self    nyene
En-En dictionary 
-nyene   adv    1. only, 2. the very one, 3. -self, (with pronoun prefix: myself, yourself, himself, herself, ourselves, yourselves, themselves) 4. exactly
akēnge kagarutse   phr    he came to himself
bambe     1. excuse me (e.g. I said a wrong word, misspoke myself), 2. but rather (when correcting oneself)
guhaga (-haze)   v    1. to begin to head up (as grain), 2. to fight one bigger than yourself, 3. to blow air into (ball)
guherēra (-herēreye)     v    to place oneself, to be located
gukēra (-kēreye)     v    1. to rejoice at arrival of someone, 2. give warm welcome (one does not say it of himself)
gukungagurika (-kungaguritse)     v    to fall and skin yourself
gusebana (-sebanye)     v    1. to tattle (in order to advance oneself), 2. to gossip
gushiruka amazinda (-shirutse)   phr    to not have doubt, be sure of oneself
gutāra (-tāye)     v    to get food for oneself
gutēgekanya (-tēgekanije)     v    1. to hesitate between two actions, 2. to have several plans of what to do so that at least one will please the other people, 3. to have two methods of defending yourself, but use the one you hadn't planned on
gutīra (-tīze)     v    to borrow (money or a thing which will itself be returned)
gutīza (-tīje)     v    to lend, loan (that which will itself be returned)
ikirarashamba (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
one that likes to go by himself rather than with others
inyakamwe     3  class 3
singular: i-,in-
  
person living alone, one by himself
Kiranga     4  class 4
singular: iki-,ic-
  
(high priest of the Burundian traditional supreme god, mediator between the traditional god and man, today associated by Christians with the devil)
ubuzimuzimu fetishes
igihwēba, igishegu one dedicated to service of ~
kuvōvōta to give oneself to ~
kubāndwa to dance in honor of
kubāndwa to be devoted to his service
guterekēra to worship ~
kubangura (-banguye)     v    1. to grasp in peparation to strike, 2. to prepare oneself to strike
kubūndabūnda (-būndabūnze)     v    1. to hide oneself, 2. sneak along, 3. to go along stooped over
kubūranya (-būranije)     v    to defend oneself, take case to chief
kubūranya (-būranye)   v    1. to defend oneself when accused, 2. to take case to chief or court
kudāga (-dāze)     v    1. to be amused (child), 2. to enjoy oneself
kudendekeranya (-dendekeranije)     v    1. to make excuses, to exonerate oneself, 2. to lie, 3. to deceive
kugabanuka (-gabanutse)     v    1. to diminish, to reduce, 2. to be weak, 3. to separate oneself
kugāzagāza (-gāzagāje)     v    1. to make very happy, untroubled, 2. enjoy oneself
kugēnda n'ubwato (-giye)   phr    to go by boat (not steering it oneself)
kugēnda n'umuduga (-giye)   phr    to go by car (not driving it oneself)
kujanirana (-janiranye)     v    1. to accept a decision in spite of oneself, 2. to lack opportunity to say what you intended
kujaniranwa (-janiraniwe)   v    1. to accept a decision in spite of oneself, 2. to lack opportunity to say what you intended
kujōnjōra (-jōnjōye)     v    1. to move to new location, 2. to leave group and go by oneself
kumiminuka (-miminutse)     v    to strain itself
kunywāguka (-nywāgutse)     v    to fall and hurt oneself, to be sore in one's muscles
kuragana (-raganye)     v    1. to take marriage vows, promise each other, 2. to commit oneself
kuramata (-ramase)     v    to seige, attach oneself to
kurambarara (-rambaraye)     v    to stretch oneself out on ground
kuramutsa (-ramukije)     v    1. to greet (oneself, not sent by another), 2. to greet in letter, 3. to visit, 4. to stand at door and cough or call 'muraduha'
kurēngera (-rēngeye)     v    to take authority on oneself, to try to rule or act in another's place
kurēnguka (-rēngutse)     v    1. to approach, come into sight, 2. to introduce oneself, 3. to answer to a superior when called, to come running
kurobeza (-robeje)     v    to put into water, to be caught and unable to extricate oneself
kuvōvōta (-vōvōse)   v    1. to talk nonsense when drunk, to say a lot of slanderous talk, 2. to speak incoherently, 3. to rain early in morning or for a long time, 4. to give oneself to the service of Kiranga (also kubāndwa), 5. to divine
kwāga hasi (-āze)   phr    to humiliate oneself
kwāmbara (-āmbaye)     v    to wear, to put on (clothes), to dress oneself
kwātīra (-ātīye)   v    to gulp down water, to gorge oneself
kwībabaza (-ībabaje)     v    to cause oneself to suffer, to agonize
kwībāna (-ībānye)     v    to live alone, by oneself
kwībarīrira (-ībarīriye)     v    to sew for oneself
kwībaza (-ībajije)     v    1. to ask oneself, 2. to wonder
kwībesha (-ībeshe)     v    1. to err, to be wrong, 2. to deceive oneself
kwībibira (-ībibiye)     v    to plant for oneself
kwībikira (-ībikiye)     v    to put away for oneself
kwīboha (-īboshe)     v    to tie oneself
kwībonekeza (-ībonekeje)     v    to show oneself
kwībonesha (-ībonesheje)     v    to show oneself
kwībūra (-ībūye)     v    1. to reveal oneself, 2. announce oneself
kwībūranya (-ībūranije)     v    to reason within oneself
kwībuza (-ībujije)     v    1. to hinder oneself, 2. deprive oneself
kwībwīra (-ībwīye)     v    1. to tell oneself, 2. to conjecture, suppose
kwīcunguza (-īcunguje)     v    to redeem oneself
kwīfasha (-īfashije)     v    to help oneself
kwīfata (-īfashe)     v    1. to treat oneself, conduct oneself, have a certain bearing, 2. to control onself
kwīfuba (-īfuvye)     v    to clothe oneself
kwīfubika (-īfubitse)     v    1. to clothe oneself, 2. to wrap
kwīfyikinyura (-īfyikinyuye)     v    to wash oneself in lots of water
kwīgaba (-īgavye)     v    1. to rule oneself, be independent, 2. to do as one pleases
kwīgamba (-īgamvye)   v    to brag (about oneself)
kwīganza (-īganje)     v    1. to rule oneself, 2. to be independent, 3. to be emancipated
kwīgaragura (-īgaraguye)     v    1. to toss and thresh about, 2. to kill oneself
kwīgaya (-īgaye)     v    1. to hate oneself, 2. to regret
kwīgenera (-īgeneye)     v    1. to do something of oneself without authority, 2. boast of what one will do, 3. to attribute to oneself
kwīgereranya (-īgereranye)     v    1. to make oneself equal to another, 2. to compare oneself with another
kwīgereza (-īgereje)     v    to help oneself (even if you don't know how to do the thing)
kwīgīra (-īgīye)     v    1. to go, 2. to depart, 3. make oneself to go, to depart
kwīgirira (-īgiriye)     v    to do to, for oneself
kwīgora (-īgoye)     v    to make it hard for oneself
kwigorora (-igoroye)     v    to straighten oneself, to stretch oneself
kwīgūnga (-īgūnze)     v    1. to be selfish, keep things for oneself, 2. to do something alone
kwīgūngagiza (-īgūngagije)     v    to be selfish
kwīgūngana (-īgūnganye)   v    to be selfish
kwīgūngirako (--yeko)     v    to be selfish, take everything for oneself
kwīha (--haye)     v    1. to give to oneself, get for oneself, 2. to steal
kwīhahiriza (-īhahirije)     v    to guard oneself
kwīhamba (-īhamvye)     v    to bury oneself
kwīhāmbīra (-īhāmbīye)     v    1. to give oneself to, 2. to tie or attach oneself to
kwīhamburura (-īhamburuye)     v    to untie oneself
kwīhana (-īhannye)     v    1. to confess, 2. to correct oneself, to discipline oneself, be converted, 3. to repent
kwīhanagura (-īhanaguye)     v    to wipe oneself
kwīhanaguza (-īhanaguje)     v    to wipe oneself with
kwīhandūra (-īhandūye)     v    to take out sliver for oneself
kwīhariza (-īharije)   v    to have a thing by oneself
kwīharūra (-īharūye)     v    to count oneself
kwīhata (-īhase)     v    to force oneself
kwīhaya (-īhaye)     v    to praise oneself
kwīhayagiza (-īhayagije)     v    to praise oneself often
kwīheba (-īhevye)     v    1. to be discouraged completely, to despair, to be desperate, 2. to sacrifice oneself to or for
kwīhēnda (-īhēnze)   v    1. to be wrong, to err, 2. to deceive oneself
kwīhereza (-īhereje)     v    1. to offer oneself, 2. to consecrate oneself
kwīhindukiza (-īhindukije)     v    to turn oneself about
kwīhindura (-īhinduye)     v    to change, transform oneself
kwīhisha (-īhishije)     v    to hide oneself
kwīhonda (-īhonze)     v    to strike oneself (as with hammer)
kwīhumanya (-īhumanije)     v    to defile oneself
kwīkakīsha (-īkakīshije)     v    to be proud, show off, puff oneself up
kwīkēkako (--tseko)     v    to think, to doubt oneself
kwīkingiriza (-īkingirije)     v    to shelter oneself behind
kwīkirānura (-īkirānuye)     v    to defend oneself
kwīkiza (-īkijije)     v    to save oneself
kwīkomeretsa (-īkomerekeje)     v    to hurt oneself
kwīkora (-īkoze)     v    1. to prepare to go, 2. to touch oneself
kwīkorakora (-īkorakoye)     v    to feel of oneself
kwīkorera (-īkoreye)     v    1. to carry (esp. on head), 2. to work for oneself
kwīkoroza (-īkoroje)     v    to make oneself cough
kwīkubiranya (-īkubiranije)     v    1. to fold itself repeatedly, 2. to do the same exercise repeatedly
kwīkubita (-īkubise)     v    to strike oneself
kwīkumīra (-īkumīriye)     v    to withdraw oneself, to separate from others
kwīkūnda (-īkūnze)     v    to love oneself, be selfish, to be egoistic
kwīkūra (-īkūye)     v    1. to take oneself away, 2. to free oneself
kwīkwega (-īkweze)     v    to drag oneself along, go with difficulty
kwīmana (-īmanye)     v    to be selfish, to refuse to give to another
kwīmanika (-īmanitse)     v    to hang oneself
kwīmenya (-īmenye)     v    to know oneself
kwīmeza (-īmejeje)     v    to come up of itself (plant)
kwīnegura (-īneguye)     v    renounce oneself
kwīnezereza (-īnezereje)     v    to please oneself
kwīniga (-īnize)     v    to strangle oneself, hang oneself
kwīnyegeza (-īnyegeje)     v    to hide oneself
kwīpfuka (-īpfutse)     v    to cover oneself
kwīpfukurura (-īpfukuruye)     v    to uncover oneself
kwīpfutsa (-īpfukije)     v    to cool oneself
kwīpima (-īpimye)   v    to test oneself
kwīraba (-īravye)     v    to paint oneself
kwīrāba (-īrāvye)     v    to look at oneself
kwīramvura (-īramvuye)     v    1. to finish completely (vt or vi), 2. to stretch out (vi), 3. to devote oneself to task in order to finish it
kwīrasa (-īrashe)     v    to shoot at oneself
kwīrega (-īreze)     v    1. to accuse oneself, 2. to confess
kwīregūra (-īregūye)     v    1. to excuse oneself, 2. justify oneself, 3. to apologize
kwīrimbūra (-īrimbūye)     v    1. to think, to consider, to weigh pros and cons, 2. to acknowledge to oneself one's guilt
kwīrinda (-īrinze)     v    1. to be careful, 2. to protect oneself
kwīririra (-īririye)     v    1. to weep for oneself, 2. to be worried
kwīriza (-īrijije)     v    to cause oneself to weep, weep without reason
kwīroha (-īroshe)     v    1. to go into danger without regard to oneself, 2. to put into the water (river)
kwīrokora (-īrokoye)     v    to save oneself
kwīrūra (-īrūye)     v    1. to comfort, assist one in trouble of grief, 2. to encourage oneself
kwīsabira (-īsabiye)     v    to pray for oneself
kwīshimagiza (-īshimagije)     v    to praise oneself
kwīshishītira (-īshishītiriye)     v    to strike oneself in amazement
kwīshōra (-īshōye)     v    to go oneself to drink
kwīsīga (-īsīze)     v    1. to rub, 2. anoint oneself
kwīsogota (-īsogose)     v    to pierce oneself
kwīsomōra (-īsomōye)     v    to dress a wound for oneself (euphemistically used for to commit adultery in speaking of a married man)
kwīsukura (-sukuye)   v    to wash, cleanse, purify oneself
kwīsusurutsa (-īsusurukije)     v    to warm oneself
kwīsuzuma (-īsuzumye)     v    to examine oneself
kwītako (-ītayeko)     v    to do with vigor, to devote oneself to a task
kwītanga (-ītanze)     v    1. to offer oneself, 2. to consecrate oneself, to dedicate oneself, 3. to volunteer
kwītara (-ītaye)     v    to warm oneself by the fire (lit., roast oneself)
kwītāra (-ītāze)     v    1. to be determined to get what you want, 2. to be presumptous, 3. put yourself above where you belong
kwītaragura (-ītaraguye)     v    to warm oneself by the fire
kwītegūra (-ītegūye)     v    to prepare oneself
kwītesha (-ītesheje)     v    to abstain from, hinder oneself
kwītobora (-ītoboye)     v    to pierce oneself
kwītomba (-ītomvye)     v    1. to love onself (lit.), 2. to have homosexual intercourse
kwītōndera (-ītōndeye)     v    1. to obey, keep (law), 2. to take pains with, 3. apply oneself to, 3. to pay attention
kwītōnganya (-ītōnganije)     v    1. to talk together in whispers, 2. to talk to oneself
kwītorera (-ītoreye)     v    to choose, pick up for oneself
kwītsa (-īkije)     v    1. to reiterate, 2. reinforce the words of another, 3. to ask oneself
kwīvuga (-īvuze)     v    1. to talk of oneself, 2. to be proud
kwīvura (-īvuye)     v    to treat oneself
kwīvyura (-īvyuye)     v    to get oneself up
kwīyāga (-īyāze)     v    to scratch oneself
kwīyambagura (-īyambaguye)     v    1. to torment oneself with grief, 2. to try to find food for unexpected guests
kwīyambika (-īyambitse)     v    to clothe oneself, put on (clothes)
kwīyambura (-īyambuye)     v    to undress oneself, take off
kwīyandikīsha (-īyandikīshije)     v    1. to enroll oneself, 2. to subscribe
kwīyereka (-īyeretse)     v    1. to show oneself, 2. to parade, dance as traditional warriors did displaying their weapons
kwīyica (-īyishe)     v    to kill oneself
kwīyigīsha (-īyigīshije)     v    to teach oneself
kwīyoberanya (-īyoberanije)     v    to disguise oneself
kwīyobeza (-īyobeje)     v    to lead oneself into error
kwīyondēsha (-īyondēsheje)     v    to let oneself get thin
kwīyonona (-īyononye)     v    to harm oneself
kwīyōra (-īyōye)     v    to vomit, make oneself vomit
kwīyōrwa (-īyōwe)     v    to vomit, make oneself vomit
kwīyoza (--geje)   v    to bath oneself
kwīyūbahuka (-īyūbahutse)     v    to not fear to hurt oneself
kwīyuhagira (-īyuhagiye)     v    1. to bathe oneself (formerly a ceremonial cleansing, but now bathing in general), 2. to shower
kwīyumānganya (-īyumānganije)     v    1. to be reserved, 2. be unwilling to commit oneself, 3. suffer pain without complaint, be stoical, 4. to go or do reluctantly
kwīzungagiza (-īzungagije)     v    to balance oneself
kwīzūra (-īzūye)     v    to resurrect oneself, to rise from the dead
kwōga (-ōze)     v    1. to swim, go in water, 2. to wash oneself, 3. to shower, to bath
kwōta (-ōse)     v    to warm oneself by fire
kwōtesha (-ōtesheje)     v    to invite to or allow to warm oneself
kwōteshwa (-ōteshejwe)     v    to be invited to warm oneself
murisānze   phr    be yourself, make yourself comfortable (said to a visitor)
ubugūnge     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. dishonesty, 2. deceitfulness, 3. selfishness
ubwīkūnzi   8  class 8
singular: ubu-
  
self-respect
accept    kwemera
(to cause to) kwemeza
(a decision in spite of oneself) kujanirana, kujaniranwa
(not accept helpful suggestions) gutagara
(not accept judgement rendered) kudadika, gutagara
En-En dictionary 
acknowledge    kwemera
(refuse to ~ one's wrong) kudadarara
(to oneself one's guilt) kwīrimbūra
En-En dictionary 
announce    kubūrira, kubūra, kurānga
(oneself) kwībūra
(to stand at door and call greeting) kuramutsa
(the death of someone) kubika, kubikira
(everywhere) gukwīragiza, gukwīza
En-En dictionary 
apply    (oneself to) kwītōndera
(on) kwōmeka, kwōmekara
En-En dictionary 
ask    (another to repeat to check his veracity) gucaca
(each other) kubazānya
(each other to explain) gusiguzānya
(each other riddles) gusōkōrānya
(for) gusaba
(for daily) kubōbōtereza
(frequently) gusabiriza
(many in order to verify) gushīshōza
(many questions) kubazagiza
(of someone that which he has promised) guhāngūra
(oneself) kwībaza, kwītsa
(over and over again) kubaririkiza
(persistently, though refused) gucuna
(question) kubaza
(a riddle) gusōkōza
(stupid questions) kudedēmvya
En-En dictionary 
assume    (authority on oneself) kurēngera
En-En dictionary 
attach    (oneself to) kwīhāmbira, kuramata
En-En dictionary 
authority    ububwīriza, ubugabe, ubugabo, ingānji, ubutwāre
(to have, esp. kings or revered person) guhāngama
(to rebel against) kumēnja
(to take on oneself) kurēngera
En-En dictionary 
bathe    (vt) kwūhagira
(esp. legs) kwiyoga
(oneself) kwīyuhagira, kwīyoza, kwōga
En-En dictionary 
caught    (to be ~ and unable to extricate oneself) kurobeza
(to be ~ stealing) gusūmirwa
En-En dictionary 
cleanse    kwēza, gukēmūra
(~ house ceremoniously after death) kwīkōmvōmvora
(oneself) kwīsukura
En-En dictionary 
clothe    kwāmbika
(oneself) kwāmbara, kwīfubika, kwīyambika
En-En dictionary 
come    kūza
(all together suddenly) kurandamuka
(apart) gushānyūka, kudohōka
(to come at) (time) kuzīra
(to do something) guherūka
(to an end) guhenebēra, guhera, kunyika
(be coming to an end) guherengetera
(down) kumanuka, kumanuza, kwūruruka
(from) kwāduka, kwānduruka, gukomoka, guturuka, kuva, kuvuduka
(to greet often when one is in disfavour in hopes of gaining favour) kuneganega
(~ here) ingo, ngo, ngwino
(into sight) kurēnguka
(to light) guhinyuka, kwāndagara
(one by one) gutororokanya, gutēraterana
(out, teeth, hoe handle, etc.) guhongoka
(out, stake) gushingūka
(out of water) kwōgorora
(suddenly) guturūmbuka
(to, after fainting) guhembūka
(to pieces) gusambūka
(to the throne) kwīma ku ngoma
(together, crowd) gukungēra
(unexpectedly) kwubīra
(unsewn) gusonoroka (Sw.)
(untied) kubohōka, gupfunduka
(up of itself) kwimeza
(up out of water) kwiburuka
(up thickly, thus not do well) gusorora
(upon suddenly) kwūbuka
(when called) kurabuka
(with) kuzanana
En-En dictionary 
commit    (adultery) gusāmbana
(a crime) gucumura
(be unwilling to ~ oneself) kwīyumānganya
(oneself) kuragana
(suicide) kwīgaragura, kwīyahura, kwīyica
En-En dictionary 
compare    kugereranya, gushushānya
(oneself with another) kwīgereranya
En-En dictionary 
conduct    (oneself) kwīfata
En-En dictionary 
convicted    (to be, acknowledge to oneself one's guilt) kwīrimbūra
En-En dictionary 
correct    (to) guca itēka
(to be ~) ikwiye, nzīza
(to ~ mistake) gukosōra, gukoshōra (Sw.)
(to ~ oneself) kwīhana
En-En dictionary 
danger    akāga, irīnde
(to go into without regard to oneself) kwīroha
(to warn of) kubūrira
(to watch out for) guhwebutsa
En-En dictionary 
deceive    kudendekeranya, kugūnga, guhēnda, guhūmba, guhumbūra, gukēkeza, kurema, kurementaniriza, guhemukira, gusuka
(~ another to make him give money) kurimānganya
(to ~ each other, be skillful at ~) guhēndana
(habitually) gusukasuka
(in light joking way) guhēndahēnda
(oneself) kwīhēnda, kwībesha
(making others think you've done a miracle when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary 
decision    (final) ingīngo
(to accept a decision in spite of oneself) kujanirana, kujaniranwa
En-En dictionary 
dedicate    kwātira, guhezagiza,
(to ~ oneself) kwītanga
(to lay hands on) kurambikakw ibigānza
En-En dictionary 
defend    guhāngāza, gutēturura, kuvuna
(another) gukīmbūka
(oneself, take case to chief) kubūranya, kwīkirānura
(to have 2 methods of defending oeself but use one you hadn't planned on) gutēgekanya
En-En dictionary 
defile    (to ~) guhumānya
(to ~ oneself) kwīhumanya
En-En dictionary 
devote    (oneself to task) kwītako
(oneself to task in order to finish it) kwirāmvura
En-En dictionary 
disguise    gutwikīra
(oneself) kwīyoberanya
En-En dictionary 
do    (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary 
dress    ikānzu (Sw.)
(to ~) kwāmbara
(oneself) kwīyambika, kwāmbara
(up) gushaza
(to be dressed becomingly) kubērwa
En-En dictionary 
encourage    (to) kwīrūza, kuremēsha, kurindīsha
(oneself) kwīrūra
(to ~ to make an effort) gushīshikaza
En-En dictionary 
enjoy    (oneself) kugāzagāza, kudāga (child)
En-En dictionary 
enroll    (to) kwāndikīsha
(oneself) kwīyandikīsha
En-En dictionary 
equal    (to be) kungana, kuringanira
(in length, height) kurēha
(to make ~) kuringaniza, kunganya, kurēhēsha
(to not be ~ in length, height or ability) gusūmbana
(to make ~ in length, height) kurēsha
(to make oneself ~ to another) kwīgereranya
En-En dictionary 
exonerate    (to) kuregūra
(oneself) kudendekeranya
En-En dictionary 
fall    kugwa, gutēmba
(accidentally on spear and be injured) gushōka
(and hurt oneself) kunywāguka
(and skin oneself) gukungagurika
(before) kwikubita imbere
(down) kwikubita hasi, kwītēmbagaza
(down, as branches blown down) gukoragurika
(down, as house) guhenuka, guhomyoka, gusambūka, gusēnyuka, gusituka
(down continually or in abundance) gukoragurika
(down together, usually in fright) guhindikirana
(down from above) kweguka, gukoroka, gushunguruka, gutibuka
(from high above) guhanantuka
(from stalk) guhūnguka
(heavily, rain) kuzibiranya
(in cascade) gushunguruka, gusūma
(in, cause to) gusitura
(in love) kubēnguka
(into water or food) kudibuka
(not fall, rain) gutara
(to the ground) guhūndagara
(with) gukorokana
(with a din) guhongoroka
(to cause to fall) kugwisha, gukungagura, gutēmvya
(to cause to fall down) guhenura, gusēnyura, gukorora
(let fall drop by drop) gutōnyāngiriza
En-En dictionary 
food    indya, ibifungurwa, imfungurwa
(food that needs to be cooked) igitekwa
(baby ~) umusururu
(big portion of) irobe
(and drink of rich man, ruler) igiturire
(for a journey) impāmba
(without salt) ibise
(one in charge of ~ at a feast) umuteretsi
(place where ~ is plentiful) amasumo, ubusumo
(to be burned slightly) kuyēnga
(to become too dry in cooking) kuyēnga
(to burn, vi) kuzigira
(to dish up) kwārura
(to eat, to serve) gufungura
(to get ~ for oneself) gutāra
(to go to find ~) gusuma
(to go together to produce ~ for guests) gutērēra
(to quickly make ~ for one) kuzina
(to serve) gufungura
(to try to find ~ for unexpected guests) kwīyambagura
En-En dictionary 
get    kuronka, guhabwa
(angry, suddenly when one has been talking nicely) kugangabuka
(big, skin in water) kubōmbōka
(close together) kwegerana
(dark, late) kwīra
(dirty) kwāndura
(food for oneself) gutāra
(~ out of the car) kuva mu modoka, gusohoka mu modoka
(~ out of my way!) have! vaho!
(~ out of there) have, vaho
(left behind as you stare at something) kurēngāra
(something in eye) gutosekara
(thin) kugeruka
(thin, very) kugōgōra
(up) guhaguruka, kuvyūka
(up, quickly) kubaduka
(up, to help another ~) kuvyūra
En-En dictionary 
give    guha, guhēsha, gutānga
(back) gusubīza
(back cow, calf to one from whom one received a cow) kwōkōra
(birth) kuvyāra
(birth, cow about to ~) kudigiriza
(cow a second time to one who has brought many gifts) guhetera inkoni
(example) kugereraniriza, guha akarorero
(gift to bride so she will talk) guhorōra
(give me...) mpa
(good measure) kunengesēreza
(in to) kurōnsa
(information) kurangīra
(life to) kubēshaho
(more) kwongera, kwongeza
(oneself to) kwīhāmbīra
(oneself to service of Kiranga) kubāndwa, kuvōvōta
(over a possession) kwegura
(penuriously) kuzirukanya
(pledge or security) kugwatiriza
(present) kugabira
(refuse to) kwīma
(refuse to ~ another his own) kugūnga, kwīmana
(sacrifice) gushikana
(someone a hand) gusahiriza
(someone a heavy load) kuremēka
(to) guha, guhēra, guhēreza, kurōnsa, gushikiriza
(to each other) guhāna
(to each other often) guhānahāna
(to one whose house has burned) gusuhūza
(talk) kugamba
(up everything) kwīgura
(warm welcome, one does not say it of himself) gukēra
En-En dictionary 
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
greet    gusanganira
(by oneself in person or in letter) kuramutsa
(for) gutahiriza
(for another) gutāsha
(one another) kuramūkanya
En-En dictionary 
grief    umubabaro, amaganya, agahīnda
(to be in) kuganya, kuganyira
(to torment oneself with) kwīyambagura
En-En dictionary 
guard    umurīzi, umurīnzi, umunyezamo, umuzamu (Sw.)
(esp. daytime) umusānzi
(one who stands on ~) umushibamyi
(to ~) kuzigama, kurinda
(to be on ~) kuba māso, kugaba
(oneself) kwihahiriza
(watch over carefully) kugendeza
En-En dictionary 
guilt    (to acknowledge to oneself one's ~) kwīrimbūra
En-En dictionary 
help    gufasha
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
En-En dictionary 
hide    (vi) gufuba, kwinyegeza, kwīhisha, kunyegera
(vt) guhisha, kunyegeza, kuzimanganya
(and wait for hunter, of animal) kuguba
(behind) kwīkīnga
(in a corner) kwīyagiriza
(oneself) kubūndabūnda
(one's thoughts) gufobeka
(the truth) kwiyobagiza
(to have nothing to ~) gutobora
En-En dictionary 
humiliate    kumāramāza, gutetereza
(to ~ oneself) kwāga hasi
En-En dictionary 
hunchback    inyōnzo (also refers to the hump itself)
(to be) kurwāra inyōnzo
En-En dictionary 
justify    gutsīndanīshiriza
(oneself) kwīregūra
En-En dictionary 
keep    kugumya
(a fire going) gucānira
(for the night) kurāza
(law) kwītōndera
(things for oneself) kwīgūnga
(too long) gutebana
(not ~ one's wordto do that which one has declared he would not do) kwīrahuruza
En-En dictionary 
kill    (to) kwīca, kwongeranya
(because of revenge) kuziza
(oneself) kwīyīca, kwīgaragura, kwīyahura
En-En dictionary 
leave    (to) guheba, kujījūka, kureka, gusiga, kugēnda, kuvaho, gutāha
(at, for) kurekera, gusigira
(abruptly) kwōnjorora
(behind) gusiga
(country) kwāmbuka, guhaba
(country because of famine) gusuhūka
(grass and stuff growing in kraal) gutongoza
(group and go by oneself) kujōnjōra
(inheritance) kuraga
(intention or place) gucungūra
(open) kurāngāza
(out) guhaza
(over) gusigaza
(place) gushingūka
(something with someone) kubītsa
(with) gusigarana
En-En dictionary 
lend    (that for which equivalent will be returned) kugurāna
(that which will itself be returned) gutīza
(something and not get it back soon) gutongoza
(money) kugurana, gukopesha amahera
En-En dictionary 
look    (evil) igitsūre
(all about) kuraraguza
(around on all sides) kweraguza, gukebaguza
(at) kurāba, kurereka, kurora, kwirora
(at carefully) guhwēba, kwīhwēza
(at hastily) kurangaguza
(at in wonder) gusamāra
(at intently) kwīhwēza, kwītegereza
(to let look for) gushakisha
(look at me!) kundāba
(at one thing after another, many things) kurābarāba
(at oneself) kwīrāba
(at repeatedly) gukanaguza
(at without paying attention) gusamāra
(at with disapproval) kurāba igitsūre
(behind) gukebuka
(carefully to see if anyone is there) gukengūza
(down, to make another) kwūnamika, kwūnamīsha
(for) kurereka, kurondera
(esp. to feel around) gukabakaba
(for a fault in one another) kugenzanya
(from side to side trying to see everything) kurunguruka
(in the face, to be unwilling to) kwīyobagiza
(like) gushusha
(over, in prospect of buying) kugaragura
(straight up) kurarama
(through) gusesa
(towards) kwerekera, gutūmbēra
(up) gukanura, kurangamiza, kurangamira, kuraramura
En-En dictionary 
make    kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary 
misspeak    (err in speaking) kuyoba
('excuse me, I said a wrong word, misspoke myself') bambe
En-En dictionary 
paint    (to) kuraba
(to ~ oneself) kwīraba
En-En dictionary 
prepare    (to ~) gutegūra, guteganya, kuroraniriza
(food quickly for one) kuzina
(ground for sorghum) guhānda
(oneself to strike) kubangura
(a place for building) gutaba
(place for newborn baby) kubīkīra
(things for a trip) gutēkera
(to fight) gukenyera
(to go) kwīkora
(one who prepares for another) integūza
En-En dictionary 
protect    (to) kubūngabūnga, guhāngāza, gukīnga, gutūnga, kuzigama
(oneself) kwīrinda
En-En dictionary 
purify    kwēza, guhumānura
(oneself) kwīsukura
En-En dictionary 
put    gushira
(away) kubīka, gushingūra
(away the harvest) kwīmbura
(away beans for a year) guhitiza
(away for a year, to be ~) guhitira
(away, for several years) guhitikirana, guhitirana
(away, to take to) kwāndūra
(back) gusubīza
(bees in new hive) kwātira
(down) guhwāmika
(down roughly) gusekura
(forth new leaves) kurēmba
(hand to face in gesture of surprise) kujorerwa
(handle on) gukwikira
(higher) gukiriza
(in certain place) kugabānyānya
(in order) kurorānya
(into water) kurobeza
(near fire to dry) gutara
(on clothes) kwāmbara, kwīyambika
(on nice smelling stuff) kwōsa
(off doing what one should) kwīrengagiza
(oneself above where he belongs) kwītāra
(out fire, light) kuzimya
(out great branches) gusagarara
(out in sun) kwānikira
(outside) gusohora
(right) gutūngānya
(skin of dead calf before cow to make her give milk) kwōrokēra
(something cool on burn) gupfuvya
(somewhere) gushiraho
(things together) kurementanya, gusorōranya
(to bed) kuryāmika
(together) kwegeraniriza, guhūza, gutororokanya, kwegeranya
(to one side) guherereza
(to sleep) gusinziriza
(to work) kwāhura
(up, e.g. arms) gutarika
(up bee hive) kwegeka
(wood on fire) gukomānya
(yeast in beer) kubetera
En-En dictionary 
reason    inyānduruko, inkomānzi, impāmvu, imvo, igituma
(to ~ with someone to try to persuade her to elope) gucīkiza
(to ~ within oneself) kwībūranya
(to be tired without ~) kudendebukirwa
(to lose ~) gusara
En-En dictionary 
regard    (without) utwininga, irarīrari
(to go into danger without ~ to oneself) kwīroha
En-En dictionary 
remove    gukūra, gukūraho
(chief) gukōmbōra
(clothing) kwāmbūra
(completely) gutōngōra
(dry leaves from banana trees) gutūtūra
(enchantment) kurogōra
(everything from burning house) gusahura
(foreign body from eye, milk or water) gutosōra
(from cross) kubāmbūra
(from fire or oven) kwōkōra
(from hiding) guhishūra
(from hole in ground, what one has put there) kuzīkuruka
(grass from house) gukākura
(lid of basket) kurumūra
(load from head) gutūra
(skin from drying) kubāmbūra
(sliver for oneself) kwīhāndūra
(taboo) kuzirūra
(things) kuyōra
(things from flesh as witch doctors supposedly do) guhura
(thorn or sliver) guhāndūra
En-En dictionary 
renounce    (oneself) kwīnegura
En-En dictionary 
reveal    kwāndagara, kwātura, kwerekana, gufobōra, gufurūra, kugaragara, kugaragaza, kugoborora, guhishūra, kunyegurura, gusokorora
(oneself) kwibonekeza, kwībūra
(what is false) guhūmuriza
En-En dictionary 
scratch    umukwābu
(to ~) gukūba
(as wood, slate, etc.) guharura, guharagura
(oneself) kwīyāga
(with fingernails) kwāga
(with a nail) guhānda
En-En dictionary 
seclude    (one who likes to go by himself rather than with others) ikirarashamba
En-En dictionary 
selfish    (to be) kwīgūnga, kwīmana, kwīgūngirako, kwīgūngagiza, kwīkūnda
En-En dictionary 
selfishness    ubugūnge
En-En dictionary 
separate    (vi) gukōndōka, kuvāna, gutandukāna, kuvāvānura, kubanduka, gutēranuka
(vt) kwāhukānya, gukumīra, gusobanura, gutānya, kumatūra, gutandukānya, gutēranūra, kuvangūra
(chain, vi) kudohōka
(sense of divorce) kwāhukāna
(fighters) kubangūranya, gutātūra
(go ~ ways) gutāna
(one from another) kuvāngūka
(oneself) kugabanuka
(shake down to ~ from dirt) gukebanya
En-En dictionary 
shelter    (from rain, crude) umutāra
(for animals) uruhongore
(for cows) irāro
(to ~) gukīnga
(to ~ oneself behind) kwīkingiriza
(to take ~ in rain) kwūgama
(to give ~) kwūgamīsha
En-En dictionary 
show    kwereka, kwerekana, gufurūra, guserura, kubonēsha
(contempt, by spitting) gucīra inyeri
(off) kwīkakīsha
(oneself) kwibonekeza, kwībūra
(the way) guhubūra, kurangīra, kuyobora
(the way to one who is lost) kuzimurura
(to not ~ one's feelings) kwīrengagiza
En-En dictionary 
skin    uruhu, urukoba, urusāto
(for carrying baby) ingovyi
(worn by king or great chief) inyambarabāmi
(scaly) ibikaragāshi
(to ~) kumyōra, gukungura
(to fall and ~ oneself) gukungagura, gukunguka
(to remove ~ from drying) kubāmbūra
(to stretch out to dry by pegging) kubāmba
(to have something penetrate the) gusesērwa
(crack in foot) ikivutu
En-En dictionary 
stretch    (vi) kwāguka, kweguka
(vt) kwāgura
(oneself) kwīgorōra
(oneself out on ground) kurambarara
(a bow) gufōra
(out, vi) kwirāmvura
(out, as skin for drum) gukana
(out arm) kurāmvura
(out skin to dry by pegging) kubāmba
En-En dictionary 
strike    kubomboranya, gukoma, gukubita, kudoda
(against in order to knock down) gusita
(down and almost kill) kurabika
(one against the other, knees) gukomānya
(oneself) kwīkubita
(oneself in amazement) kwīshishītira
(sore place) gutomeka
(together) kubomborana
(thunder, lightning) guhūndagaza
(prepare oneself to, grasp in preparation to) kubangura
(to raise one's arm to) kubangurira
En-En dictionary 
take    gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary 
talk    kuyāga, gusakuza, kugānīra
(foolishly, or act) gusaragurika
(give discourse) kugamba
(in one's sleep) kurāzirana
(lightly) kujajura
(loudly) guhogora
(a lot) kuregeteza
(nonsense when drunk) kuvōvōta
(over) gutegēranya
(slanderously) kuvōvōta
(together in whispers) kunwengurana, kwītōnganya
(to oneself) kwītonganya
(unkindly to each other) kurandagurana
(when one shouldn't) kuyogora
(with someone to try to persuade her to elope) gucīkiza
(to sit together talking for a long time) gutūrika
(one who talks a lot, esp. tells others what to do) ingāre
En-En dictionary 
tattle    (in order to advance oneself) gusebana, kuregetereza, kuregeteranya
En-En dictionary 
test    (to test, to try) kugeza
(to ~ oneself) kwīpima
(exam) ikibazo
En-En dictionary 
tie    (to ~) kuboha, guhāmbīra
(beans on hedge to dry) gushisha
(clothes at waist) gukenyeza
(cow's legs while milking) kujīsha
(firmly) kudādira
(neck of sack) kuniga
(oneself to) kwīhābīra
(rope) kudādira
(securely) kudaga
(together) gutubika, gupfundikanya
(up a bundle) gutēkera
(with knot) gupfundika
(as goat in pasture) kuzirika
En-En dictionary 
undress    (to) kwāmbura
(oneself) kwīyāmbura
En-En dictionary 
unwilling    (be ~ to commit oneself) kwīyumānganya
(be ~ to look one in the face) kwīyobagiza
En-En dictionary 
warm    (to be) gususuruka
(to get) gukanyuruka
(to make) gususurutsa
(oneself by the fire) kwītara, kwītaragura, kwōta
En-En dictionary 
wash    kwōza
(esp. body) gukēmūra, kwūhagira
(clothes) kumesa, kumesūra
(hands) gukaraba
(legs, esp.) kwīyoga
(in lots of water) gufyikinyura, kwīfyikinyura
(in one's eyes) kwīhumūra
(oneself) kwōga, kwīyuhagira, kwīsukura
(vegetables) kurōnga
(very thoroughly) gufyikinyura
En-En dictionary 
welcome    ikāze
(welcome!) kāze, karibu (Sw.)
(to ~) guha ikāze, gusanganira
(to give warm) gukēra (one does not say this of himself)
En-En dictionary 
comfortable    (to be) kunōnōka
(make yourself ~!) murisānze
En-En dictionary 
cover    (to ~) gupfuka, gufuka
(to ~ oneself) kwīpfuka
(to ~ dish, etc.) gupfūndikira
(to ~ a basket) kurumya
(mouth of another with hand to keep him from making a sound) gupfūnda
(well) gutwikīra
(to take ~ from rain) kwūgama
En-En dictionary 
fight    (to ~) kurwāna, kunigana, kurandagura, gusugurirwa,
(vt) kurwānya
(~ and defete completely) kunūtsa
(aggrevate a ~) kubūnga
(for) kumaranira
(for independance) kumēnja
(in fun) gukubagura
(one bigger than oneself) guhaga
(to pick a ~) gusōtōra
(to provoke a ~) gusōmborotsa
(to stop fighting) gutātūka
(with equal force) kurindana
En-En dictionary 
person    umuntu
(bad) umubi
(Black or African) umwirabura
(cross) ibāmba
(courageous) intwāri
(dedicated to Kiranga) igihwēba, igishegu
(dishonest) igihūmbu
(elderly) umusāza
(fearful) igihumura
(from far away) umunyankīko
(good, kind, just, holy, righteous) umwerānda
(grammar, ~ of verb) umuvugwa
(handsome) umuhizi
(hard to get along with) ikigoryi
(harsh) umuhāmbāzi
(honest, speaking truth) imvugakuri, umunyakuri
(honorable) umupfāsoni, umwūbahwa, nyakubahwa
(intelligent, skilled, eloquent) umuhānga
(kind and charitable) umukūndanyi
(lovable) umunyagikūndiro
(malformed) ikirema
(mean and quarrelsome) ikijōra
(meek) umugwanēza
(merciful) umunyembabazi
(miserable) umugōrwa
(of high rank, noble character) umupfāsoni
(of nice disposition) ikirende
(one by himself) inyakamwe
(sharp) inkazi
(skillful) umuntu w'inkuba, umugesera
(strong) umunyenkomezi
(stubborn) intakonywa, intābwīrwa
(tall, fat) ikigwīnyīra
(weak) umugoyigoyi, urudēndevu
(white) umuzungu, umwera
(who is great, severe, wise) akaranda
(with many children) umurēngera
(worthy of praise or love) umunyagikūndiro
En-En dictionary 
introduce    (to ~ oneself) kurēnguka
En-En dictionary 
work    (to ~) gukora
(at several tasks at once) kujuragira
(carelessly wanting to quit) kuregarega
(complainingly) kugimīra
(for king, chief) gusasa ibwāmi
(for oneself) kwīkorera
(hard) gucumukura, gutama
(hard at) kuramiriza
(lazily) kuregarega
(rapidly) gufuruguta
(together) gukorana
(unwillingly, complainingly) kunyinkira, kugimīra
(with earnestness) gushira igikonyo
(with wood) kubāza
(with zeal) gushira igikonyo
(to cease, go home from) kugodoka
(to ~ for another without approval) kuruhira
(to do housework) kugora
(to feign) gushaza
(to put to) kwāhura
(to not keep at the job faithfully) gutenzekanya
(to try to get out of, pretend to work) gushaza
(to have ~ in one place many years) kuzyātira
En-En dictionary 
praise    (to) gushīma, guhīmbāza, gushemagiza, gutāzīra, guhaya, gushīmagiza
(for something received) gushemeza
(highly) kuninahaza
(highly, one of whom you've heard) gusāsira
(often) guhayagiza
(oneself) kwīhaya, kwīshima
(oneself often) kwīhayagiza
(the wealth of another) gukāma
En-En dictionary 
doubt    (to ~) kwīyubāra, gukekeranya, gushidikanya
(oneself) kwīkēkako
En-En dictionary 
place    (to) gushira
(to ~ here and there) gukwīragiza
(in order) gukirānura, kuringaniza, kurorānya
(facing each other) kurorānya
(objects together in irregular fashion, end for end) gucurikiranya
(obliquely) guhirika, gukīkama
(be placed obliquely) gukīka
(on) gushikiriza
(one thing above another) kugereka, kugerekeranya
(oneself) guherēra
(somewhere) gushiraho
(two things side by side, parallel) kubāngikanya
(to be placed wrong end to) gucurama
(to give place to each other) kubisīkanya
(to hold in) kugumya
(to leave a) gushingūka
(to make) kubisa
(to make for one another to pass) kubisīkanya
(to put a thing in its certain ~) gutereka
(to remain in ~ of another) gusigarira
(to stand in a certain ~ thus making ~ for another) kubisiriza
(to take the ~ of another) kwākīra
(to take the ~ of another watching) kubangūra
(to go from ~ to ~) kuyugayuga
En-En dictionary 
excuse    (to) kubabarira, kuregūra, gutūnga
(oneself) kwīregūra
En-En dictionary 
self-respect    ubwīkūnzi
En-En dictionary 
discipline    indero
(to ~ oneself) kwīhana
En-En dictionary 
control    (to ~) gutwāra
(to ~ onself) kwīfata
(to lose ~ over) kubura
En-En dictionary