in ground in grassy place) igihuma
(for planting beans) ibāngo
(in paper, cloth, container) intoboro, icehere
(in ground) ikuzimu, i kuzimu, ikinogo, icōbo, urwōbo, igishimu
(small ones like rats make) umwōbo, umwēnge
(to get a ~ in) gutoboka
(to ahve ~ from insects) kunyengetērwa
(to make ~) kunyengetēra
(to make ~ in stone) gukorogoshora
(to make a small ~ for setting out tree or plant) gukoba
(to tear a big ~, vi) kumānyuka
(to tie up ~ in sack) gutubika
(to pierce a ~) gutobora
(thing with ~ in it) umwēnge
En-En dictionary 
lest    -ōye (verb with no infinitive)
En-En dictionary 
pain    igisigo, umubabaro, ububabare
(sharp) umusōnga
(to get relief from) kwōroherwa
(to grit one's teeth to avoid showing) gushinyanga, gushinyiriza
(to have) kubabara
(to have severe) kurībwa
(to suffer) gucumukura
(to suffer without complaint) kwīyumānganya
(to take pains with) kwītōndera
En-En dictionary 
part    (to ~ with) gutandukāna
En-En dictionary 
rash    (to break out with) guturika
(of spots etc.) ugusesa amahere
En-En dictionary 
take    gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary 
tied    (to be) guhāmbīrwa, kubohwa
(to be ~ with) kubohēshwa
(to be ~ as goat) kuzirikwa
(to be easily ~) kuboheka
(to come un~) kubohōka
En-En dictionary 
tiny    -nzīnya (used esp. with 7th class)
(very ~ thing) akazatsa
(~ thing of no value) akazirukanyo
En-En dictionary 
wood    igiti
(chunk of) ikigiga, urugiga
(for fire) inkwi, urukwi
(of the hut) umugānda
(to put ~ on fire) gukomānya
(to work with) kubāza, ibiti vyo kwubaka
En-En dictionary 
word    ijāmbo, amajāmbo, amagambo
(root or stem) itsina
(one who speaks with senseless repititions of ~) ikirogorogo
(to not keep one's ~, or to do that which you declared you wouldn't) kwīrahuruza
En-En dictionary 
-horo     adj    not bitter (used esp. with imyumbati)
urusīma     6  class 6
singular: uru-
  
illness where abdomen swells and fills with fluid
urusīna     6  class 6
singular: uru-
  
illness where abdomen swells and fills with fluid
kugēnda hange (-giye)   phr    to go prepared with everything planned
guhūra (-hūye)     v    1. to beat out beans, grain, to thresh, 2. to meet, to encounter, to get together with
kwīgereranya (-īgereranye)     v    1. to make oneself equal to another, 2. to compare oneself with another
kwīyambagura (-īyambaguye)     v    1. to torment oneself with grief, 2. to try to find food for unexpected guests
ikirarashamba (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
one that likes to go by himself rather than with others
gutobekeranīsha (-tobekeranīshije)     v    to pierce with
aside    (to go aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(to take someone ~) kwīkebana
En-En dictionary 
chaff    umuguruka, umurāyi
(fan to blow off) urutaro
(mixed with grain) ibikūmbi
(pile of chaff and grain) ubukūmbi
(to blow out) kugosōra
(to rub grain to take off) kuvūngura
En-En dictionary 
chase    (away with shouts) kwāmira
(away) guhīnda, kwīrukana, gukinagiza, kwāmbutsa
(away because of hatred) gutuza
(away evil spirits) gusēnda
(flies off cows) kuzīnga
(hunt) guhīga
(others out of house) guturumbura
(out quickly) guhasha
En-En dictionary 
chief    (great) umuganwa
(sub) umutwāre
(to go to with trouble, complaint) gushengera, gushengerera
(to remove) gukōmbōra
(to take someone to for trial or accusation) gushengeza
En-En dictionary 
drink    (anything to be drunk) ikinyōbwa
(sweet banana) umutobe
(soft ~) ifanta
(to ~) kunywa
(to ~, of king) gukamagura
(animals, go to ~) gushōka
(after a meal) kwīshōza
(all there is in a container) kwūgunyuza
(to cease to ~) guhodoka
(from a reed) gusōma
(from hollow of one's hand) kwīyūhīra
(in) kubōmba
(to lead animals to ~) gushōra
(to make one ~, pour milk down throat) kuramiza
(to refuse to eat and ~ with) kunēna
(to go where others are drinking in hopes of getting some) kuvūmba
En-En dictionary 
fault    agasūzuguro
(to find ~ with) gusūzugura, gusūzuguza
(to look for a ~ in one another) kugenzanya
En-En dictionary 
grief    umubabaro, amaganya, agahīnda
(to be in) kuganya, kuganyira
(to torment oneself with) kwīyambagura
En-En dictionary 
heart    umutima, umushaha
(pure, kind) umutima ukeye
(broken) umutima umenetse
(to jump with fear) guhahama
(to pound) kugurugūmba, gusimbagurika, kudidagizwa
(to set one's ~ on) guhahamira
(to beat) gutera indihaguzi
En-En dictionary 
panic    (to be seized with) kudegemwa
En-En dictionary 
plant    (to ~) gutēra
(to ~ broadcast) kumījīra
(first) gushūza
(small seeds) kubiba
(to be loaded with fruits or grain) gutēngerera
(to be lush and green) gutotahara
(to come up thickly and thus not do well) gusorora
(to have abundant leaves and branches) gusagaba
(to help ~, throw beans in soil as other hoes) gutēragira
(to put forth branches) gushamika
(to put out big spreading branches) gusagarara, gutabarara
(to send forth shoots) gutōha
En-En dictionary 
plate    isahāni, isahāne
(to ~ as with silver) kumadika
(to clean up one's ~ completely) gukōmba
En-En dictionary 
shake    (vi) kudēgedwa, kudēgemwa, guhīnda agashitsi, kunyoganyoga
(vt) gukunkumura
(as earth) kunyiganyiga, gutigita
(down to seperate from dirt) gukebanya
(down as when measuring) kunyīngisha
(hands) guhānayāmbo
(hands with) gukorana mu minwe na
(in the wind) guhuzēnwa
(one's head in anger or disgust) kuzūnguza umutwe
En-En dictionary 
stick    (to ~ out, as garment with something under it) kudundūra
(to stick) guhoma, guhomesha uburembo
(~ together, vi) gufatana, kumata, kwōmeka, kumatana
(vt) gufatanya, guhoma, kumatanya
(~ up for another) gukīmbūka
(put ~ in ground) gushīnga
En-En dictionary 
vigor    (to do with) kwitako
En-En dictionary 
hange     kugenda ~ to go prepared with everything planned
idono (i-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
ikēba    n    1. jealously (esp. between wives of same husband), 2. speaking evil of another with whom you share work
iriba (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
well, valley with water
izeze (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
traditional fiddle, small monochord instrument played with a bow
rukinzo   6  class 6
singular: uru-
  
traditional sacred royal drum accompanying the king wherever he went, was exchanged with every new reign
gushira igikonyo (-shize)   phr    to work with zeal, earnestness
guhakwa (-hatswe)   v    1. to almost meet with accident but barely escape, 2. to be similar but not exactly the same
guhānda (-hānze)     v    1. to prepare ground (for amasaka), 2. to pierce, scratch (e.g. with nail)
kuzēzwa (-zējejwe)   v    to be entrusted with
kwāga (-āze)   v    1. to scratch with fingernail, to scratch lightly, 2. to be narrow
wasting disease   (person with) umunywera
En-En dictionary 
basket    (big) intonga, igitēbō
(deep, uncovered) ikigagara, igisāmba, igisāngāza
(flat, small) icibo
(flat with lid) inkōko
(little) akēbo
(shallow) ikivūmvu
(tall) inkēnga
(tall, pointed) igiseke, igisīmbo
(border of) umusōzo
(lid, cover) umutemere
(nicely made) indemano
(to cover) kurumya
(to remove lid) kurumūra
(to be upside down) kwūbika
En-En dictionary 
boring    (to be bored) kurambirwa
(to be bored with) guharuruka
En-En dictionary 
friend    umugēnzi
(close ~) umukūnzi
(intimate ~, the one you share your last hidden food with) somambike
(most intimate ~, ”you die - I die”) pfampfe
(to visit a ~) kubūngirana
En-En dictionary 
malice    (person with no) ikirende
En-En dictionary 
pierce    (to) gucumita, gutobora, kuzibūra
(in order to kill) gusogōta
(through) gutobekeranya
(as with a nail) guhānda
En-En dictionary 
-nzīnya   adj    tiny, minute (used only with 7th class)
inombe     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
(no pl.) soil with much clay in it
indabe (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
barkcloth with painted spots, used as a thing of worship
indono (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
inkōko (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
flat basket with lid
gucīkiza (-cīkije)     v    1. to talk with someone to try to persuade her to elope, 2. to take wife without marrying her properly
guhahama (-hahamye)   v    1. tu jump with fear in heart, 2. to want something, but fear you won't get it
guhemana (-hemanye)     v    to be insincere with each other
guhofōra (-hofōye)     v    to rub eyes in order to see (esp. one who has been sick with uburire, rheum)
guhorana (-horanye)     v    to always have, be with
guhēmūka (-hēmūtse)     v    1. to puff with exertion, 2. to sigh, 3. to breathe hard
gusatuza (-satuje)     v    to cause to split, split with
gutemura (-temuye)     v    to cut with one blow
guteteza (-teteje)     v    to dry (esp. with fire, as corn or grain)
gutoboza (-toboje)     v    to cause to pierce, pierce with
gutōbōza (-tōbōje)     v    to cause to pick, pick with
kuvuguta (-vuguse)   v    1. to blow with bellows, 2. to stoke (fire), 3. to squeeze out banana juice
bellows    umuvuba
(to blow with) kuvuguta
En-En dictionary 
clatter    (to fall with a din) guhongoroka
En-En dictionary 
connect    guhūza
(to ~ with one another) gufatanya
En-En dictionary 
disease    indwāra
(AIDS) sida
(billharcia) birariziyoze
(boil, abscess) igihute
(burn) ubushe
(bronchitis) indwara yo mu mahaha
(chicken pox) ibihara, agasāma
(diarrhea) ugucibwamwo, uguhitwa, ugucisha epfo
(elephantiasis) imisozi
(epilepsy) intandara
(eyes: certain kind of conjunctivitis) uburire
(fever) inyonko
(goiter) umwīngo
(gonorrhea) igisokoro
(leprosy) imibēmbe
(malaria) marariya, inyonko
(meningitis) umugiga
(mole) isunūnu
(mumps) amasambambwika
(pleurisy) umusōnga
(pneumonia) umusōnga
(recurrent fever) kimputo (Sw.)
(rheum, disease of eyes) ururire
(rheumatism) amakonyera, imisozi, imikuku
(smallpox) akarānda
(sore, little) akarōnda
(syphilis) agashāngāra
(tick fever) kimputo (Sw.)
(typhus) tifusi
(tuberculosis) igitūntu, agatūntu
(ulcer) igikomere
(ulcer, bad) igisebe
(ulcer, pain from tropical) igitema
(wart) isunūnu, intongāngira
(whooping cough) akānira, inkorora y'akanira
(yaws) ibinyoro
(cause of ~ something supposed to be in person making him sick) ibitēga
(person sick with wasting ~) umunywera
(to be a contagious ~) kwāndukira
(to catch contagious ~) kwāndura, kwāndukirwa
(to transmit) kwāndukiza
(to have an incurable ~) kugīrīra
(to improve, begin to feel better) gutenzukirwa
En-En dictionary 
doorway    umuryāngo
(to close ~ with branches) guhāngāza
En-En dictionary 
present    (gift) ingabire, ishimwe, impano, ikado, itūro
(to give) kugabira
(to receive) gushikirwa
(to ~ a gift with something expected in return) kugemura
En-En dictionary 
singing    ururirimbo, indirīmbo
(dancing with ~) uruvyino
(pastoral ~, sung poetry) ibicuba
(sung legend) igitito
(post-drinking song) amayaya
(pastoral ~) umuvovoto
(sentimental evening ~) ikilito
(~ for the hunt) gukokeza
(to lead in ~) kuririmbisha
En-En dictionary 
Kiranga     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(high priest of the Burundian traditional supreme god, mediator between the traditional god and man, today associated by Christians with the devil)
ubuzimuzimu fetishes
igihwēba, igishegu one dedicated to service of ~
kuvōvōta to give oneself to ~
kubāndwa to dance in honor of
kubāndwa to be devoted to his service
guterekēra to worship ~
icēgamo (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
back of chair, chair with back
ikijigo (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
corn (kind with big kernels)
umugumo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
waiting outside because you have no permission to enter with others
umukēre (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
bush with thorns and edible berries
umunūni (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
bird that sucks honey (some black with red throat, others metallic green)
umwēnge (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
1. thing with holes in it, 2. hole
uruvyino (im-  6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
dancing with singing
gufatanya (-fatanije)     v    1. to have fellowship, 2. to connect with one another, 3. to stick together (vt)
gufūrēka (-fūrētse)     v    1. to smoke (e.g. green wood), 2. to breathe with difficulty (child)
guhanisha (-hanishije)     v    to cause to punish, to punish with
guharisha (-harishije)     v    to scrape with
guhonyora (-honyoye)     v    1. to step on, trample on, crush with feet, 2. destroy, tear down, 3. make tracks
guhāgīsha (-hāgīshije)   v    to cause to be satisfied, to satisfy with
guhāmbana (-hāmbanye)   v    to bury with (someone)
guhāndūza (-hāndūje)     v    to remove thorn with
guhāngāza (-hāngāje)     v    1. to close entrance with branches, 2. to defend, protect (old meaning), 3. to be almost time to do something
guhūhīsha (-hūhīshije)     v    to cause to blow, help to blow, blow with
gushibura (-shibuye)     v    to hurl, repulse violently, to throw with force, reject
gushikana (-shikanye)     v    to give, offer, make sacrifice, to arrive with
gushikuza (-shikuje)     v    to help pull out, pull out with
guswerana (-sweranye)   v    1. to have sex with each other, to fuck each other (rude), 2. to have homosexual intercourse (rude)
gutētērwa (-tētērewe)     v    1. to be made fun of, 2. to be humiliated, 3. to be speechless with shame or fear, 4. to be disconcerted
kubūngira (-būngiye)     v    1. to search for a buyer for, at, 2. to move to a new chieftanchip in order to be with a certain person
kudahīsha (-dahīshije)     v    to dip water with
kumenēsha (-menēsheje)     v    to break with
kurabukwa (-rabutswe)     v    to see with comprehension, to behold, to notice
kuremēsha (-remēsheje)     v    1. to encourage, to strengthen, 2. to create with
kurengerwa (-rengewe)     v    to sink, to be covered with water
kurobēsha (-robēsheje)     v    to cause to fish, to fish with
kurīndana (-rīndanye)     v    to watch each other, fight with equal force
kuvōmēsha (-vōmēsheje)   v    to draw water with
kuzīngana (-zīnganye)   v    to roll up with
eruption    (to break out with a rash) guturika
(to have an) guhurira
En-En dictionary 
sprinkle    gusukira, kuvōmera
(vi) kumījira
(vt) gucūcagira, kumīja, kumījagira
(as with powder, salt) kumemēra
('medicine' around house to protect it from evil) gutota
En-En dictionary 
agashūhe (udu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
heat with high humidity
agasīmbo (udu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
small basket with tall pointed top
akabānde (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
valley with no water
igisīmbo (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
basket with tall pointed top
ikigoryi (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
one hard to get along with
ikinyege (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
gourd rattle with several acoustic elements
inyēgamo (iny-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. chair with back, 2. back of chair
irindazi (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
donut like snack food, served with tea
gufuhagira (-fuhagiye)     v    1. to snort with rage, 2. to snore
guhanaguza (-hanaguje)     v    to cause to wipe, wipe with
gukebagiza (-kebagije)     v    to feel the way before one with foot or spear
gushengera (-shengeye)     v    1. to go to chief with trouble, complaint, 2. to visit someone important, 3. to pay homage to
gusigarana (-sigaranye)     v    to entrust to, leave with
gutumagura (-tumaguye)     v    to hit repeatedly but gently with fist (mother sometimes does it to child)
kugānīrira (-gānīriye)     v    to converse with
satisfied    (to be) guhāga
(to be, used in negative way) guhīmba
(to be, with) gushīma
En-En dictionary 
tipsyness    iswingi, (used together with kwūmva, numva iswingi)
En-En dictionary 
somambike  n    intimate friend, one who shares his secrets or last food with you
agakarabo (utu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
pot with long narrow neck
umunywera (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
person who gets thin gradually, person sick with wasting away disease
guhigimānga (-higimānze)     v    1. to sigh with disgust or displeasure, 2. to hesitate, 3. to complain
guhongoroka (-hongorotse)     v    to fall with a din
guhāmbīriza (-hāmbīrije)     v    to cause to tie, tie with
gukīngiriza (-kīngirije)     v    to close, shield with
gupfūhagira (-pfūhagiye)     v    to snuff, snort, snort with anger (esp. of bull)
gutangīriza (-tangīrije)     v    to cause to bar passage, to bar passage with
gutēngerera (-tēngereye)     v    to be loaded with fruit or grain (tree, stalk)
kudunduhirwa (-dunduhiwe)     v    1. to be 'fed up' with something, 2. to be disgusted with something because of its frequency
kurirīmbana (-rirīmbanye)     v    to sing with (as, with joy, not people)
kurūngikana (-rūngikanye)     v    to send with
kuvānganya (-vānganije)   v    to mix with (vt)
kwēyēreza (-ēyēreje)     v    to cause to sweep, sweep with
kwūgarana (-ūgaranye)   v    to shut up with
disapprove    (to look at another with disapproval) kurāba igitsūre
(showing disapproval on one's face) ibitsongotsingo, or, ibisingosingo
En-En dictionary 
displeased    (to be ~ with) guharuruka
En-En dictionary 
fingernail    urwāra, inzāra
(to go under) gusesereza
(to scratch with) kwāga
En-En dictionary 
speechless    (to be, in defeat, surprise, misfortune) kwūmirwa
(to be with shame or fear) gutētērwa
(to be with surprise or defeat) kujorerwa, kujumarara
(to leave one ~, astound) kujoreza
(to render) kwūmiza
En-En dictionary 
umurēngera (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
person with many children, great riches, possessions, countless things
gukurugutuza (-kurugutuje)     v    to clean ears with
gushengerera (-shengereye)   v    1. to go to chief with trouble, complaint, 2. to visit someone important, 3. to pay homage to
gushinyagura (-shinyaguye)     v    to treat with anger, to laugh for nothing
gutsindagiza (-tsindagije)     v    to press down with
kwāmbukana (-āmbukanye)     v    1. to take far away, 2. to go with
earnestness    umwēte, ifūhe
(at a task) ubwīra
(to work with) gushira igikonyo
En-En dictionary 
ikambambiri (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
sandal with strap between the big and other toes
ibirogorogo    4    one who speaks with senseless repetition of words
ikirogorogo (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
someone speaking with senseless repetition of words
guhengēshanya (-hengēshanije)     v    to speak hesitantly (usually used with negative)
guhindaganywa (-hindaganywe)     v    to have a chill with goose pimples
ikirandamuke (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
one who always disagrees in an 'inama', who says things he shouldn't when with others
igisānda-sānda (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
small trees with fronds resembling palms
umusēngesēnge (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
sparks or coals that go up with the smoke, soot
gukorana mu minwe na (-koranye)   phr    to shake hands with
age    (to reach age of accountability) kwāruka
(to begin to get wrinkled with age) gukāmba
(old age) ubukuru, zabukuru
En-En dictionary 
anger    uburake, uburakari, ishavu, ubusugurirwe,
(rare) ipfūhe, ifūhe
(to soften another's) gufyīta
(to tear clothes in) kumwāga
(to treat with) gushinyagura
(word that remains in heart and causes anger) isata burēnge
En-En dictionary 
bark    igishishwa
(of banana tree) igihubahuba
(cloth garment) indemano
(cloth with painted spots, used as thing of worship) indabe, indome
(~ stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imibavu
(put on new ~) kwībwira
En-En dictionary 
beer    inzōga
(fresh, with froth) umubira
(banana) urwārwa, urwāgwa
(sorghum) impeke, indimwa
(given to sick person) umwerēra
(sharp, anything fermented) inkarisha
(undiluted) uruhorwe
(mixed with water) umusharuro
(to beg for) kuvūmba
(to put in a warm place) gutara
En-En dictionary 
break    (vi) gucīka, kumeneka, kumānyuruka
(vt) guca
(and scatter, vt) gusāvya
(any slender thing, vi) kuvunika
(any slender thing, vt) kuvuna
(completely, vi) kudēndūka, gufyonyoka, kuvunagura
(in two) gusāba
(the law) kurēnga, kuyoba
(object with flat surface, vt) kumena
(off by burning, tree, etc.) gutemuka
(off a piece, bread) kubega
(out, as rash) guhurira, guturika
(rope, chain) kuvutagura
(suddenly, unexpectedly) gukenyuka
(a taboo) kurēngwa, kuzirūra, kugōka
(to bits, vi) kumenagurika, gusatagurika, kuvunagura, kumānyagura
(to bits, vt) gucagagura, kumenagura, gusatagura, kuvunaguza
(up, vi) kumānyagurika, kumānyuka
(up, vt) kujānjagura
(a break, as bone) imvune
En-En dictionary 
bulge    (as garment with something under it) kudundūra
En-En dictionary 
careless    (one) umunyarwāngara
(to be) gufudika
(to be ~ with) kwānjānjwa, kwāndārika
(to do quickly and carelessly) kuraha
En-En dictionary 
close    (to) gufunga (Sw.), gukīnga, gukīngiriza, kurumya, kwūgara
(doors of royal place) kujīsha
(entrance with branches) guhāngāza
(hands together) gufumbata
(one's eyes) guhumiriza
(path) gutangīra
(to make another to ~ his eyes) kwūnamika
(up completely) guhindira
(to get close together) kwegerana
(to put things or people ~ together) kwegeranya
En-En dictionary 
compare    kugereranya, gushushānya
(oneself with another) kwīgereranya
En-En dictionary 
cope    (to ~ with) kurwānya
En-En dictionary 
corn    ikigōri
(cob) igitiritiri
(early kind) isega
(kind with big kernel) ikijigo
(ground corn that has first been roasted) igikweme
(silk) ubusage
(tender new) igishōro
(yellow kind) amashigisha
(to shell) guhungura, kuvūngurīsha
(wheat) ingano
En-En dictionary 
cover    (to ~) gupfuka, gufuka
(to ~ oneself) kwīpfuka
(to ~ dish, etc.) gupfūndikira
(to ~ a basket) kurumya
(mouth of another with hand to keep him from making a sound) gupfūnda
(well) gutwikīra
(to take ~ from rain) kwūgama
En-En dictionary 
covered    (to be ~ with water) kurengerwa
En-En dictionary 
deal    (kindly with) kwēngēnga
En-En dictionary 
eloquence    imvugo
(paired with physical strength, seen as rare characteristic) ijūnja n’ijambo
En-En dictionary 
fear    ubwōba
(great) agatēngo
(of losing position) igihababu
(~ to hurt another because you love him) impuhwe
(thing or person stricken with ~) igihūmura
(to act or go secretly because of ~) kwōmba
(to jump with ~, in heart) guhahama
(to shout in sudden ~) gutura ubuku
En-En dictionary 
fed    (to be ‘~ up' with something) kudunduhirwa
En-En dictionary 
feel    kwūmva
(around for) gukabakaba
(to begin to ~ better after being ill) gutenzukirwa
(to cause to ~ badly) gusurira
(faint) kuyāmīra
(joy, positive emotions) kuryōherwa
(to make another ~ badly over what he's done) gutēteka
(to not ~ anything) gutimba
(of) gukorakora
(pain) kubabara
(sad) gutunturirwa
(the way) guhwihwisha, kujuragirika, gukāmbakāmba
(the way before one with foot or spear) gukebagiza
En-En dictionary 
flavor    icānga, uburyōhe, ubusōse, akanovera
(thing with good ~) igisōsa
(to be of the ~ of) gusōsera
(to have good ~) gusōsa
En-En dictionary 
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
jealousy    ishari, ukwīpfūza
(between wives, or another with whom you share work) ikēba
En-En dictionary 
leave    (to) guheba, kujījūka, kureka, gusiga, kugēnda, kuvaho, gutāha
(at, for) kurekera, gusigira
(abruptly) kwōnjorora
(behind) gusiga
(country) kwāmbuka, guhaba
(country because of famine) gusuhūka
(grass and stuff growing in kraal) gutongoza
(group and go by oneself) kujōnjōra
(inheritance) kuraga
(intention or place) gucungūra
(open) kurāngāza
(out) guhaza
(over) gusigaza
(place) gushingūka
(something with someone) kubītsa
(with) gusigarana
En-En dictionary 
look    (evil) igitsūre
(all about) kuraraguza
(around on all sides) kweraguza, gukebaguza
(at) kurāba, kurereka, kurora, kwirora
(at carefully) guhwēba, kwīhwēza
(at hastily) kurangaguza
(at in wonder) gusamāra
(at intently) kwīhwēza, kwītegereza
(to let look for) gushakisha
(look at me!) kundāba
(at one thing after another, many things) kurābarāba
(at oneself) kwīrāba
(at repeatedly) gukanaguza
(at without paying attention) gusamāra
(at with disapproval) kurāba igitsūre
(behind) gukebuka
(carefully to see if anyone is there) gukengūza
(down, to make another) kwūnamika, kwūnamīsha
(for) kurereka, kurondera
(esp. to feel around) gukabakaba
(for a fault in one another) kugenzanya
(from side to side trying to see everything) kurunguruka
(in the face, to be unwilling to) kwīyobagiza
(like) gushusha
(over, in prospect of buying) kugaragura
(straight up) kurarama
(through) gusesa
(towards) kwerekera, gutūmbēra
(up) gukanura, kurangamiza, kurangamira, kuraramura
En-En dictionary 
person    umuntu
(bad) umubi
(Black or African) umwirabura
(cross) ibāmba
(courageous) intwāri
(dedicated to Kiranga) igihwēba, igishegu
(dishonest) igihūmbu
(elderly) umusāza
(fearful) igihumura
(from far away) umunyankīko
(good, kind, just, holy, righteous) umwerānda
(grammar, ~ of verb) umuvugwa
(handsome) umuhizi
(hard to get along with) ikigoryi
(harsh) umuhāmbāzi
(honest, speaking truth) imvugakuri, umunyakuri
(honorable) umupfāsoni, umwūbahwa, nyakubahwa
(intelligent, skilled, eloquent) umuhānga
(kind and charitable) umukūndanyi
(lovable) umunyagikūndiro
(malformed) ikirema
(mean and quarrelsome) ikijōra
(meek) umugwanēza
(merciful) umunyembabazi
(miserable) umugōrwa
(of high rank, noble character) umupfāsoni
(of nice disposition) ikirende
(one by himself) inyakamwe
(sharp) inkazi
(skillful) umuntu w'inkuba, umugesera
(strong) umunyenkomezi
(stubborn) intakonywa, intābwīrwa
(tall, fat) ikigwīnyīra
(weak) umugoyigoyi, urudēndevu
(white) umuzungu, umwera
(who is great, severe, wise) akaranda
(with many children) umurēngera
(worthy of praise or love) umunyagikūndiro
En-En dictionary 
persuade    (in underhanded way) kubembeteranya
(to succeed to ~ someone to leave his evil ways) gukōndōra
(to talk with someone to try to ~ her to elope) gucīkiza
(to try to ~) gukiranira
En-En dictionary 
prepared    (to be) gutegūrika
(for, i.e. on guard) kugaba
(for building) gutabwa
(to do or run quickly) kugabiriza
(to go with everything ~) kugēnda hange
En-En dictionary 
pure    (esp. beer undiluted with water) –novu
(to be) guca, kwēra
(to become) guhumānuka
En-En dictionary 
rage    (to snort with) gufūhagira
En-En dictionary 
reason    inyānduruko, inkomānzi, impāmvu, imvo, igituma
(to ~ with someone to try to persuade her to elope) gucīkiza
(to ~ within oneself) kwībūranya
(to be tired without ~) kudendebukirwa
(to lose ~) gusara
En-En dictionary 
refuse    kwānka, kugāmbāna, guhakana, kunana
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
En-En dictionary 
roof    igisēnge
(house with high pointed ~) umushōnge, agashūngēre
(to put on a) gusakāra
En-En dictionary 
say    kubara, kugira, gukerutsa, kurānga, kuvuga, kubarira, –ti
(no infinitive)
(to say no) guhakana
(he says) ngo, ati
(nothing) kunuma
(not ~ directly) gukingitiranya
(mean things to provoke another) kwīyandagaza
(things to make others laugh) guswāganya
(say!) erega
(you don't say!) itu
(slanderous talk) kuvōvōta
(one who says things he shouldn't when with others) ikirandamuke
(one who says inappropriate things) igihururu
En-En dictionary 
scare    gukanga, gutēra ubwōba
(away with shouting) kwāmira
En-En dictionary 
seclude    (one who likes to go by himself rather than with others) ikirarashamba
En-En dictionary 
send    (esp. with message) gutuma
(person rather than message) kurungika
(back) kurekura
(back, esp. cows) gucūra
(back woman to her husband when she's gone home) gucūrira
(forth shoots) gutōha
(from room) gukumīra, gutaramura
(greetings) kuganūka, kuganūtsa
(in a hurry) kwīhanikiriza
(workers, some to one place, some to another) gutānya
En-En dictionary 
senseless    (one) imburabwēnge
(one who speaks with ~ repetition of words) ikirogorogo
En-En dictionary 
speak    (speaking evil of another with whom you work) ikēba
(one who speaks with senseless repititions of words) ikirogorogo
(all speaking together) imvugarimwe
(to ~) kuvuga
(against) guhāririza
(carelessly) gufudika
(clearly) gufobōra, gutobekeranya
(distinctly) gutobora
(distinctly, not having been able to before) gutumbūra
(evil of one another) gucurikanya
(evil of) gukana, kunegura
(evil of the king) kurogota
(evil of a ruler) kuyoba
(fearlessly) kwūbahuka
(foolishly) kudebagura
(hatefully) gucobogoza
(hesitantlyusually used in negative) guhengēshanya
(in a mysterious language) gufobeka
(incoherently) kuvōvōta
(in someone's favor) gutēturura
(lightly) kujajura
(loudly) kurangurura, kurandamuka
(many words, usually quite meaningless ones) guhogōmboka
(sarcastically) kurtyekeza
(the truth) guhinyuza
(thoughtlessly) kurandamuka
(unwisely or rudely) kurofokwa
(very beseechingly) kubobōteza
(when one shouldn't) kuyogora
(where others hear voices but do not understand) guhwirima
(without arriving at point) kurerembuza
(to cause to) kuvuza
(to leave off speaking evil and speak kindly) kwigarura
(to prevent from speaking) guhwāmika
(give gift to bride so she will ~) guhorōra
(refuse to speak till given gift, as bride does) guhorōrwa
En-En dictionary 
mbe   excl    (question word, introduces a question, comparable with 'hey' in English)
nde     adj    1  class 1
singular: umu-
  
who? (in questions and with 1. class sg. only)
(who is it?) ninde
uyu   dem    this (demonstrative, with class agreements)
bande   adj   1    who? (in questions and with 1. class pl. only)
kamaramagāmbo     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. judge with final decision, 2. influential older man
nyoko (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your (sing. or pl.) mother (sometimes with negative implication, rude derogative)
amakera    5    (no sing.) hoe with handle
umusore (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. adolescent, 2. bachelor, unmarried young man, (pl. also imisore, then with negative connotation: youth mob)
urunombe   6  class 6
singular: uru-
  
(no pl.) soil with much clay in it
kuvuga ubureve (-vuze)   phr    to speak with a speech defect
gucūnguza (-cūnguje)     v    to redeem with
gufunereza (-funereje)     v    to be too full (as with food or as bag)
gufunguza (-funguje)     v    1. to ask for food or drink, 2. to dilute with
gufurama (-furamye)     v    1. to go naked, 2. to be overcome with sleep and fall over – sleeping right there
gukekana (-kekanye)     v    to chop person with sword
gukenyeza (-kenyeje)     v    1. to encircle, to surround, 2. to girdle with, tie clothes at waist with
gukerera (-kereye)     v    to saw, cut with sawing motion, cut neck of animal, cut grass
gukoba (-kovye)     v    1. to make a litle hole in ground for planting a tree or plant, 2. to dig up sweet potato with fingers, dig as chicken does, 3. to strip one of his clothing
gukorokana     v    to fall with
gukubūra (-kubūye)     v    to sweep, clean with brush
gupfūnda (-pfūnze)     v    to cover mouth of another with hand to keep him from making a sound
gusakāza (-sakāje)     v    to roof with
gusūzuguza (-sūzuguje)     v    to criticize, find fault with
kubāza (-bāje)     v    to plane, work with wood
kubūmba (-būmvye)     v    1. to mold, work with clay (bricks, pottery), 2. to satisfy, 3. be sufficient for
kudundūra (-dundūye)     v    to bulge, to stick out (as garment with something under it)
kugarukana (-garukanye)     v    to return (vt), return with
kugendana (-gendanye)     v    to walk with
kujabukana (-jabukanye)     v    to cross with
kujema (-jemye)     v    to chop with hoe or other instrument
kujumarara (-jumaraye)     v    to be speechless with astonishment
kumemēra (-memēreye)     v    to sprinkle as with powder, salt
kumena (-mennye)     v    to break (vt) (esp. object with rather flat surface)
kumenyerana (-menyeranye)   v    to get acquainted with each other, to get accustomed to each other
kumomoza (-momoje)     v    to cause, help to pull, pull with
kunēbagura (-nēbaguye)     v    to find fault with everything, to hate everything, to criticize
kuranduza (-randuje)     v    to help pull out, pull out with
kuvunaguza (-vunaguje)   v    to cause to break to bits, break with
kuvūnga (-vūnze)   v    to crush with hands
kuzanana (-zananye)   v    to come together, bring with one
-fise     v    to have (verb without infinitive or past)
-fitiye     v    to have for (verb without infinitive or past)
-mwe   adj    1. one, single, 2. some (with pl. prefix), 3. same, (see hamwe, kumwe, kimwe, rimwe, rimwe na rimwe)
-nyene   adv    1. only, 2. the very one, 3. -self, (with pronoun prefix: myself, yourself, himself, herself, ourselves, yourselves, themselves) 4. exactly
-ōye   v    1. don't (strong negative), 2. lest, (verb without infinitive)
-ri   v    is, are (verb without infinitive or past)
-rimwo contains
irahari available
-rimwo     v    to contain, to include, including (verb without infinitive, from -ri)
-ti     v    says (verb without infinitive)
ati he, she says
avug'ati he, she says that
-zi   v    to know (verb without infinitive or past)
agahugūgu (udu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
musical instrument (with string)
akameka (utu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
bucket (without a lid)
gucīkira (-cīkiye)     v    1. to bend over, bend the foot, 2. to elope, go to husband without being properly married
gucūcagiza (-cūcagije)     v    to sprinkle with, help to sprinkle
guhāmvya (-hāmvye)     v    1. to meet, 2. catch up with, 3. to board
guharuruka (-harurutse)     v    1. to let up work, 2. be bored with, 3. be displeased with, 4. to abandon
guhwērerana (-hwēreranye)     v    to die with, in the arms of
gukaba (-kavye)     v    to dry up, wither, wilt
gukāmba (-kāmvye)     v    1. to begin to get wrinkled (with age), 2. to be clouded (eyes)
gukānkamwa (-kānkamwe)     v    1. to be cannibalistic, 2. to desire to harm another without reason
gukarabīsha (-karabīshije)     v    1. to cause to wash hands, wash with, 2. to offer to wash a guest's hands before a meal
gukekēsha (-kekēsheje)     v    to cut with, help to cut
gukera (-kereye)     v    1. to cut grass, tree, 2. to chop (with axe)
gukēsha (-kēsheje)     v    1. to spend all night without sleeping, 2. to clean up a place
gukubūza (-kubūje)     v    to sweep with, help to sweep, cause to sweep
gupfāna (-pfānye)     v    1. to die with, 2. to be a relative, 3. to lay blame on
gupfundikiza (-pfundikije)     v    to cover with, cause to cover
gusamāra (-samāye)     v    1. to look at in wonder, to be fascinated, 2. to look at without paying attention, to be inattentive, not pay attention
gushīma (-shīmye)     v    1. to praise, 2. to be satisfied with, 3. to appreciate, to admire, 4. to congratulate
gushīra   v    (verb without past) to be almost over (night)
ijoro rishīra ubuca night is almost over, about to dawn
gushirwa (-shizwe)     v    1. to not quit without accomplishing a certain thing, 2. to be convinced after proof or persuasion, to be satisfied, 3. to be astonished, 4. to be put
gusimbagurika (-simbaguritse)     v    1. to jump, leap, 2. to do or answer quickly without thinking, 3. to pound (heart)
gusūzugura (-sūzuguye)     v    to find fault with, despise, criticize
gutabāra (-tabāye)     v    1. to help without expectation of reward, willingly, 2. to help in battle
gutandukāna (-tandukānye)     v    1. to separate (vi), 2. to cut off, chop off, sever, slice off, amputate, hack off, 3. to disconnect, 4. to part with, 5. to be different, be distinct
gutaramuka (-taramutse)     v    1. to withdraw from room, 2. be raised
gutemēsha (-temēsheje)     v    to cut with, cause to cut
gutumbagura (-tumbaguye)     v    to stare without seeing
guturumbura (-turumbuye)     v    1. to stare at without seeing, 2. to chase others out of home
ikiramvu (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
thing spread out flat, bow without cord
imisore  2    (no sg.) youth (with negative connotation), youth mob
imisoresore  2    (no sg.) youth (with negative connotation), youth gang, youth mob
imvure (im-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
cow without horns
insoresore  3    (no sg.) youth (with very negative connotation)
intangāro (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
within the kraal, courtyard
irarīrari     3  class 3
singular: i-,in-
  
(no pl.) without pity, without regarding
kubohēsha (-bohēsheje)     v    to tie with, cause to tie
kubohēshwa (-bohēshejwe)     v    to be tied with, caused to be tied
kudendebukirwa (-dendebukiwe)     v    1. to be weak, 2. to be tired without reason, 3. to be faint
kudōbēra (-dōbēye)     v    to walk about in house without permission
kugarānzuza (-garānzuje)     v    to unfold with, cause to unfold
kugemura (-gemuje)     v    to present a gift (with something expected in return)
kugōbēra (-gōbēye)     v    1. to force, to compel, to exert pressure, 2. plead with, 3. to insist, 4. to constrain
kugobōtoza (-gobōtoje)     v    1. to cause to take down, to take down with, 2. to unhook
kujāna (-jānye)     v    1. to take with, 2. to go with, go together with, 3. to match
kujobanya (-jobanije)     v    to rain long time without stopping
kujorerwa (-jorerewe)     v    1. to be speechless (with surprise or defeat), be dumbfounded, be surprised, be stunned, 2. gesture of putting one's hand to his face
kumesēsha (-mesēsheje)     v    to wash with, help to wash
kumesūza (-mesūje)     v    to wash with, help to wash
kumiminīsha (-miminīshije)     v    to cause to strain, strain with, help to strain
kumurikīsha (-murikīshije)     v    to light with, help to light
kumwe   adv    together with, together as one
kunēna (-nēnnye)     v    1. to refuse to eat and drink with, 2. to scorn
kunyūnyūka (-nyūnyūtse)     v    to be withered, shriveled (of flesh)
kurerembuza (-rerembuje)     v    to glance at, to speak without arriving at the point
kurimbūra (-rimbūye)     v    1. to think over whether a thing is right, count the cost, 2. to joke (with lots of words), to be talkative, garrulous
kurimīsha (-rimīshije)     v    to cultivate with, to hoe with, to cause to cultivate
kurongorana (-rongoranye)     v    to have sex (without being married) (lit. to marry each other)
kuruhira (-ruhiye)     v    1. to do the work of another without approval, 2. to get weary at, for
kurwānīsha (-rwānīshije)     v    to fight with, by means of
kuryāmana (-ryāmanye)     v    1. to lie down with, to lie down together, 2. to have sex
kuvāna (-vānye)   v    to take away with, to separate (vi)
kwāhiza (-āhije)     v    1. to cut grass with, 2. to help to cut
kwāndārika (-āndāritse)   v    to be careless (with things)
kwāndikisha (-āndikishije)     v    1. to write with, cause to write, 2. to enroll, 3. to register
kwānjānjwa (-ānjānjwe)     v    1. to hold lightly, 2. be careless with, 3. to neglect
kwātagura (-ātaguye)     v    to tell the whole truth without hiding a thing
kwegereza (-egereje)     v    1. to cause to approach, 2. put within reach
kwengēnga (-engēnze)     v    1. to rule kindly, 2. deal kindly with, 3. to carry very carefully lest it break or spill, 4. to be gentle
kwībūranya (-ībūranije)     v    to reason within oneself
kwigemura (-igemuye)   v    to elope, go to husband without being properly married (kwigemura ku mugabo)
kwīgenera (-īgeneye)     v    1. to do something of oneself without authority, 2. boast of what one will do, 3. to attribute to oneself
kwīkumīra (-īkumīriye)     v    to withdraw oneself, to separate from others
kwīma (-īmye)     v    1. to deny, to refuse to give, to withhold, 2. to become king, to ascend to the throne, 3. to go to male, to copulate (only of female animals)
kwirēngera (-rēngeye)   v    1. to carry something on head without using the hands, 2. to take responsibility for something
kwīriza (-īrijije)     v    to cause oneself to weep, weep without reason
kwīroha (-īroshe)     v    1. to go into danger without regard to oneself, 2. to put into the water (river)
kwītōndera (-ītōndeye)     v    1. to obey, keep (law), 2. to take pains with, 3. apply oneself to, 3. to pay attention
kwiyakira (-iyakiye)   v    to enter without permission
kwīyumānganya (-īyumānganije)     v    1. to be reserved, 2. be unwilling to commit oneself, 3. suffer pain without complaint, be stoical, 4. to go or do reluctantly
kwōgēsha (-ōgēsheje)     v    to wash with, help to wash
kwōkēsha (-ōkēsheje)     v    to roast with, help to roast
kwōnōnēsha (-ōnōnēsheje)     v    to damage with, help to damage
muri   prep    in, into, within, among
na     1. and (for words in a series or phrases, but not clauses), 2. by, 3. with, 4. even
nta     (with high tone) 1. no, 2. none, 3. there is no
nubwo   prep    despite, in spite of, notwithstanding, regardless of, although
ubusage     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. fringe, 2. long hair (with butter and mud in it), 3. lock of hair, 4. corn silk
ukubikūra   9  class 9
singular: uku-
  
withdrawal (econ.) (from gukūra)
umubira (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
fresh beer (with froth)
umuumutsibo   2  class 2
singular: umu-
  
women's dance, characterized by movement of the legs and pelvis but without eroticism, celebrating the birth of a child, Buyogoma region
utwininga    7    without pity, without regarding
accomplish    (be zealous to) gufūhira
(earnestness) ifūhe
(to finish) guheraheza
(not quit without accomplishing a certain thing) gushirwa
(to be accomplished) kurangūka
En-En dictionary 
attention    (to pay ~) kwītōndera
(to look at without paying ~) gusamāra
(to pay no ~) gusamāra, gutimba
En-En dictionary 
be    kuba, -ri, kumera, kuramuka
(at, to have been at) guherūka
(beside) kubāngikana, guhererana
(in water) kubōmbeka
(with always) guhorana
En-En dictionary 
blink    (to ~ often to try to see) guhumaguza
(with eyes) gukubita ingohe
En-En dictionary 
blow    (vt) guhūha, guhūngabanya
(vi) guhūngabana
(air into ball) guhaga
(along) guheha
(be blown up) kuboboka
(hard) guhūhūta
(in wind) kuzūnga, kuzūngazūnga
(one's nose) kwīmyīra
(out chaff) kugosōra
(the fire) kwātsa
(up) gupfunereza
(with bellows) kuvuguta
En-En dictionary 
bow    (arch) umuheto
(without cord) ikiramvu
(to stretch, to draw) gufōra
(to raise one's arm to pull) kubangurira
En-En dictionary 
breathe    guhēma, guhumēka, gukwega impwemu
(hard) guhēmūka
(heavily and noisily) gufūha, gupfūha
(with difficulty, child) gufūrēka
En-En dictionary 
bring    (to ~) kuzana
(back) kugarura
(back from far away) guhabūra
(back wife after she's gone home) gucūra
(down) kumanura
(down bee hive) kwegura
(from dark into light) kwāndagaza
(from hiding) kunyegurura
(greeting) gutāsha
(in passing) guhitana
(into open from hidden place) kwātura
(loss or failure) gutāna
(new kind of seeds or cattle into country) kurondōra
(out of hiding) gufurūra
(quickly) gutebūkana
(things in from sun) kwāmura
(things and put them together to give to someone) gusorōranya
(to pass) gucimbataza
(together) gukoranya, gutēranya
(up child) gukuza, kurera
(water) kudahira, kuvōma
(with one) kuzanana
En-En dictionary 
carry    guterura, gutwāra
(away, as water does) gukubebera
(carefully, lest it break or spill) kwengēnga
(for) gutwāza
(in basket, person not sick) kurerura
(on back) guheka
(on head) kwīkorera, kwīremeka
(on head, without using hands) kwirēngera
(and put down frequently) gusengenyeza
(water) kuvōma
En-En dictionary 
chair    intebe, icīcaro
(with back) icēgamo, inyēgamo
En-En dictionary 
chop    (trees) guhīmbura
(with axe) gukera
(with hoe or other instrument) kujema
(with sword) gukekana
(up in pieces) gucagagura
(off) gutandukāna
En-En dictionary 
come    kūza
(all together suddenly) kurandamuka
(apart) gushānyūka, kudohōka
(to come at) (time) kuzīra
(to do something) guherūka
(to an end) guhenebēra, guhera, kunyika
(be coming to an end) guherengetera
(down) kumanuka, kumanuza, kwūruruka
(from) kwāduka, kwānduruka, gukomoka, guturuka, kuva, kuvuduka
(to greet often when one is in disfavour in hopes of gaining favour) kuneganega
(~ here) ingo, ngo, ngwino
(into sight) kurēnguka
(to light) guhinyuka, kwāndagara
(one by one) gutororokanya, gutēraterana
(out, teeth, hoe handle, etc.) guhongoka
(out, stake) gushingūka
(out of water) kwōgorora
(suddenly) guturūmbuka
(to, after fainting) guhembūka
(to pieces) gusambūka
(to the throne) kwīma ku ngoma
(together, crowd) gukungēra
(unexpectedly) kwubīra
(unsewn) gusonoroka (Sw.)
(untied) kubohōka, gupfunduka
(up of itself) kwimeza
(up out of water) kwiburuka
(up thickly, thus not do well) gusorora
(upon suddenly) kwūbuka
(when called) kurabuka
(with) kuzanana
En-En dictionary 
contain    –rimwo (verb without infinitive)
En-En dictionary 
cow    inka
(brownish black) ikirāyi
(gray) uruhīza
(white) igihororo
(~ without horns) imvure
(blood of, to drink) ikiremve
(~ path) umuhōra
(to be at rest) kuvyāgira
(to be many) gusagara
(to be many together) gusasa amahembe
(to ask ~ from one to whom ~ was given) kwōkōza
(to chase flies off) kuzīnga
(to entrust ~s to another and they increase while there) gutongoza
(to get medicine to make ~ like her calf) kwōrokereza
(to lead) kuyobora, gushorera
(to lead to pasture) guturutsa
(to put skin of dead calf before ~ to make her to give milk) kwōrokēra
(to return ~ or calf to one from whom one received a ~) kwōkōra
(to take up hill) kurārūra
(to tie legs while milking) kujīsha
En-En dictionary 
crush    gufyonyora, gufyonyoka, kuvūngura
(easily) kuvūnguka
(grain, before grinding) kuvūngagura, kuvūngurīsha
(with hands) kuvūnga
(down) gutsindagira
En-En dictionary 
dancing    (with singing) uruvyino
En-En dictionary 
danger    akāga, irīnde
(to go into without regard to oneself) kwīroha
(to warn of) kubūrira
(to watch out for) guhwebutsa
En-En dictionary 
do    (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary 
don't    (strong negative) -ōye (verb without infinitive)
En-En dictionary 
elope    (go to husband without being properly married) gucīkira, kwigemura
(to try to persuade to elope) gucīkiza
En-En dictionary 
fall    kugwa, gutēmba
(accidentally on spear and be injured) gushōka
(and hurt oneself) kunywāguka
(and skin oneself) gukungagurika
(before) kwikubita imbere
(down) kwikubita hasi, kwītēmbagaza
(down, as branches blown down) gukoragurika
(down, as house) guhenuka, guhomyoka, gusambūka, gusēnyuka, gusituka
(down continually or in abundance) gukoragurika
(down together, usually in fright) guhindikirana
(down from above) kweguka, gukoroka, gushunguruka, gutibuka
(from high above) guhanantuka
(from stalk) guhūnguka
(heavily, rain) kuzibiranya
(in cascade) gushunguruka, gusūma
(in, cause to) gusitura
(in love) kubēnguka
(into water or food) kudibuka
(not fall, rain) gutara
(to the ground) guhūndagara
(with) gukorokana
(with a din) guhongoroka
(to cause to fall) kugwisha, gukungagura, gutēmvya
(to cause to fall down) guhenura, gusēnyura, gukorora
(let fall drop by drop) gutōnyāngiriza
En-En dictionary 
food    indya, ibifungurwa, imfungurwa
(food that needs to be cooked) igitekwa
(baby ~) umusururu
(big portion of) irobe
(and drink of rich man, ruler) igiturire
(for a journey) impāmba
(without salt) ibise
(one in charge of ~ at a feast) umuteretsi
(place where ~ is plentiful) amasumo, ubusumo
(to be burned slightly) kuyēnga
(to become too dry in cooking) kuyēnga
(to burn, vi) kuzigira
(to dish up) kwārura
(to eat, to serve) gufungura
(to get ~ for oneself) gutāra
(to go to find ~) gusuma
(to go together to produce ~ for guests) gutērēra
(to quickly make ~ for one) kuzina
(to serve) gufungura
(to try to find ~ for unexpected guests) kwīyambagura
En-En dictionary 
garment    umwāmbaro, impūzu
(for work) icāmbazo
(long) umwitēro
(long, trails on ground) imvune
(of barkcloth, nicely sewn) indemano
(outer) ipfūndo, umutamana
(that is too big) igisāga
(that isn't very long) igikwēmu
(with sleeves or armholes) umwīnjiro
En-En dictionary 
girdle    umukānda
(to wear a) gukenyera
(with) gukenyeza
En-En dictionary 
handsomeness    ubuhizi
(with good character) intōre
En-En dictionary 
harm    (because of revenge) kuziza
(in order to avenge) guhōra
(to desire to ~ another without reason) gukānkamwa
(to prevent one from harming another) kuzina
En-En dictionary 
heat    ubushūhe, indugūmba, umururūmbo, ikibēngebēnge
(with high humidity) agashūhe
(male animal in) ishāshi
(to be in, animals) kwimanya
En-En dictionary 
help    gufasha
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
En-En dictionary 
hoe    isuka, indimīsho
(without handle) amakera
(worn out) ifuni
(to ~) kurima
(hard and fast) kurimagura
(to tighten loose hoe) guhata
En-En dictionary 
house    inzu
(in ruins) umusaka
(little ~, built for spirit of one who has died) nyabugoro
(of king) ingoro
(temporary) urusāgo, igikāri
(small, cabin) akazu
(with high pointed roof) umushonge, agashūngēre
(place opposite door of ~) umukōndo
(to cause to fall down) gusambūra, gusēnyura, guhenūra
(to chase others out of ~) guturumbura
(to fall down) gusāmbuka, gusēnyuka, guhenuka
(to put roof on) gusakāra
(to repair a) gusanura
En-En dictionary 
joke    gufyina, kujajura, guswāganya, kujāndajānda, gufyinata
(with lots of words) kurimbūra
En-En dictionary 
judge    umucamānza, umucamatēka
(with final decision) kamaramagāmbo
En-En dictionary 
jump    (to) gusīmba, gusimbagurika
(about) gukinagira
(from above) gushunguruka
(in one's sleep) guhahamuka, kurandamuka
(in surpise) guhahabuka
(in surprise or when awakened) kuzanzamuka, gukanguka
(up and run quickly) kwūbuka
(when stung or bitten) gushikurwa
(with fear, heart) guhahama
En-En dictionary 
kraal    urugo
(entrance to king's) ikirīmba
(head of) sēnaka
(owner of) umutūngwa, nyene
(with many houses of members of one family) ikigwati
(within the kraal) intangāro
En-En dictionary 
loaded    (with fruit or grain, tree or stalk) gutēngerera
En-En dictionary 
marry    (each other) kwābīrana, kuragana
(each other, rude) kurongorana
(of bride) kwābīrwa, kurongorwa
(of groom) kwābīra, kwēnda (rude), kurongora
(a widow and go to her kraal) gucūra
(to refuse, esp. girl to refuse to marry a certain man) kubēnga
(to take wife without marrying her properly) gucīkiza
(to go to husband without being married) gucīkira
En-En dictionary 
musical    (instrument, esp. zither) inānga
(with strings) agahugūgu
(large bow-like instrument) idono, indono
(to play) gucurarānga, kuvuza
En-En dictionary 
pity    akagōngwe, ikigōngwe
(without ~) utwininga, irarīrari
(to have ~ for) kubabarira
En-En dictionary 
plead    (a cause) kubūrana
(earnestly for something) kubobōta
(with) kugōbēra
En-En dictionary 
pot    (clay cooking) inkono, inaga, impānge
(for water) umubīndi, umuhānge, umukātwa, ikibīndi
(coffee ~) ibirika y'ikawa
(small for butter) urwāvya, ikebano
(very large) intāngo
(with long narrow neck) agakarabo
(cooking pot) isafuriya, isafuria
En-En dictionary 
puff    (with exertion) guhēmūka
En-En dictionary 
quit    (altogether) kujījūka
(to work carelessly wanting to ~) kuregarega
(to not ~ without accomplishing a certain thing) gushirwa
(to ~ a job) gusezera (ku) akazi
(to ~ work for the day) kugodoka
En-En dictionary 
rain    imvura
(light, fine) urunyanyāga
(main rain season) itumba
(season of early rains) agatāsi
(very heavy) isegenya
(very heavy, sweeps away crops on hillside) inkukūra
(wind and rain, storm) inkūbi
(path of water in heavy rain) umuvo
(to ~) kugwa
(with imvura, i.e. imvura iragwa)
(to begin to ~ after dry season) gutāsura
(to cause to, sorcerer) kuvuba
(early in morning or for a long time) kuvōvōta
(heavily) guhonoka
(a long time without stopping) kujobanya
(on) kuvubira
(softly) kunyanyāga
(to threaten to) gukuba
(to fall continuously) gushāna
(to fall heavily) kuzibiranya
(to go for shelter in) kwūgama
(to be soaked by downpour) kujōbeka
En-En dictionary 
regard    (without) utwininga, irarīrari
(to go into danger without ~ to oneself) kwīroha
En-En dictionary 
return    (to where speaker is) kugaruka
(other than where speaker is) gusubira
(vt) kugarukana, gusubiza
(from far away) guhabūka
(from hunting) guhīgūka
(from running away) guhīngūra
(from war) gutabāruka
(home, of wife when angry at husband) kugēnda buje
(to) gushikiriza
(to cause to) kugarura, gukubiranya, gusubiza
(to fail to) kugīrīra
(to have to ~ home because of bad news) gukuba
(to one's country after famine is over) gusuhūkuruka
(with) kugarukana
(person who goes never to return) akagīrīre
(an investment ~) umwimbu
En-En dictionary 
salt    umunyu
(native crude, made by soaking ashes of a certain plant) umugōnzo
(food without) ibise
(to give salt to domestic animals) kwūhīra
En-En dictionary 
sandal    inkwēto
(with strap between the big and the other toes) ikambambiri
En-En dictionary 
saturate    (with) gutōtēsha
(to be saturated) gutota
En-En dictionary 
scratch    umukwābu
(to ~) gukūba
(as wood, slate, etc.) guharura, guharagura
(oneself) kwīyāga
(with fingernails) kwāga
(with a nail) guhānda
En-En dictionary 
see    kubona
(after being blind) guhumūka
(see here!) erega
(that someone wishes to see you alone) gukebuka
(through deceit) guhinyura
(with comprehension) kurabukwa
En-En dictionary 
sever    (to) guca
(with one blow) gutemura
En-En dictionary 
sigh    guhēmūka, guhumēka, kuniha
(with disgust or displeasure) guhigimānga
En-En dictionary 
soil    ivu, agataka
(with much clay in it) inōmbe
(to soften up) kwōrohereza
(to be worn out) gutītūka
En-En dictionary 
some    -mwe
(with plural prefix) e.g. bamwe-bamwe, or bamwe
En-En dictionary 
spend    (all day) kwīrirwa
(all night without sleeping) gukēsha
(the night) kurāra
(the night alone) kwīrāza
(time) kumara
(time together) kumarana
En-En dictionary 
stare    (at) gufyura amāso, guhānga amāso, gukanaguza
(at one another) guhangana
(at without seeing) guturumbura, gutumbagura
(to get left behind as you ~ at something) kurāngāra
En-En dictionary 
stick    igiti
(for beating drum) umurisho, umukembe
(large, stuck in ground) inkīngi, igikīngi
(short, club) ingāge
(stuck in person) urubāngo
(thrown to kill bird etc.) injugujugu
(walking) inkoni
(with nail in end) umuhūnda
En-En dictionary 
suffer    kubabara, gucumukura
(because of certain thing) kuzira
(much) gusinzikara
(pain without complaint) kwīyumānganya
(to cause to) kubabaza, gusinzikaza
En-En dictionary 
surround    kujiguza, gukīkiza, gukīkuza, gusagaza, gusugereza, kuzīngūka, kuzūnguriza, kuziguza
(esp. country) guhererana
(animal or person hunted) kuzigiriza
(with a wall) kuzitira
(wrap around) gukenyeza
En-En dictionary 
talk    kuyāga, gusakuza, kugānīra
(foolishly, or act) gusaragurika
(give discourse) kugamba
(in one's sleep) kurāzirana
(lightly) kujajura
(loudly) guhogora
(a lot) kuregeteza
(nonsense when drunk) kuvōvōta
(over) gutegēranya
(slanderously) kuvōvōta
(together in whispers) kunwengurana, kwītōnganya
(to oneself) kwītonganya
(unkindly to each other) kurandagurana
(when one shouldn't) kuyogora
(with someone to try to persuade her to elope) gucīkiza
(to sit together talking for a long time) gutūrika
(one who talks a lot, esp. tells others what to do) ingāre
En-En dictionary 
tell    (one who tells others of good things, tells them where to go to find something good) umurānzi
(one who refuses to do as told) intābarirwa
(to ~) kubara, kubarira, kubwīra, gukerutsa, kurānga
(all about something) kujōja
(certainly) kujījūra
(dream) kurōtōra
(events) kudōnda
(fairy tales, stories passed down from long ago) gutika, kugana
(how one's affaires are going) kwīrāta
(make one ~ truth) kurahuruza
(publicly) kwerura
(someone that his friend has died) guhebūza
(something in a kind, easy way) kubembetereza
(to, divulge secret) gukerukiriza
(to others what you've heard) kwīgānīra
(what one has done) kwīyagiriza
(what one has heard while eaves-dropping) gutumbūra
(whole truth without hiding a thing) kwātagura
En-En dictionary 
tenacity    (to not quit without accomplishing certain thing) gushirwa
En-En dictionary 
think    kwīyumvīra, gucīra, kugira, kwīkēkāko, kwīrimbūra
(about) kuziga
(over) gutegēra, kuzirikiana
(over whether a thing is right) kurimbūra
(to do quickly without thinking) gusimbagurika
(I think, you don't think, one might think) umēnga, umēngo
(think of that!) pe!
En-En dictionary 
tie    (to ~) kuboha, guhāmbīra
(beans on hedge to dry) gushisha
(clothes at waist) gukenyeza
(cow's legs while milking) kujīsha
(firmly) kudādira
(neck of sack) kuniga
(oneself to) kwīhābīra
(rope) kudādira
(securely) kudaga
(together) gutubika, gupfundikanya
(up a bundle) gutēkera
(with knot) gupfundika
(as goat in pasture) kuzirika
En-En dictionary 
together    hamwe
(all) icārimwe
(living) umubāno
(all speaking) imvugarimwe
(with) kumwe
(sticking) akaramata
(trees grown very close ~) impatane
(to be) kumana
(to bring) gukoranya, gutēranya
(to come, as crowd) gukungēra
(to come all ~, suddenly, as at call of trouble) kurandamuka
(to crowd ~) kwegerana
(to get close) kwegerana
(to go ~ to see something, of many people) gukōndōrera
(to live) kubāna
(to live, be always) kwāmana
(to meet) gukorana, gutērana
(to cause to meet) gukoranya, gutēranya, guhūza
(to put) kwegeraniriza, guhūza
(to put things or people close ~) kwegeranya
(to spend time) kumarana
(to stick, vi) gufatana, kumata
(to stick, vt) gufatanya, kumatanya
(to strive and crowd) kuvurungana
En-En dictionary 
treat    (one who treats illness) umuvūzi
(to ~ illness) kuvūra
(with anger) gushinyagura
(patient who does not recover) gufufahaza
En-En dictionary 
truth    ukuri, impamo
(to hide the ~) kwīyobagiza
(to make one tell the ~) kurahuruza
(to speak the ~) guhinyuza
(to tell the whole ~, without hiding a thing) kwātagura
(someone speaking the ~) imvugakuri
En-En dictionary 
valley    umwōnga
(with water) iriba
(with no water) akabānde
(brow of hill) igikombe
(to cross) kujabuka
En-En dictionary 
walk    kugēnda, kugēndagēnda
(backward) kugēndēsha umugōngo, kugēnda umugōngo
(esp. at night) kwīkānya
(help sick person ~) kwāndāza
(in footsteps of another) kugera ikirēnge
(in one's sleep) kurandamuka
(in water) kuvōgera
(noisily) gukacagira
(on tiptoe) gusōbōka, kuyōmbōka
(slowly) kugoyagoya
(stealthily) gukacakaca, kwōmboka
(to take a ~, go for a ~) kugēndagēnda, gutēmbēra
(~ about in house without permission) kudōbēra
(barefoot) kugēnda n'ibirēnge
En-En dictionary 
wife    umugēnzi, umugore
(abandoned) intabwa
(favorite) inkūndwākazi
(wife of) muka
(wife of king, chief) umwāmikazi
(to bring back ~ after she's gone home) gucūra
(to lose ~ by death) gupfākara
(to send ~ back to husband when she's gone home) gucūrira
(to take) kwābīra
(to take, without marrying her properly) gucīkiza
En-En dictionary 
withdraw    (from room) gutaramuka
En-En dictionary 
withdrawal    (eco) ukubikūra
En-En dictionary 
wither    gukaba
(to be withered, flesh) kunyūnyūka
En-En dictionary 
without    (without is expressed by a verb in the –ta– negative, e.g. He went without saying Goodbye = Yagiye atavuze N’agasaga)
(~ pity or regarding) utwīninga, irarīrari
En-En dictionary 
write    kwāndika
(over) gusibūra
(with) kwāndikīsha
(write to, for) kwāndikira
En-En dictionary 
sex    (to have ~, to lie down together) kuryamana
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual intercourse) kwitomba, guswerana, kuryana akameka, kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual intercourse, derogative) guswerana nk'imbwa
En-En dictionary 
intercourse    (to have ~, to lie down together) kuryamana
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual ~) kwitomba, guswerana, kuryana akameka
(to have anal ~) kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual ~, derogative) guswerana nk'imbwa
En-En dictionary 
within    muri, mu
En-En dictionary 
answer    (to ~) kwīshura
(to ~ at, for) kwītabira
(to ~ on exam) guhīngūra
(~ back lots of words to one who reproves) kuryāgūmba
(delay to) kurēngagiza
(to not give when asked) kwīrengagiza
(quickly without thinking) gusimbagurika
(to superior when called) kurēnguka
(when called) kwītaba
En-En dictionary 
fight    (to ~) kurwāna, kunigana, kurandagura, gusugurirwa,
(vt) kurwānya
(~ and defete completely) kunūtsa
(aggrevate a ~) kubūnga
(for) kumaranira
(for independance) kumēnja
(in fun) gukubagura
(one bigger than oneself) guhaga
(to pick a ~) gusōtōra
(to provoke a ~) gusōmborotsa
(to stop fighting) gutātūka
(with equal force) kurindana
En-En dictionary 
work    (to ~) gukora
(at several tasks at once) kujuragira
(carelessly wanting to quit) kuregarega
(complainingly) kugimīra
(for king, chief) gusasa ibwāmi
(for oneself) kwīkorera
(hard) gucumukura, gutama
(hard at) kuramiriza
(lazily) kuregarega
(rapidly) gufuruguta
(together) gukorana
(unwillingly, complainingly) kunyinkira, kugimīra
(with earnestness) gushira igikonyo
(with wood) kubāza
(with zeal) gushira igikonyo
(to cease, go home from) kugodoka
(to ~ for another without approval) kuruhira
(to do housework) kugora
(to feign) gushaza
(to put to) kwāhura
(to not keep at the job faithfully) gutenzekanya
(to try to get out of, pretend to work) gushaza
(to have ~ in one place many years) kuzyātira
En-En dictionary 
withhold    (to) kwīma
En-En dictionary 
 with found in: Kirundi I (Study lessons)
   Introduction
lesson 1   Class 1 umu–, aba–
lesson 2   Ni and Si
lesson 3   Possessive Adjective
lesson 4   Class 2 umu–, imi–
lesson 5   Mu and Ku
lesson 6   Possessive Particle
lesson 8   Adjectives I
lesson 9   Adjectives II
lesson 10   Review 1 - 9
lesson 11   Class 3 in–, in– (continued)
lesson 13   Class 4 iki–, ibi–
lesson 15   Special Uses of Class 4 iki–, ibi–
lesson 16   –ra Present Tense of Verb
lesson 18   Class 5 i–, ama–
lesson 19   Class 5 i–, ama– & Continuous present
lesson 20   Review 11 - 19
lesson 22   Infinitive and Imperative
lesson 24   Class 6 uru–, in– (continued)
lesson 26   Class 7 aka–, utu–
lesson 27   Class 8 ubu–, ama–
lesson 28   Class 8 ubu–, ama– (continued)
lesson 30   Review 21 - 29
lesson 33   Class 10 aha-
lesson 35   Vowel-stem Verbs
lesson 37   Cardinal Numbers 1-10
lesson 39   –ngahe (How many?)
lesson 40   Review 31 - 39
lesson 41   –ose (All, Every)
lesson 42   “To wash”
lesson 43   –ndi (Other)
lesson 47   Word Order
lesson 48   Personal Pronouns
lesson 49   Review 41 - 49
lesson 50   Reading Lesson
lesson 51   Ordinary Past Tense I
lesson 52   Rules for Past Endings
lesson 53   Past Verb Endings
lesson 54   Ordinary Past Tense II
lesson 56   Past of –ri
lesson 57   Object Pronouns I
lesson 59   Object pronouns with Vowel-stem Verbs
lesson 60   Review 51 - 59
lesson 61   Ordinal Numerals
lesson 62   Months, Days of the Week, Telling Time
lesson 65   –o with the Infinitive
lesson 66   Imperatives with the Subjunctive
lesson 67   Subjunctive
lesson 73   Father and Mother
lesson 74   Brother and Sister
lesson 76   Possessive Adjectives I
lesson 78   Causative Verbs I
lesson 79   Causative Verbs II
lesson 80   Objects with Causatives
lesson 82   Gurtya, Gurtyo
lesson 83   Passive Verbs
lesson 84   Past of Passives
lesson 86   Demonstrative Adjectives I
lesson 88   Demonstrative Adjectives III
lesson 90   Review 82 - 89
lesson 93   Demonstrative Pronouns
lesson 94   Relative Clauses
lesson 95   Relative Clauses (No noun antecedent)
lesson 96   Pronoun nde?
lesson 97   Adjective –he?
lesson 98   Prepositional Form of Verb
lesson 99   Uses of Prepositional Form
lesson 100   Review 91 - 99
lesson 102   Miscellaneous Words
lesson 103   Reflexive Verbs
lesson 104   Uses of Nta
lesson 105   Further Notes on Nta
lesson 106   Reciprocal Form of Verb
lesson 107   Associative Verbs
lesson 108   Adverb –te? Comparisons
lesson 109   How to Say “Why?”
lesson 111   How to Say “Some”; The Conditional
lesson 114   Quotations, Direct and Indirect
lesson 115   Prepositional Suffixes
lesson 117   Ka Tense
lesson 118   Some Adverbs; The –raca– Tense
lesson 120   Miscellaneous Expressions
lesson 121   More Miscellaneous Expressions
lesson 122   Summary of Tenses
lesson 124   Narrative Tenses II
 with found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 1   Compound Past Tenses
chapter 3   Conditional Sentences – “if”
chapter 4   –ba as an Auxiliary Verb
chapter 6   Habitual Past
chapter 8   “never” “ever”
chapter 9   “immediately”
chapter 11   Subjunctive and Imperative
chapter 15   –ribu– Tenses
chapter 16   Prefixless Past Tense
chapter 18   Optative Mood
chapter 20   –gira for Negative Imperative, and meaning “to be”
chapter 21   Intensive Form: Infix –na–
chapter 22   Participles
chapter 24   “still” and “no longer” in the Past and Future
chapter 26   Special Verb Endings
chapter 32   Intensive expressed by the Infinitive
chapter 34   kwama, guhora – “to always...”
chapter 37   –ruha as an Auxiliary Verb
chapter 39   –tuma used to show Reason or Cause
chapter 40   –tera, “to cause to”
chapter 41   Certain Object Pronouns after n–
chapter 46   “when” Clauses
chapter 47   Expressions like “after a year”
chapter 48   Nouns with 3rd class singular and 5th plural
chapter 49   Notes about the Diminutive
chapter 51   Nouns made from Verbs
chapter 52   Adverbs made into Nouns
chapter 53   Nouns of Relationship
chapter 54   Comparisons
chapter 56   na with Pronouns
chapter 57   ni with Pronouns
chapter 58   Possessive Adjectives made into Pronouns
chapter 59   Possessive Adjective preceding Noun
chapter 61   “whatever, whoever, whenever, wherever”
chapter 62   nguyu, etc.
chapter 63   nya– as Prefix
chapter 64   umwe, bamwe etc. used for “the”
chapter 67   Ordinal Numerals with ubwa, or –gira: kubiri, etc.
chapter 70   Vocative
chapter 73   How to say “without”
chapter 75   Colours
chapter 76   Affirmative and Negative Words
chapter 77   “From ... Until”
chapter 79   Various Expressions
 with found in: Imyibutsa (proverbs)
Umwibutsa 2   Urugo ntirwinjira mu rundi....
Umwibutsa 9   Impene mbi ntuyizirikako iyawe....
Umwibutsa 10   Ubana na suneba ugasuneba...
 with found in: Music & Lyrics
Music    Big Time
Music    Melana
Music    Tonight
Music    Njana Njana
Music    Kora