agakwēgo (udu-) 7 class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu- ▶ dash, hyphen, line
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu- ▶ dash, hyphen, line
agashitsi 7 class 7
singular: aka-,aga- ▶ (no pl.) 1. chill, 2. trembling
guhīnda agashitsi to tremble, shake, shiver, to have a chill
singular: aka-,aga- ▶ (no pl.) 1. chill, 2. trembling
guhīnda agashitsi to tremble, shake, shiver, to have a chill
gucurikiranya (-curikiranije) v ▶ to place objects together in irregular fashion – end for end
gufyonyoka (-fyonyotse) v ▶ 1. to break completely (vi), 2. to mash (vi), 3. to be thoroughly cooked, 4. to be completely mashed from being stepped upon
gufyonyora (-fyonyoye) v ▶ to crush, smash
guhoma (-homye) v ▶ 1. to plaster, whitewash, 2. stick together (vt)
gukaraba (-karavye) v ▶ to wash one's hand
gukarabira (-karabiye) v ▶ to wash the hands in
gukarabīsha (-karabīshije) v ▶ 1. to cause to wash hands, wash with, 2. to offer to wash a guest's hands before a meal
gukēmūra (-kēmūye) v ▶ 1. to clean, wipe off, wash (esp. body), 2. to butcher, 3. to cut wool of sheep or tail of animal, 4. to cut off top of tree
gukōndōra (-kōndōye) v ▶ 1. to succeed in persuading someone to leave his evil ways, 2. to pick squash or corn from stalk
gusasa (-shashe) v ▶ to stay at the king's or a chief's court for a time
inka zishashe amahembe maze of horns
inka zishashe amahembe maze of horns
gusūriranya (-sūriranije) v ▶ to splash and tumble (water in river), to tear along (as rain sweeps away everything), to dig out grass rapidly, to do quickly
gutāha (-tāshe) v ▶ to go home, to leave
uk'umwaka utashe at the end of every year
uk'umwaka utashe at the end of every year
guturika (-turitse) v ▶ 1. to burst, 2. to break out (as with rash), to erupt, 3. to explode, detonate, blow up
idono (i-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
igikunga (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ squash, gourd
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ squash, gourd
igisābo (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ calabash
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ calabash
igisebuzi (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ splashing of water in river or lake on rocks
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ splashing of water in river or lake on rocks
ijānja (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ paw, foot of animal (also used of person carrying something in one hand when it should be two: urafashe mw ijanja)
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ paw, foot of animal (also used of person carrying something in one hand when it should be two: urafashe mw ijanja)
ikarabo (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ wash basin
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ wash basin
ikimōko (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ (Sw.) whip, lash
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ (Sw.) whip, lash
ikivumbiko (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ wood that holds fire as ashes are put over it for the night
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ wood that holds fire as ashes are put over it for the night
indono (in-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ large bow like monochord instrument with calabashes as resonance body
ingohe (in-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ eyelashes
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ eyelashes
isēnyerana (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ crash of something falling
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ crash of something falling
ishiga (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ (usually used in pl., amashiga) three stones of traditional fireplace
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ (usually used in pl., amashiga) three stones of traditional fireplace
isitimu (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ torch, flashlight (from Sw.)
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ torch, flashlight (from Sw.)
isoni (i-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ 1. shame, 2. respect, 3. timidity, 4. bashfulness
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ 1. shame, 2. respect, 3. timidity, 4. bashfulness
itoci (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ torch, flashlight (from Fr. torche)
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ torch, flashlight (from Fr. torche)
itoroshi (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ torch, flashlight (from Fr. torche)
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ torch, flashlight (from Fr. torche)
izīko (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ 1. traditional fireplace, consisting of three stones (see amashiga), 2. stove, cooker
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ 1. traditional fireplace, consisting of three stones (see amashiga), 2. stove, cooker
kubomboranya (-bomboranije) v ▶ 1. to clash together, 2. to strike (vt)
kumāramāra (-māramāye) v ▶ 1. to be ashamed, 2. to be confused, to be dismayed
kumāramāza (-māramāje) v ▶ to make ashamed, humiliate
kumesa (-meshe) v ▶ to wash clothes, to dye barkcloth
kumesera (-meseye) v ▶ to wash clothes at, for
kumesēsha (-mesēsheje) v ▶ to wash with, help to wash
kumesūra (-mesūye) v ▶ to wash clothes, to launder
kumesūrwa (-mesūwe) v ▶ to be washed
kumesūza (-mesūje) v ▶ to wash with, help to wash
kumeswa (-meshwe) v ▶ to be washed
kumījīra (-mījīriye) v ▶ to sprinkle, splash (vi), to plant broadcast
kurabagirana (-rabagiranye) v ▶ to flash (as lightning)
kurabiriza (-rabirije) v ▶ to flash (as lightning)
kurabuka (-rabutse) v ▶ 1. to be cooked after stirring up the fire a second time, 2. to perceive, to understand, 3. to come when called, to flash by
kuravya (-rabije) v ▶ to flash (lightning)
kurōnga (-rōnze) v ▶ to wash vegetable
kurōngera (-rōngeye) v ▶ to wash vegetables at, for
kurōngwa (-rōnzwe) v ▶ to be washed (vegetables)
kutagira isoni phr ▶ 1. to be shameless, unashamed, 2. to be rude, vulgar, obtrusive, coarse
kuvūngurīsha (-vūngurīshije) v ▶ to smash (as grain before grinding), to shell corn
kwāsana (-āsanye) v ▶ 1. to clash together, 2. to shatter, 3. to make big noise
kwerura (-eruye) v ▶ 1. to tell publicly, make known, 2. to be unashamed, shameless, 3. to be bold (esp. of young girl), 4. to be rude, vulgar, obtrusive, coarse
kwīfyikinyura (-īfyikinyuye) v ▶ to wash oneself in lots of water
kwīhumūra (-īhumūye) v ▶ to wash in one's eyes, rub sleepers from one's eyes
kwīsukura (-sukuye) v ▶ to wash, cleanse, purify oneself
kwōga (-ōze) v ▶ 1. to swim, go in water, 2. to wash oneself, 3. to shower, to bath
kwōgēsha (-ōgēsheje) v ▶ to wash with, help to wash
kwōza (-ōgeje) v ▶ to wash (not body), to clean (vt)
kwōzwa (-ōgejwe) v ▶ to be washed
ukumesa 9 class 9
singular: uku- ▶ washing powder
singular: uku- ▶ washing powder
umuderi (aba-) 1 class 1
singular: umu-
plural: aba- ▶ 1. designer, 2. fashion designer, 3. stylist
singular: umu-
plural: aba- ▶ 1. designer, 2. fashion designer, 3. stylist
umugōnzo (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ salt made by saking the ashes of a certain plant in water
singular: umu-
plural: imi- ▶ salt made by saking the ashes of a certain plant in water
umukunga (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ squash, gourd
singular: umu-
plural: imi- ▶ squash, gourd
umukwēgo (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ dash, hyphen, line
singular: umu-
plural: imi- ▶ dash, hyphen, line
umumaneke (aba-) 1 class 1
singular: umu-
plural: aba- ▶ model (fashion, photo etc.), mannequin
singular: umu-
plural: aba- ▶ model (fashion, photo etc.), mannequin
umunyota (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ ashes
singular: umu-
plural: imi- ▶ ashes
umushumi (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ leash
singular: umu-
plural: imi- ▶ leash
umwāvu (imy-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ discarded things, trash, garbage
singular: umu-
plural: imi- ▶ discarded things, trash, garbage
umwūngu (ab-) 1 class 1
singular: umu-
plural: aba- ▶ pumpkin, squash
singular: umu-
plural: aba- ▶ pumpkin, squash
urugohe (in-) 6 class 6
singular: uru-
plural: in- ▶ eyelash
singular: uru-
plural: in- ▶ eyelash
aid ▶ imfashanyo
(to ~) gufasha
(to go to give things to one whose house has burned) gusuhūza
(first ~) ugutabāra
(to ~) gufasha
(to go to give things to one whose house has burned) gusuhūza
(first ~) ugutabāra
En-En dictionary
angry ▶ (to be) kuraka, kurakara, gupfūhagushangashirwa
(to be very) kujīngitwa
(because of accusation) gushungumirwa
(to suddenly get ~, when one has been talking nicely) kugangabuka
(to be very) kujīngitwa
(because of accusation) gushungumirwa
(to suddenly get ~, when one has been talking nicely) kugangabuka
En-En dictionary
animal ▶ (domestic) igitungano
(wild) igikoko, inyamāswa
(male in heat) ishāshi
(of nice disposition) ikirende
(track of) umwānza
(truly animal) bukōko
(young of) umukāngara
(young of small) imbūnda
(antelope) impōngo
(small antelope) ingeregere
(bat) agahūngarēma
(bear) idubu
(buffalo) imbogo
(young bull) ishūri
(male calf) ikimasa
(camel) ingamiya, ingameya
(cat) akayabo, akayabu
(chameleon) uruvo, uruvuruvu
(cheetah) igikara
(civit cat) icūya
(crocodile) ingōna
(deer) impōngo
(dog) imbwa,
(female) imbwakazi,
(wolf-like wild) ibīngira
(donkey) indogoba, indogobwe
(elephant) inzovu
(ferocious) igisimba
(fox) imbwēbwe
(frog) igikere
(gazelle) ingeregere
(giraffe) umusumbarembe
(goat) impene,
(male) impfīzi,
(young male goat) agasugurume
(goats) intūngwa, igitūngwa
(hare) urukwāvu
(hippopotamus) imvubu
(hyena) imfyisi
(jackal) imbwēbwe
(kid, lamb) umwāgazi
(lion) intāmbwe, intare
(lizard) umuserebanyi
(mongoose) isambwe
(monkey) inkēnde, imamfu
(puppy) ikibwāna, imbūnda
(python) isato
(rabbit) urukwāvu
(ram) isuguru
(rat, mouse) imbeba
(rat, cane) isiha
(sheep) intāma, intūngwa, igitūngwa
(toad) igikere
(weasel) akarīnda, akagomba
(zebra) imparage
(to give salt to domestic ~) kwūhīra
(to lead to drink) gushōra
(to stake out to pasture) kuzirika
(wild) igikoko, inyamāswa
(male in heat) ishāshi
(of nice disposition) ikirende
(track of) umwānza
(truly animal) bukōko
(young of) umukāngara
(young of small) imbūnda
(antelope) impōngo
(small antelope) ingeregere
(bat) agahūngarēma
(bear) idubu
(buffalo) imbogo
(young bull) ishūri
(male calf) ikimasa
(camel) ingamiya, ingameya
(cat) akayabo, akayabu
(chameleon) uruvo, uruvuruvu
(cheetah) igikara
(civit cat) icūya
(crocodile) ingōna
(deer) impōngo
(dog) imbwa,
(female) imbwakazi,
(wolf-like wild) ibīngira
(donkey) indogoba, indogobwe
(elephant) inzovu
(ferocious) igisimba
(fox) imbwēbwe
(frog) igikere
(gazelle) ingeregere
(giraffe) umusumbarembe
(goat) impene,
(male) impfīzi,
(young male goat) agasugurume
(goats) intūngwa, igitūngwa
(hare) urukwāvu
(hippopotamus) imvubu
(hyena) imfyisi
(jackal) imbwēbwe
(kid, lamb) umwāgazi
(lion) intāmbwe, intare
(lizard) umuserebanyi
(mongoose) isambwe
(monkey) inkēnde, imamfu
(puppy) ikibwāna, imbūnda
(python) isato
(rabbit) urukwāvu
(ram) isuguru
(rat, mouse) imbeba
(rat, cane) isiha
(sheep) intāma, intūngwa, igitūngwa
(toad) igikere
(weasel) akarīnda, akagomba
(zebra) imparage
(to give salt to domestic ~) kwūhīra
(to lead to drink) gushōra
(to stake out to pasture) kuzirika
En-En dictionary
assist ▶ gufasha
(one in trouble of grief) kwīrūra
(a sick person in walking) kwāndāza
(one in trouble of grief) kwīrūra
(a sick person in walking) kwāndāza
En-En dictionary
bag ▶ isaho
(backpack, shoulder bag) agasaho
(big) indaha
(sack) igunira, umupfuko
(sports bag) ishakoshi
(small sports bag, ladies purse) agashakoshi
(suitcase) ivarise
(backpack, shoulder bag) agasaho
(big) indaha
(sack) igunira, umupfuko
(sports bag) ishakoshi
(small sports bag, ladies purse) agashakoshi
(suitcase) ivarise
En-En dictionary
bear ▶ (children prolificly having been barren) guhonōka
(fruit) kwāma
(fruit abundantly) gutēngerera
(greetings) gutāsha
(to cause to ~) guhonōra
(cease to ~) kwāmurura
(fruit) kwāma
(fruit abundantly) gutēngerera
(greetings) gutāsha
(to cause to ~) guhonōra
(cease to ~) kwāmurura
En-En dictionary
bowl ▶ ibakure (Sw.), akabakure
(salad ~) igikoresho cumisha imboga
(sugar ~) agashingurasukari
(salad ~) igikoresho cumisha imboga
(sugar ~) agashingurasukari
En-En dictionary
break ▶ (vi) gucīka, kumeneka, kumānyuruka
(vt) guca
(and scatter, vt) gusāvya
(any slender thing, vi) kuvunika
(any slender thing, vt) kuvuna
(completely, vi) kudēndūka, gufyonyoka, kuvunagura
(in two) gusāba
(the law) kurēnga, kuyoba
(object with flat surface, vt) kumena
(off by burning, tree, etc.) gutemuka
(off a piece, bread) kubega
(out, as rash) guhurira, guturika
(rope, chain) kuvutagura
(suddenly, unexpectedly) gukenyuka
(a taboo) kurēngwa, kuzirūra, kugōka
(to bits, vi) kumenagurika, gusatagurika, kuvunagura, kumānyagura
(to bits, vt) gucagagura, kumenagura, gusatagura, kuvunaguza
(up, vi) kumānyagurika, kumānyuka
(up, vt) kujānjagura
(a break, as bone) imvune
(vt) guca
(and scatter, vt) gusāvya
(any slender thing, vi) kuvunika
(any slender thing, vt) kuvuna
(completely, vi) kudēndūka, gufyonyoka, kuvunagura
(in two) gusāba
(the law) kurēnga, kuyoba
(object with flat surface, vt) kumena
(off by burning, tree, etc.) gutemuka
(off a piece, bread) kubega
(out, as rash) guhurira, guturika
(rope, chain) kuvutagura
(suddenly, unexpectedly) gukenyuka
(a taboo) kurēngwa, kuzirūra, kugōka
(to bits, vi) kumenagurika, gusatagurika, kuvunagura, kumānyagura
(to bits, vt) gucagagura, kumenagura, gusatagura, kuvunaguza
(up, vi) kumānyagurika, kumānyuka
(up, vt) kujānjagura
(a break, as bone) imvune
En-En dictionary
bring ▶ (to ~) kuzana
(back) kugarura
(back from far away) guhabūra
(back wife after she's gone home) gucūra
(down) kumanura
(down bee hive) kwegura
(from dark into light) kwāndagaza
(from hiding) kunyegurura
(greeting) gutāsha
(in passing) guhitana
(into open from hidden place) kwātura
(loss or failure) gutāna
(new kind of seeds or cattle into country) kurondōra
(out of hiding) gufurūra
(quickly) gutebūkana
(things in from sun) kwāmura
(things and put them together to give to someone) gusorōranya
(to pass) gucimbataza
(together) gukoranya, gutēranya
(up child) gukuza, kurera
(water) kudahira, kuvōma
(with one) kuzanana
(back) kugarura
(back from far away) guhabūra
(back wife after she's gone home) gucūra
(down) kumanura
(down bee hive) kwegura
(from dark into light) kwāndagaza
(from hiding) kunyegurura
(greeting) gutāsha
(in passing) guhitana
(into open from hidden place) kwātura
(loss or failure) gutāna
(new kind of seeds or cattle into country) kurondōra
(out of hiding) gufurūra
(quickly) gutebūkana
(things in from sun) kwāmura
(things and put them together to give to someone) gusorōranya
(to pass) gucimbataza
(together) gukoranya, gutēranya
(up child) gukuza, kurera
(water) kudahira, kuvōma
(with one) kuzanana
En-En dictionary
bunch ▶ (of flowers) umukama w'amashurwe
(plants) umukama, umuganda, umupfungo, agatekero
(of grass at top of hut) isūnzu
(plants) umukama, umuganda, umupfungo, agatekero
(of grass at top of hut) isūnzu
En-En dictionary
cellulose ▶ imfungurwa ziva mu biterwa, zifasha amara gukora neza, ubugwegwe bashobora guhinguramwo impuzu
En-En dictionary
chase ▶ (away with shouts) kwāmira
(away) guhīnda, kwīrukana, gukinagiza, kwāmbutsa
(away because of hatred) gutuza
(away evil spirits) gusēnda
(flies off cows) kuzīnga
(hunt) guhīga
(others out of house) guturumbura
(out quickly) guhasha
(away) guhīnda, kwīrukana, gukinagiza, kwāmbutsa
(away because of hatred) gutuza
(away evil spirits) gusēnda
(flies off cows) kuzīnga
(hunt) guhīga
(others out of house) guturumbura
(out quickly) guhasha
En-En dictionary
check ▶ (to ~ over a thing) guhinyuza
(cheque) isheki
(bad ~) isheki idakwije amahera
(checkbook) agatabo k'amasheki
(cheque) isheki
(bad ~) isheki idakwije amahera
(checkbook) agatabo k'amasheki
En-En dictionary
child ▶ umwāna, umugisye, umukeme, umurerwa
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
En-En dictionary
clothes ▶ impūzu, umwāmbaro, icāmbarwa, inyāmbaro
(very nice, colorful) uruhwijima
(worn out) agashāmbara, umushāmbara
(to put on, wear) kwāmbara
(to put on) kwīyambika
(to rinse) kurongorora
(to scrub, to beat, to rub) kunyukura
(to take off) kwīyambura
(to tear) gukākagura
(to tear in anger) gukākura, kumwāga
(very nice, colorful) uruhwijima
(worn out) agashāmbara, umushāmbara
(to put on, wear) kwāmbara
(to put on) kwīyambika
(to rinse) kurongorora
(to scrub, to beat, to rub) kunyukura
(to take off) kwīyambura
(to tear) gukākagura
(to tear in anger) gukākura, kumwāga
En-En dictionary
corn ▶ ikigōri
(cob) igitiritiri
(early kind) isega
(kind with big kernel) ikijigo
(ground corn that has first been roasted) igikweme
(silk) ubusage
(tender new) igishōro
(yellow kind) amashigisha
(to shell) guhungura, kuvūngurīsha
(wheat) ingano
(cob) igitiritiri
(early kind) isega
(kind with big kernel) ikijigo
(ground corn that has first been roasted) igikweme
(silk) ubusage
(tender new) igishōro
(yellow kind) amashigisha
(to shell) guhungura, kuvūngurīsha
(wheat) ingano
En-En dictionary
day ▶ umusi, umunsi
(~ before yesterday, ~ after tomorrow) hirya y'ejo
(it is ~) harakeye
(on a certain ~) umusi ur'izina, umunsi ur'izina
(the next ~) bukeye
(today) uyumusi, uyumunsi
(time of day) :
(9 to 10 a.m.) kumusase
(noon) umutāga, ku mamima ngohe
(middle of day) amashōka
(about 3 p.m.) amasubirayo y'inyana
(after dark) bwateranye
(to be ~) guca
(to spend all ~) kwīrirwa
(to start the ~) kuramuka
(~ before yesterday, ~ after tomorrow) hirya y'ejo
(it is ~) harakeye
(on a certain ~) umusi ur'izina, umunsi ur'izina
(the next ~) bukeye
(today) uyumusi, uyumunsi
(time of day) :
(9 to 10 a.m.) kumusase
(noon) umutāga, ku mamima ngohe
(middle of day) amashōka
(about 3 p.m.) amasubirayo y'inyana
(after dark) bwateranye
(to be ~) guca
(to spend all ~) kwīrirwa
(to start the ~) kuramuka
En-En dictionary
dirty ▶ –bi
(to be) guhumāna, gucafura
(to be very) gushisha
(to become, get) kwāndura
(~ oil) amavuta mabi ava mu mashini
(to be) guhumāna, gucafura
(to be very) gushisha
(to become, get) kwāndura
(~ oil) amavuta mabi ava mu mashini
En-En dictionary
disease ▶ indwāra
(AIDS) sida
(billharcia) birariziyoze
(boil, abscess) igihute
(burn) ubushe
(bronchitis) indwara yo mu mahaha
(chicken pox) ibihara, agasāma
(diarrhea) ugucibwamwo, uguhitwa, ugucisha epfo
(elephantiasis) imisozi
(epilepsy) intandara
(eyes: certain kind of conjunctivitis) uburire
(fever) inyonko
(goiter) umwīngo
(gonorrhea) igisokoro
(leprosy) imibēmbe
(malaria) marariya, inyonko
(meningitis) umugiga
(mole) isunūnu
(mumps) amasambambwika
(pleurisy) umusōnga
(pneumonia) umusōnga
(recurrent fever) kimputo (Sw.)
(rheum, disease of eyes) ururire
(rheumatism) amakonyera, imisozi, imikuku
(smallpox) akarānda
(sore, little) akarōnda
(syphilis) agashāngāra
(tick fever) kimputo (Sw.)
(typhus) tifusi
(tuberculosis) igitūntu, agatūntu
(ulcer) igikomere
(ulcer, bad) igisebe
(ulcer, pain from tropical) igitema
(wart) isunūnu, intongāngira
(whooping cough) akānira, inkorora y'akanira
(yaws) ibinyoro
(cause of ~ something supposed to be in person making him sick) ibitēga
(person sick with wasting ~) umunywera
(to be a contagious ~) kwāndukira
(to catch contagious ~) kwāndura, kwāndukirwa
(to transmit) kwāndukiza
(to have an incurable ~) kugīrīra
(to improve, begin to feel better) gutenzukirwa
(AIDS) sida
(billharcia) birariziyoze
(boil, abscess) igihute
(burn) ubushe
(bronchitis) indwara yo mu mahaha
(chicken pox) ibihara, agasāma
(diarrhea) ugucibwamwo, uguhitwa, ugucisha epfo
(elephantiasis) imisozi
(epilepsy) intandara
(eyes: certain kind of conjunctivitis) uburire
(fever) inyonko
(goiter) umwīngo
(gonorrhea) igisokoro
(leprosy) imibēmbe
(malaria) marariya, inyonko
(meningitis) umugiga
(mole) isunūnu
(mumps) amasambambwika
(pleurisy) umusōnga
(pneumonia) umusōnga
(recurrent fever) kimputo (Sw.)
(rheum, disease of eyes) ururire
(rheumatism) amakonyera, imisozi, imikuku
(smallpox) akarānda
(sore, little) akarōnda
(syphilis) agashāngāra
(tick fever) kimputo (Sw.)
(typhus) tifusi
(tuberculosis) igitūntu, agatūntu
(ulcer) igikomere
(ulcer, bad) igisebe
(ulcer, pain from tropical) igitema
(wart) isunūnu, intongāngira
(whooping cough) akānira, inkorora y'akanira
(yaws) ibinyoro
(cause of ~ something supposed to be in person making him sick) ibitēga
(person sick with wasting ~) umunywera
(to be a contagious ~) kwāndukira
(to catch contagious ~) kwāndura, kwāndukirwa
(to transmit) kwāndukiza
(to have an incurable ~) kugīrīra
(to improve, begin to feel better) gutenzukirwa
En-En dictionary
do ▶ (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary
drive ▶ (a car) gutwara, gutwara imodoka
(~ cows) kuyobora
(it home, enforce what one has said) kuryōherereza
(out, esp. evil spirits) guhasha, gusēnda
(stake in ground) gushīnga
(~ cows) kuyobora
(it home, enforce what one has said) kuryōherereza
(out, esp. evil spirits) guhasha, gusēnda
(stake in ground) gushīnga
En-En dictionary
end ▶ iherezo, umuhero, ihero, ubuherūka, impera, imperuka, itahīriro
(~ of boat) umukōndo
(at the ~ of every year) uk'umwāka utāshe
(to be the ~) kugwa mahera
(to be at an ~ of one's resources) kuzigirizwa
(to be at the ~) kwīherezo
(to be at an ~ of one's patience) kudundumirwa
(to be coming to an ~) guherengetera
(to come to an ~) guhenebēra, guhera, kunyika
(to ~ a conversation) kwīkebanura
(to finish) guheza
(~ of boat) umukōndo
(at the ~ of every year) uk'umwāka utāshe
(to be the ~) kugwa mahera
(to be at an ~ of one's resources) kuzigirizwa
(to be at the ~) kwīherezo
(to be at an ~ of one's patience) kudundumirwa
(to be coming to an ~) guherengetera
(to come to an ~) guhenebēra, guhera, kunyika
(to ~ a conversation) kwīkebanura
(to finish) guheza
En-En dictionary
eye ▶ ijīsho
(to close one's eyes) guhumiriza
(to cut ~ out) kunogora
(to fall into, or hurt) gutosekaza
(to get something in) gutosekara
(to make another close his) kwūnamika
(top open) gukanura
(to open ~ of another) guhumūra
(to remove foreign body from ~) gutosōra
(to wash in one's ~) kwīhumūra
(foreign body in) igitotsi
(matter in) ibikaragāshi
('sand', esp. a certain type of conjunctivitis) uburire
('sand' on awakening) ibirashi
(tiny insect in) akanyarira jisho
(to close one's eyes) guhumiriza
(to cut ~ out) kunogora
(to fall into, or hurt) gutosekaza
(to get something in) gutosekara
(to make another close his) kwūnamika
(top open) gukanura
(to open ~ of another) guhumūra
(to remove foreign body from ~) gutosōra
(to wash in one's ~) kwīhumūra
(foreign body in) igitotsi
(matter in) ibikaragāshi
('sand', esp. a certain type of conjunctivitis) uburire
('sand' on awakening) ibirashi
(tiny insect in) akanyarira jisho
En-En dictionary
greet ▶ gusanganira
(by oneself in person or in letter) kuramutsa
(for) gutahiriza
(for another) gutāsha
(one another) kuramūkanya
(by oneself in person or in letter) kuramutsa
(for) gutahiriza
(for another) gutāsha
(one another) kuramūkanya
En-En dictionary
happy ▶ (to be) kunēzērwa, guhīmbāra, guhīrwa, gushanyuka, guhīmbārwa, gushwāshwānuka
(very) kudayadaya, kugāyagāya, kwigina
(to make) kunēzēra, kunēzereza, kugāzagāza
(very) kudayadaya, kugāyagāya, kwigina
(to make) kunēzēra, kunēzereza, kugāzagāza
En-En dictionary
heat ▶ ubushūhe, indugūmba, umururūmbo, ikibēngebēnge
(with high humidity) agashūhe
(male animal in) ishāshi
(to be in, animals) kwimanya
(with high humidity) agashūhe
(male animal in) ishāshi
(to be in, animals) kwimanya
En-En dictionary
hello ▶ (morning) bwakeye
(afternoon) mwīriwe
(informal) yambu, bite, amaho, gute, gute none, vyifashe gute
(afternoon) mwīriwe
(informal) yambu, bite, amaho, gute, gute none, vyifashe gute
En-En dictionary
help ▶ gufasha
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
En-En dictionary
helper ▶ umutabāzi, umufasha
(of the sick) umurwāza
(group of attendants or helpers to elders) ubukūngu
(of the sick) umurwāza
(group of attendants or helpers to elders) ubukūngu
En-En dictionary
horn ▶ (musical) inzamba
(of animal) ihēmbe
(small, used for tobacco) inconco, iconco
(used by witch doctor) urukorōnko, inkorōnko
(maze of horns) inka zishashe amahēmbe
(of animal) ihēmbe
(small, used for tobacco) inconco, iconco
(used by witch doctor) urukorōnko, inkorōnko
(maze of horns) inka zishashe amahēmbe
En-En dictionary
house ▶ inzu
(in ruins) umusaka
(little ~, built for spirit of one who has died) nyabugoro
(of king) ingoro
(temporary) urusāgo, igikāri
(small, cabin) akazu
(with high pointed roof) umushonge, agashūngēre
(place opposite door of ~) umukōndo
(to cause to fall down) gusambūra, gusēnyura, guhenūra
(to chase others out of ~) guturumbura
(to fall down) gusāmbuka, gusēnyuka, guhenuka
(to put roof on) gusakāra
(to repair a) gusanura
(in ruins) umusaka
(little ~, built for spirit of one who has died) nyabugoro
(of king) ingoro
(temporary) urusāgo, igikāri
(small, cabin) akazu
(with high pointed roof) umushonge, agashūngēre
(place opposite door of ~) umukōndo
(to cause to fall down) gusambūra, gusēnyura, guhenūra
(to chase others out of ~) guturumbura
(to fall down) gusāmbuka, gusēnyuka, guhenuka
(to put roof on) gusakāra
(to repair a) gusanura
En-En dictionary
impossible ▶ (to be) kudashoboka
(for) kwānkira
(to do the ~) gufyidikīra
(explamation: impossible!) kuka!
(for) kwānkira
(to do the ~) gufyidikīra
(explamation: impossible!) kuka!
En-En dictionary
lightning ▶ umuravyo
(to flash) kurabagirana, kurabiriza, kuravya
(to be struck by) guhūndagara
(to flash) kurabagirana, kurabiriza, kuravya
(to be struck by) guhūndagara
En-En dictionary
middle ▶ amacāmbwa
(in the ~) hagati
(in the ~ of day) amashōka
(in the ~ of lake, river) idāmba, umutānga
(of lake, see, jungle) igezi
(to go down the ~ of path or country) kwātīra
(in the ~) hagati
(in the ~ of day) amashōka
(in the ~ of lake, river) idāmba, umutānga
(of lake, see, jungle) igezi
(to go down the ~ of path or country) kwātīra
En-En dictionary
new ▶ -sha, -shasha
(to be, as new teaching) kwāduka
(to bring new seeds or cattle into country) kurondōra
(to be, as new teaching) kwāduka
(to bring new seeds or cattle into country) kurondōra
En-En dictionary
observation ▶ icashitsweko
En-En dictionary
pick ▶ (a chicken) kumōngōra
(a fight) gusōtōra
(peas, beans, berries) gutōbōra
(squash, corn) gukōndōra
(up) gutōra, kuyōra
(up, as birds do) kunobagura, kunoba
(up bits of food here and there) kunūranura
(up here and there) gutōragura
(up manure and put in garden) kuvūmbura
(a fight) gusōtōra
(peas, beans, berries) gutōbōra
(squash, corn) gukōndōra
(up) gutōra, kuyōra
(up, as birds do) kunobagura, kunoba
(up bits of food here and there) kunūranura
(up here and there) gutōragura
(up manure and put in garden) kuvūmbura
En-En dictionary
pin ▶ umusumāri (Sw.), agapengeri
(clothespin) umunēngo
(safety) igikwāsho, igikwāshu
(clothespin) umunēngo
(safety) igikwāsho, igikwāshu
En-En dictionary
receive ▶ (to) kwābīra, kwākīra, kurōnka
(back security) kugwatūra
(from someone's hands) kwēnda
(in one's hands) kwābīra
(loan and then not pay back) guherana
(more) kurushiriza
(physically) gutēga
(presents) gushikirwa
(something as a gift or loan and repay reluctantly and late) guhasha
(place to receive money or other things) iyakīriro
(back security) kugwatūra
(from someone's hands) kwēnda
(in one's hands) kwābīra
(loan and then not pay back) guherana
(more) kurushiriza
(physically) gutēga
(presents) gushikirwa
(something as a gift or loan and repay reluctantly and late) guhasha
(place to receive money or other things) iyakīriro
En-En dictionary
refuse ▶ kwānka, kugāmbāna, guhakana, kunana
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
En-En dictionary
roof ▶ igisēnge
(house with high pointed ~) umushōnge, agashūngēre
(to put on a) gusakāra
(house with high pointed ~) umushōnge, agashūngēre
(to put on a) gusakāra
En-En dictionary
salt ▶ umunyu
(native crude, made by soaking ashes of a certain plant) umugōnzo
(food without) ibise
(to give salt to domestic animals) kwūhīra
(native crude, made by soaking ashes of a certain plant) umugōnzo
(food without) ibise
(to give salt to domestic animals) kwūhīra
En-En dictionary
shake ▶ (vi) kudēgedwa, kudēgemwa, guhīnda agashitsi, kunyoganyoga
(vt) gukunkumura
(as earth) kunyiganyiga, gutigita
(down to seperate from dirt) gukebanya
(down as when measuring) kunyīngisha
(hands) guhānayāmbo
(hands with) gukorana mu minwe na
(in the wind) guhuzēnwa
(one's head in anger or disgust) kuzūnguza umutwe
(vt) gukunkumura
(as earth) kunyiganyiga, gutigita
(down to seperate from dirt) gukebanya
(down as when measuring) kunyīngisha
(hands) guhānayāmbo
(hands with) gukorana mu minwe na
(in the wind) guhuzēnwa
(one's head in anger or disgust) kuzūnguza umutwe
En-En dictionary
shoulder ▶ igitugu, urutugu
(to toss garment over) gukūba
(shoulder bag) agashakoshi
(to toss garment over) gukūba
(shoulder bag) agashakoshi
En-En dictionary
skin ▶ uruhu, urukoba, urusāto
(for carrying baby) ingovyi
(worn by king or great chief) inyambarabāmi
(scaly) ibikaragāshi
(to ~) kumyōra, gukungura
(to fall and ~ oneself) gukungagura, gukunguka
(to remove ~ from drying) kubāmbūra
(to stretch out to dry by pegging) kubāmba
(to have something penetrate the) gusesērwa
(crack in foot) ikivutu
(for carrying baby) ingovyi
(worn by king or great chief) inyambarabāmi
(scaly) ibikaragāshi
(to ~) kumyōra, gukungura
(to fall and ~ oneself) gukungagura, gukunguka
(to remove ~ from drying) kubāmbūra
(to stretch out to dry by pegging) kubāmba
(to have something penetrate the) gusesērwa
(crack in foot) ikivutu
En-En dictionary
splash ▶ kumījīra
(and tumble, water in river) gusūriranya
(splashing of water on rocks in river) igisebuzi
(and tumble, water in river) gusūriranya
(splashing of water on rocks in river) igisebuzi
En-En dictionary
spoil ▶ (to ~, vi) kubora, kwōnōna
(vt) kuboza
(of foods) kugāsha
(another's reputation) kwāmbika ibara
(vt) kuboza
(of foods) kugāsha
(another's reputation) kwāmbika ibara
En-En dictionary
stone ▶ ibuye
(big) igitāndara, urutāndara
(grinding) urusyo
(rolling) urunāna
(sharpening) irtyāzo
(small, round) akabuyēnge
(three, placed for fireplace) amashiga, izīko
(big) igitāndara, urutāndara
(grinding) urusyo
(rolling) urunāna
(sharpening) irtyāzo
(small, round) akabuyēnge
(three, placed for fireplace) amashiga, izīko
En-En dictionary
tip ▶ isōnga, igisōnga
(payment) impēmbo, agashirukabute
(to ~ head back) kurarama
(to ~ head to one side) guhengama
(payment) impēmbo, agashirukabute
(to ~ head back) kurarama
(to ~ head to one side) guhengama
En-En dictionary
tremble ▶ guhīnda agashitsi, kujugumira
(as hands in grasping) gususumira
(earth) kunyiganyiga, gutigita
(in fear) kudēgedwa, kudēgemwa, kudugudwa
(of hands, from cold or fever) gutetemera
(as hands in grasping) gususumira
(earth) kunyiganyiga, gutigita
(in fear) kudēgedwa, kudēgemwa, kudugudwa
(of hands, from cold or fever) gutetemera
En-En dictionary
unable ▶ (to be) kudashobora
(to do what one attempts) gutāna
(to hear well) kwūmva bihurugūshwi
(to do what one attempts) gutāna
(to hear well) kwūmva bihurugūshwi
En-En dictionary
wash ▶ kwōza
(esp. body) gukēmūra, kwūhagira
(clothes) kumesa, kumesūra
(hands) gukaraba
(legs, esp.) kwīyoga
(in lots of water) gufyikinyura, kwīfyikinyura
(in one's eyes) kwīhumūra
(oneself) kwōga, kwīyuhagira, kwīsukura
(vegetables) kurōnga
(very thoroughly) gufyikinyura
(esp. body) gukēmūra, kwūhagira
(clothes) kumesa, kumesūra
(hands) gukaraba
(legs, esp.) kwīyoga
(in lots of water) gufyikinyura, kwīfyikinyura
(in one's eyes) kwīhumūra
(oneself) kwōga, kwīyuhagira, kwīsukura
(vegetables) kurōnga
(very thoroughly) gufyikinyura
En-En dictionary
wax ▶ (esp. bees) ishashara, umushashara
(to ~, moon) gutūbūka
(to make ~ for honey, bees) kujīsha
(to ~, moon) gutūbūka
(to make ~ for honey, bees) kujīsha
En-En dictionary
worn out ▶ (clothes) agashāmbara, umushāmbara
(mat) umusāmbi
(thing) akāhebwe, umushiro
(to be, of soil no longer productive) gutītūka
(to become) gusāza, gucobogora, gutama
(to repair repeatedly something absolutely ~) gusanasana
(mat) umusāmbi
(thing) akāhebwe, umushiro
(to be, of soil no longer productive) gutītūka
(to become) gusāza, gucobogora, gutama
(to repair repeatedly something absolutely ~) gusanasana
En-En dictionary
sorghum ▶ ihūndo, amasāka, amahonda
(plant) umuyānge
(sprout) ikirōnge
(stalk) igishakashaka
(to prepare ground for) guhānda
(plant) umuyānge
(sprout) ikirōnge
(stalk) igishakashaka
(to prepare ground for) guhānda
En-En dictionary
how are you ▶ urakomeye? amakuru?
(informal greeting) bite? amaki? n'amaki? amaho? umeze gute? gute none? gute? vyifashe gute?
(informal greeting) bite? amaki? n'amaki? amaho? umeze gute? gute none? gute? vyifashe gute?
En-En dictionary
place ▶ (to) gushira
(to ~ here and there) gukwīragiza
(in order) gukirānura, kuringaniza, kurorānya
(facing each other) kurorānya
(objects together in irregular fashion, end for end) gucurikiranya
(obliquely) guhirika, gukīkama
(be placed obliquely) gukīka
(on) gushikiriza
(one thing above another) kugereka, kugerekeranya
(oneself) guherēra
(somewhere) gushiraho
(two things side by side, parallel) kubāngikanya
(to be placed wrong end to) gucurama
(to give place to each other) kubisīkanya
(to hold in) kugumya
(to leave a) gushingūka
(to make) kubisa
(to make for one another to pass) kubisīkanya
(to put a thing in its certain ~) gutereka
(to remain in ~ of another) gusigarira
(to stand in a certain ~ thus making ~ for another) kubisiriza
(to take the ~ of another) kwākīra
(to take the ~ of another watching) kubangūra
(to go from ~ to ~) kuyugayuga
(to ~ here and there) gukwīragiza
(in order) gukirānura, kuringaniza, kurorānya
(facing each other) kurorānya
(objects together in irregular fashion, end for end) gucurikiranya
(obliquely) guhirika, gukīkama
(be placed obliquely) gukīka
(on) gushikiriza
(one thing above another) kugereka, kugerekeranya
(oneself) guherēra
(somewhere) gushiraho
(two things side by side, parallel) kubāngikanya
(to be placed wrong end to) gucurama
(to give place to each other) kubisīkanya
(to hold in) kugumya
(to leave a) gushingūka
(to make) kubisa
(to make for one another to pass) kubisīkanya
(to put a thing in its certain ~) gutereka
(to remain in ~ of another) gusigarira
(to stand in a certain ~ thus making ~ for another) kubisiriza
(to take the ~ of another) kwākīra
(to take the ~ of another watching) kubangūra
(to go from ~ to ~) kuyugayuga
En-En dictionary
what's up ▶ (informal greeting) bite? amaki? n'amaki? amaho? umeze gute? gute none? gute? vyifashe gute?
En-En dictionary