you    (sing.) wewe, weho, we
(pl.) mwebwe, mweho
(and you) nawe, namwe
(like you) nkawe, nkamwe
(mainly in greetings, questions) ga
(you there!) yewe! yemwe!
En-En dictionary 
thank you   urakoze, murakoze, wakoze
En-En dictionary 
I love you   ndagukūnda
En-En dictionary 
how are you   urakomeye? amakuru?
(informal greeting) bite? amaki? n'amaki? amaho? umeze gute? gute none? gute? vyifashe gute?
En-En dictionary 
God bless you   Imāna ibahezagire!
En-En dictionary 
kuyogora (-yogoye)   v    1. to make a lot of noise, cry out, to bawl, 2. to talk when you shouldn't
do    (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary 
no    oya
(adj.) nta, ata
(emphatic) oyāye, ishwi, eka, ekāye, wapi
(to say ~) guhakana
(euphemism for a polite No) nzokubarira (lit. I will let you know)
En-En dictionary 
jealousy    ishari, ukwīpfūza
(between wives, or another with whom you share work) ikēba
En-En dictionary 
ndakwītwāyeko   phr    I've come to you for something (respectful way to begin a request, from kwītwāra)
kuryāgūmba (-ryāgūmvye)     v    to answer back lots of words to one who reproves you
kuyugayuga (-yugayuze)   v    to go from place to place to sit (because of fear, or because others speak evil of you), sit fidgeting
itu     you don't say? is that really so?
kuryārukana (-ryārukanye)     v    to abuse one you formerly loved
(amagara yandyarutse – my strength has left me)
kwīyobagiza (-īyobagije)     v    1. to be unwilling to look one in the face, 2. hide the truth, 3. to promise and then pretend you haven't, pretend it isn't so
drop    (of liquid) ima, itōnyānga, igitōnyānga
(to ~) gusekura
(to ~ fruit, tree) guhunguruka
(in water or food, vi) kudibuka
(to let fall ~ by ~) gutōnyāngiriza
(to let go of what you've started to take or do) gutēzūra, gutēnzūra
(~ out of something because you know you're in the wrong) kwōnjorora
(one who keeps dropping things here and there) umusābisābi
En-En dictionary 
opportunity    umwānya, uburyo
(to lack ~ to say what you intended) kujanirana, kujaniranwa
En-En dictionary 
word    ijāmbo, amajāmbo, amagambo
(root or stem) itsina
(one who speaks with senseless repititions of ~) ikirogorogo
(to not keep one's ~, or to do that which you declared you wouldn't) kwīrahuruza
En-En dictionary 
yewe   excl    you there! (sing.), (exclamation of surprise)
murakoze   phr    Thank you! (pl., polite) (lit.: you worked!)
urakoze   phr    Thank you! (sg.) (lit.: you worked)
guhuna (-hunnye)     v    1. to forget how to do something you once knew, 2. to forsake
mercy    imbabazi, ikigōngwe
(fear to harm another because you love him) impuhwe
En-En dictionary 
wrong    (to be ~) kwīhēnda, kwībesha
(to be ~ end to) gucurika
(to be placed ~ end to) gucurama
(to drop out of something because you know you're in the ~) kwōnjorora
(to try to hinder from doing ~) guhōyahōya
En-En dictionary 
yemwe   excl    you there!
ndagukūnda   phr    I love you, I like you (from gukūnda)
uragumye   phr    Are you in form? (informal greeting)
kunyika (-nyitse)     v    1. to slide (landslide), 2. to pack down (vi), 3. to come to an end, be completely destroyed (while you are watching, to suddenly disappear as you watch)
n'akagaruka     phr    goodbye, see you soon
turasubira   phr    See you next time (soon)
urakomeye   phr    are you well? how are you? (from gukomera) (replied by ndakomeye!)
gukebuka (-kebutse)     v    1. to see that someone wishes to see you alone, 2. to turn one's head, look behind
kudehūra (-dehūye)     v    1. to lose one's zeal or enthusiasm, 2. to fail to do what you intended
kuziza (-zize)   v    to forbid (because you don't want him to get along well), to harm or kill because of revenge
promise    indagano, umuhāngo, iragi, isezerano
(to ~) kuraganira, gusezerana, kuragana
(to fail to keep) gutēzūra
(to fail to give what one has promised) kugaramāngira
(to ~ and then pretend you haven't) kwiyobagiza
(result of failure to keep ~) urudubi
En-En dictionary 
impuhwe (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
mercy (actually the fear to hurt another because you love or pity him)
umugumo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
waiting outside because you have no permission to enter with others
guhahama (-hahamye)   v    1. tu jump with fear in heart, 2. to want something, but fear you won't get it
gukōndōka (-kōndōtse)     v    1. to separate (vi), 2. to stop a thing because someone has repeatedly warned or advised you
kurāngāra (-rāngāye)     v    to be empty, be wide open, to get left behind as you stare at something
n'ah ejo   phr    See you tomorrow
urimwīza   phr    you are beautiful
kugaburura (-gaburuye)     v    to fail to do what you started
kwōnjorora (-ōnjoroye)     v    1. to leave abruptly, 2. stop talking abruptly though others continue, 3. to drop out of something because you know you're in the wrong
destroyed    (to be) gusiribāngwa, gutikira
(completely while you are watching) kunyika
En-En dictionary 
emwe gaye   excl    you there! (exclamation of astonishment)
n'agahīndukira     phr    goodbye (see you soon)
somambike  n    intimate friend, one who shares his secrets or last food with you
ikinobano (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
something you find
gusubiramwo (-subiremwo)   v    to repeat
Mushobora gusubiramwo? Could you please repeat (this)?
gutēgekanya (-tēgekanije)     v    1. to hesitate between two actions, 2. to have several plans of what to do so that at least one will please the other people, 3. to have two methods of defending yourself, but use the one you hadn't planned on
kujanirana (-janiranye)     v    1. to accept a decision in spite of oneself, 2. to lack opportunity to say what you intended
kurēngāra (-rēngāze)   v    to get left behind (as you stare at something)
kwīrahuruza (-īrahuruje)     v    1. to fail to keep a vow, 2. to do that which you declared you wouldn't
kwōrokereza (-ōrokereje)     v    1. to get medicine to make cow like her calf, 2. to stand up for someone you trust
ni vyiza kubonana nāwe   phr    nice to meet you, nice to see you
yemwe gaye   excl    you there! (exclamation of astonishment)
gukerukiriza (-kerukirije)     v    1. to tell to, 2. to divulge (tell something you shouldn't)
kubarīriza (-barīrije)     v    to have one sew for you
kurimānganya (-rimānganije)     v    to deceive another in order to make him give you money
kwīkūndiriza (-īkūndirije)     v    to make others like you
guhwihwisha (-hwihwishe)     v    1. to not be certain who a person is, 2. to go carefully because you don't know the path well
kujaniranwa (-janiraniwe)   v    1. to accept a decision in spite of oneself, 2. to lack opportunity to say what you intended
ndagukūmbuye   phr    I miss you (from gukūmbura)
ndabaramukije   phr    I greet you (pl.)
behind    inyuma
(get left ~ as you stare at something) kurāngāra
(to hide ~) kwīkīnga
(to leave) gusiga
(to look) gukebuka
En-En dictionary 
defend    guhāngāza, gutēturura, kuvuna
(another) gukīmbūka
(oneself, take case to chief) kubūranya, kwīkirānura
(to have 2 methods of defending oeself but use one you hadn't planned on) gutēgekanya
En-En dictionary 
determined    (to be) gushira amanga
(to get what you want) kwītāra
En-En dictionary 
disappear    gukamangana, kuyōnga, kuyōngayōnga, kuzimangana, kurēnga
(suddenly as you watch) kunyika
En-En dictionary 
evil    ikibi, ububi, inābi
(adj.) –bi
(to speak ~ of) gukana, kunegura
(to speak ~ of one another) gucurikanya
(to speak ~ of a ruler) kuyoba
(to seek out ~ doer, witch doctor) kuragura
(to have witch doctor seek out ~ doer) kuraguza
(to sprinkle 'medicine' around house to protect it from ~) kurēmbeka, gutota
(to chase away ~ spirits) gusēnda
(to succeed in persuading someone to leave his ~ ways) gukōndōra
(speaking ~ of another with whom you work) ikēba
(~ deed) ubuhūmbu
(example) akābarore
(~ language, esp. young girl's) ubweruzi
(~ look) igitsūre
En-En dictionary 
fear    ubwōba
(great) agatēngo
(of losing position) igihababu
(~ to hurt another because you love him) impuhwe
(thing or person stricken with ~) igihūmura
(to act or go secretly because of ~) kwōmba
(to jump with ~, in heart) guhahama
(to shout in sudden ~) gutura ubuku
En-En dictionary 
find    kurōnka, gusānga
(fault with everything) kunēbagura
(new building site) kugerēra
(one's way after being lost) guhubūka, kuzimuruka
(to be able to be found when looked for) kurondereka
(to fail to ~) kubura, guhusha
(something you ~) ikinobano
En-En dictionary 
friend    umugēnzi
(close ~) umukūnzi
(intimate ~, the one you share your last hidden food with) somambike
(most intimate ~, ”you die - I die”) pfampfe
(to visit a ~) kubūngirana
En-En dictionary 
get    kuronka, guhabwa
(angry, suddenly when one has been talking nicely) kugangabuka
(big, skin in water) kubōmbōka
(close together) kwegerana
(dark, late) kwīra
(dirty) kwāndura
(food for oneself) gutāra
(~ out of the car) kuva mu modoka, gusohoka mu modoka
(~ out of my way!) have! vaho!
(~ out of there) have, vaho
(left behind as you stare at something) kurēngāra
(something in eye) gutosekara
(thin) kugeruka
(thin, very) kugōgōra
(up) guhaguruka, kuvyūka
(up, quickly) kubaduka
(up, to help another ~) kuvyūra
En-En dictionary 
help    gufasha
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
En-En dictionary 
lack    (of foresight) igihababu
(to ~) kubura, kugōmba, guhaza, guteba, gukērērwa
(opportunity to say what you intended) kujanirana, kujaniranwa
(respect) kwūbahuka
En-En dictionary 
left behind   (things, not food, ~) amasigarira
(to get ~ as you stare at something) kurēngāra
(to be ~) gusigara
En-En dictionary 
make    kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary 
nice    -īza, nyawo, etc.
(to be ~ to look at) kuroreka
(~ to meet you) ni vyiza kubonana nawe
En-En dictionary 
renig    (to promise and then pretend you hadn't) kwīyobagiza
En-En dictionary 
see    kubona
(after being blind) guhumūka
(see here!) erega
(that someone wishes to see you alone) gukebuka
(through deceit) guhinyura
(with comprehension) kurabukwa
En-En dictionary 
sit    kwīcara
(to ~ fidgeting, or to go from place to place to ~ because others speak evil of you) kuyugayuga
(of kings or rulers) kuvyāgira
(together talking for a long time) gutūrika
(to fix up nice place to ~) gusēzera
(place to ~) icīcaro, umusēzero
En-En dictionary 
speak    (speaking evil of another with whom you work) ikēba
(one who speaks with senseless repititions of words) ikirogorogo
(all speaking together) imvugarimwe
(to ~) kuvuga
(against) guhāririza
(carelessly) gufudika
(clearly) gufobōra, gutobekeranya
(distinctly) gutobora
(distinctly, not having been able to before) gutumbūra
(evil of one another) gucurikanya
(evil of) gukana, kunegura
(evil of the king) kurogota
(evil of a ruler) kuyoba
(fearlessly) kwūbahuka
(foolishly) kudebagura
(hatefully) gucobogoza
(hesitantlyusually used in negative) guhengēshanya
(in a mysterious language) gufobeka
(incoherently) kuvōvōta
(in someone's favor) gutēturura
(lightly) kujajura
(loudly) kurangurura, kurandamuka
(many words, usually quite meaningless ones) guhogōmboka
(sarcastically) kurtyekeza
(the truth) guhinyuza
(thoughtlessly) kurandamuka
(unwisely or rudely) kurofokwa
(very beseechingly) kubobōteza
(when one shouldn't) kuyogora
(where others hear voices but do not understand) guhwirima
(without arriving at point) kurerembuza
(to cause to) kuvuza
(to leave off speaking evil and speak kindly) kwigarura
(to prevent from speaking) guhwāmika
(give gift to bride so she will ~) guhorōra
(refuse to speak till given gift, as bride does) guhorōrwa
En-En dictionary 
stare    (at) gufyura amāso, guhānga amāso, gukanaguza
(at one another) guhangana
(at without seeing) guturumbura, gutumbagura
(to get left behind as you ~ at something) kurāngāra
En-En dictionary 
think    kwīyumvīra, gucīra, kugira, kwīkēkāko, kwīrimbūra
(about) kuziga
(over) gutegēra, kuzirikiana
(over whether a thing is right) kurimbūra
(to do quickly without thinking) gusimbagurika
(I think, you don't think, one might think) umēnga, umēngo
(think of that!) pe!
En-En dictionary 
wait    guhagarara, kwīhāngāna, kurēngagiza, kurorēra
(for) kwītega, kurindīra, kurorēra, gusamāza
(for another a long time) kugungarara
(for someone expected) gutegereza
(opportunity to harm) kuryāmira
(the right moment) guhēngēra
(wait!) hīnge!
(waiting outside because you have no permission to enter with others) umugumo
En-En dictionary 
want    (to ~) gushāka, kugōmba
(one thing and that alone) gufūha
(something, but fear you won't get it) guhahama
En-En dictionary 
emwe   excl    you there!
mwēbwe     you (pl.)
mwēho you, in contrast to others
nāmwe and you
nkāmwe like you
nkāwe   like you
nāwe   and you
we   you (sing.)
weho you, etc. (in contrast to another)
nāwe and you
nkāwe like you
yewe! you there! (sing.), (exclamation of surprise)
yemwe! you there!
yemwe gaye! (exclamation of astonishment)
wewe   you (sing.)
ikēba    n    1. jealously (esp. between wives of same husband), 2. speaking evil of another with whom you share work
kwīgera (-īgeze)     v    1. to try on clothes, 2. to have done, 3. to arrive at (e.g. har'aho wigeze kumubona? – have you ever seen him?)
kwīgereza (-īgereje)     v    to help oneself (even if you don't know how to do the thing)
kwītāra (-ītāze)     v    1. to be determined to get what you want, 2. to be presumptous, 3. put yourself above where you belong
-nyene   adv    1. only, 2. the very one, 3. -self, (with pronoun prefix: myself, yourself, himself, herself, ourselves, yourselves, themselves) 4. exactly
-nyu     adj    your (pl.)
-to     adj    1. small, little, 2. young, 3. thin
-tō-to   adj    1. small, little, 2. young, 3. thin
-tonya     adj    small, little, young
-toya     adj    small, little, young
-we     adj    your (sg.)
agasugurume (udu-)     7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
young male goat
amaki     phr    How are you? (greeting)
ga     excl    you, thou (mainly in greetings or questions)
gucāna (-cānye)     v    1. to make a fire, to kindle, 2. to turn against one you've loved
guhaga (-haze)   v    1. to begin to head up (as grain), 2. to fight one bigger than yourself, 3. to blow air into (ball)
guhura (-huze)     v    1. to refuse to eat what you've always eaten, 2. to take objects out of flesh (as witch traditional doctor supposedly does)
gukora (-koze)     v    1. to work, 2. to do, 3. to touch, 4. to make cough (spit), 5. to be fatal, 6. it's enough (salt, medicine, etc.) in something else, 7. to produce
urakoze (or, wakoze) thank you
uzoba ukoze thanks in advance
gukungagurika (-kungaguritse)     v    to fall and skin yourself
gukuririrwa (-kuririwe)     v    to be followed, to have younger brothers or sisters
gusāsira (-sāsiriye)     v    to praise highly one of whom you've heard
gutara (-taze)     v    1. to be late (of rains), to not fall, 2. to put near fire to dry, scorch or roast, 3. to put beer in a warm place, 4. to argue and swear that you're right, 5. to take one's case to chief knowing you're right
gutēzūra (-tēzūye)     v    to fail to keep one's promise, to let go of what you've started to take or do, to lose interest
icāna (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. colt, 2. young of some large animals
ikibūnda (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
pup, puppy, young of small animal
Imāna ibahezagire   phr    God bless you! (from guhēzagira)
imbūnda (im-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
puppy, young of small animal
imisore  2    (no sg.) youth (with negative connotation), youth mob
imisoresore  2    (no sg.) youth (with negative connotation), youth gang, youth mob
ingāmba (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
young bean leaves (when only the first two leaves are there)
ingemwe (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
young plants to be transplanted
insoresore  3    (no sg.) youth (with very negative connotation)
intōre (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. dancer, 2. youth, 3. traditional young warrior, 2. handsomeness and good character
ishūri (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
young bull
iwanyu  n    at your home, your home
kira   phr    bless you! get well! (imperative of gukira)
kugangabuka (-gangabutse)     v    1. to suddenly get angry when you've been talking nicely, 2. to be startled out of sleep
kugishūra (-gishūye)     v    1. to take a thing home from where you've left or put it, 2. to take cows home after being away a long time to pasture
kugurāna (-gurānye)     v    1. to exchange, 2. to lend, 3. borrow (money, or that for which you'll return equivalent rather than that very article), 4. to swap
kunkīranya (-nkīranije)     v    to assault, to attack (esp. young man assaulting girl)
kwānāna (-ānānye)     v    1. to cry (of young about to die), 2. to be about to die for lack of moisture (seeds)
kwerura (-eruye)     v    1. to tell publicly, make known, 2. to be unashamed, shameless, 3. to be bold (esp. of young girl), 4. to be rude, vulgar, obtrusive, coarse
kwīgānira (-īgāniye)     v    to tell to others what you've heard
māmbu     'it just doesn't exist' (said when you've looked for something and can't find it)
sēnge (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
my, our paternal aunt
nyogosēnge your paternal aunt
murisānze   phr    be yourself, make yourself comfortable (said to a visitor)
murumuna (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
younger brother of boy, younger sister of girl
musāza (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
brother (of girl)
musazanje my brother (girl speaking)
musaza wiwe her brother
musazacu our brother (girls speaking)
musaza wanyu your brother (spoken to girls)
mushiki (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
sister (of boy)
mushiki wiwe his sister
mushiki wanyu your sister (spoken to boys)
(see also mushikanje, mushikabo)
mutoyi (ba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
younger brother of boy, younger sister of girl
mwēne so (b-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. your brother, 2. your sister (lit. child of your father)
n'amaki   phr    How are you? (greeting)
nyōbuja   1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your mistress
nyogosēnge (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
sister of your father, your paternal aunt
nyoko (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your (sing. or pl.) mother (sometimes with negative implication, rude derogative)
nyōkobuja     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your mistress, employer
nyōkobukwe     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your mother-in-law
nyokorome (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
(your) maternal uncle
nyokorume (ba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
(your) maternal uncle
nyōkwanyu     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your maternal aunt
pfampfe   1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
most intimate friend, (lit. ”you die - I die”, from gupfa)
shōbuja (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
your master, employer, boss
(ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
father (of person spoken to)
so wawe your father
so wanyu your paternal uncle
sōgokuru (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
my, your, our grandfather
sōgokuruza (ba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
my, your, our, ancestor
sōkuru     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
my, your, our grandfather
sōkuruza     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
my, your, our ancestor
tega iminwe   phr    hold out your hands
tuzobonana   phr    see you!
uba hehe (-baye)   phr    where are you?
ubukumi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) marriageable (trad.) age of young girl
uburyarya     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) itching, making others think you've done a miracle when it's only a deception
ubusambiri   8  class 8
singular: ubu-
  
a non-traditional dance of the youth, influenced by neighboring Tanzania, Buragane region
ubusore     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) youth
ubweruzi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) evil language (esp. of young girl)
umuhērerezi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
youngest child, favorite child
umukāngara (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
1. young of animal, young bull, 2. teenager (traditionally boys only)
imikangara y'abakobwa teenage girls
umukōbwanyu (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. daughter of your sister (if the one spoken to is a girl), 2. daughter of your brother (if the one spoken to is a boy)
umusore (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. adolescent, 2. bachelor, unmarried young man, (pl. also imisore, then with negative connotation: youth mob)
umutsīnda (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
young banana shoot
umuzēzwa (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. girl reaching age of puberty, 2. unmarried young woman
umwāgazi (imy-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
kid, young goat
umwāna (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. child, baby, 2. young of animal
umwankavu (ab-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
young child, starting to know a little
umwīgeme (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
young girl
uri hehe   phr    where are you?
urwaruka   9  class 9
singular: uku-
  
(no pl.) youth, group of teenagers
wītwa nde   phr    what is your name?
ancestor    (my, your, our) sōgokuruza, sōkuruza
(his, their) sēkuruza
En-En dictionary 
animal    (domestic) igitungano
(wild) igikoko, inyamāswa
(male in heat) ishāshi
(of nice disposition) ikirende
(track of) umwānza
(truly animal) bukōko
(young of) umukāngara
(young of small) imbūnda
(antelope) impōngo
(small antelope) ingeregere
(bat) agahūngarēma
(bear) idubu
(buffalo) imbogo
(young bull) ishūri
(male calf) ikimasa
(camel) ingamiya, ingameya
(cat) akayabo, akayabu
(chameleon) uruvo, uruvuruvu
(cheetah) igikara
(civit cat) icūya
(crocodile) ingōna
(deer) impōngo
(dog) imbwa,
(female) imbwakazi,
(wolf-like wild) ibīngira
(donkey) indogoba, indogobwe
(elephant) inzovu
(ferocious) igisimba
(fox) imbwēbwe
(frog) igikere
(gazelle) ingeregere
(giraffe) umusumbarembe
(goat) impene,
(male) impfīzi,
(young male goat) agasugurume
(goats) intūngwa, igitūngwa
(hare) urukwāvu
(hippopotamus) imvubu
(hyena) imfyisi
(jackal) imbwēbwe
(kid, lamb) umwāgazi
(lion) intāmbwe, intare
(lizard) umuserebanyi
(mongoose) isambwe
(monkey) inkēnde, imamfu
(puppy) ikibwāna, imbūnda
(python) isato
(rabbit) urukwāvu
(ram) isuguru
(rat, mouse) imbeba
(rat, cane) isiha
(sheep) intāma, intūngwa, igitūngwa
(toad) igikere
(weasel) akarīnda, akagomba
(zebra) imparage
(to give salt to domestic ~) kwūhīra
(to lead to drink) gushōra
(to stake out to pasture) kuzirika
En-En dictionary 
argue    (the liking to ~) amahāne
(to ~) guhārīra, kuja impāri
(to ~ about) gukiranira
(to ~ and swear that you're right) gutara
En-En dictionary 
assault    igitēro
(esp. young man ~ girl) kunkīranya
En-En dictionary 
attack    gusōmborotsa, gusōmboroza
(esp. young man ~ girl) kunkīranya
(lead troops to ~) kugomora
(unexpectedly) kwūbiriza
En-En dictionary 
aunt    (maternal, my) māma wācu
(maternal, your) nyokwānyu
(maternal, his, her, their) nyinābo
(paternal, my) māsenge
(paternal, your) nyogosenge
(paternal, his, her, their) inasenge
En-En dictionary 
banana    igitōke, igitōki, umuneke
(plantation) urutoke
(one or one hand of) umuhānyu
(ripe) umuhwi, umuneke
(kinds of) ikinyamunyu, igisamunyu
(beer banana) igipaca
(lady-finger) akamaramasenge
(red banana) igisukari
(bark of tree) igihubahuba
(beer) urwārwa
(sweet drink) umutobe
(leaf, green) umutōto
(leaf) ikirere
(leaf, dry) ihuba
(leaves, dry) igihūnda, ibihūndahūnda
(center of leaf) ikigongo-gongo
(leaves, knife for cutting) urugombōzo
(young shoot) umutsīnda
(trunk after stalk is cut) igitumbatumba
(to cut leaves) kugombōra
(to cut from stalk) guhānyura
(to cut stalk) gutūmbūra
(to remove dry leaves) gutūtūra
(to squeeze juice from) kugana, kuvuguta
En-En dictionary 
bold    (to be) gushirukanya, kwūbahuka
(esp. young girl) kwerura
En-En dictionary 
borrow    (money, or that for which you'll return equivalent rather than that very thing) kugurāna
(a thing to be returned) gutīra
En-En dictionary 
brother    (my) mwēne data
(your) mwēne so
(his, her, their) mwēne se
(older ~ of boy) mukuru, mukurwanje
(younger ~ of boy) mutoyi, murumuna
(of girl) musāza
(of my mother) mārume
(of your mother) nyokorume
(of his, her, their mother) inarume
(of father, uncle) dāta wacu, dāta wanyu, dāta wabo
(to be ~ and sister, or to be ~s) kuvūkana
(religious, monk) umufrere
En-En dictionary 
bull    (young) ishūri, imfīzi, impfīzi
En-En dictionary 
child    umwāna, umugisye, umukeme, umurerwa
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
En-En dictionary 
dance    intāmbo
(of men) umuhamirizo, ibirorēro, agasimbo, umuyebe
(of women) ihunja, imisambi
(of women, celebrating a child's birth) umutsibo
(of women celebrating the birth of twins) igisuru
(non-traditional, of youth) ubusambiri
En-En dictionary 
daughter    umukōbwa
(of my, your, his sister if one is girlof my, your, his brother if one is boy) umukōbwācu, umukōbwānyu, umukōbwābo
En-En dictionary 
deceive    kudendekeranya, kugūnga, guhēnda, guhūmba, guhumbūra, gukēkeza, kurema, kurementaniriza, guhemukira, gusuka
(~ another to make him give money) kurimānganya
(to ~ each other, be skillful at ~) guhēndana
(habitually) gusukasuka
(in light joking way) guhēndahēnda
(oneself) kwīhēnda, kwībesha
(making others think you've done a miracle when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary 
employer    umukoresha
(my, our) dātabuja
(your) shōbuja
(his their) shēbuja
En-En dictionary 
father    (my, our) dāta, dāwe, papa, da
(your) so
(his, her, their) se
(~-in-law) sebukwe
(~ of twins) sebabiri
En-En dictionary 
goat    impene, intūngwa, igitūngwa
(heard of) inzirikwa
(male) impfizi
(young male) agasugurume
(skin for carrying baby) ingovyi
(billy ~) isuguru, ihebe
En-En dictionary 
grandfather    (my, your, our) sōgokuru, sōkuru
(his, their) sēkuru
En-En dictionary 
hands    (to close together) gufumbata
(to pour water on another's) kwūhīra
(imperatif: ”hold out your ~!”) tega iminwe
(to lay ~ on) kurambikakw ibigānza
En-En dictionary 
kid    (young goat) umwāgazi
En-En dictionary 
language    ururimi
(evil, esp. of young girl) ubweruzi
(to speak in a mysterious ~) gufobeka
En-En dictionary 
leaves    (young bean ~, when only the first two are there) ingāmba
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
En-En dictionary 
let    kureka, gukūndira
(let's go) hogi, hoji, tugende
(flow from) kuva
(let go of what you've started to take or do) gutēzūra, gutēnzūra
(up work) guharuruka
En-En dictionary 
maintain    kugumya, kugumiriza
(one's position, argue and swear that you're right) gutara
En-En dictionary 
man    (married) umugabo
(of influence) umushīngantāhe
(old) umutāma
(young, unmarried) umusore
En-En dictionary 
master    Bwana (Sw.), umukama, umushīngantāhe, nyene
(my, our) dātabuja
(your) shōbuja
(his, her, their) shēbuja
(of an art) umuhīnga
(to be) kugaba
En-En dictionary 
miracle    igitangāza, akūmiza
(not by God's power) amarēba
(making others think you've done a ~ when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary 
mistress    (my) mābuja
(your) nyōbuja
En-En dictionary 
mother    (dearly loved) māma w'umukōndo
(my, our) māma, māwe, ma
(your) nyōko (sometimes with negative implication, rude derogative)
(his, her, their) nyina
En-En dictionary 
mother-in-law    (my) mābukwe
(your) nyokobukwe
(his, her, their) inabukwe
En-En dictionary 
plant    imbuto, ikimera, ibitērwa
(small) urugāmba
(small trees that start up around big one) umuvyāro
(stunted) ikirūmbirane
(young for transplanting) ingemwe
En-En dictionary 
refuse    kwānka, kugāmbāna, guhakana, kunana
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
En-En dictionary 
reject    gushibura
(council) gusaragurika
(food that you've always eaten) guhura
En-En dictionary 
relate    kudōnda
(stories of long ago) kugana
(to tell others what you've heard) kwīgānira
En-En dictionary 
say    kubara, kugira, gukerutsa, kurānga, kuvuga, kubarira, –ti
(no infinitive)
(to say no) guhakana
(he says) ngo, ati
(nothing) kunuma
(not ~ directly) gukingitiranya
(mean things to provoke another) kwīyandagaza
(things to make others laugh) guswāganya
(say!) erega
(you don't say!) itu
(slanderous talk) kuvōvōta
(one who says things he shouldn't when with others) ikirandamuke
(one who says inappropriate things) igihururu
En-En dictionary 
sister    mwēne data, mwēne se, mwēne nyina
(older ~ of girl) mukuru, mukurwanje
(of boy) mushiki
(younger ~ of girl) mutoyi, murumuna
(of my father) māsenge
(of your father) nyogosenge
(of his, her, their father) inasenge
(of man's sister or woman's brother) mwishwa
En-En dictionary 
tell    (one who tells others of good things, tells them where to go to find something good) umurānzi
(one who refuses to do as told) intābarirwa
(to ~) kubara, kubarira, kubwīra, gukerutsa, kurānga
(all about something) kujōja
(certainly) kujījūra
(dream) kurōtōra
(events) kudōnda
(fairy tales, stories passed down from long ago) gutika, kugana
(how one's affaires are going) kwīrāta
(make one ~ truth) kurahuruza
(publicly) kwerura
(someone that his friend has died) guhebūza
(something in a kind, easy way) kubembetereza
(to, divulge secret) gukerukiriza
(to others what you've heard) kwīgānīra
(what one has done) kwīyagiriza
(what one has heard while eaves-dropping) gutumbūra
(whole truth without hiding a thing) kwātagura
En-En dictionary 
transplant    (young plants for transplanting) ingemwe, umuvyāro
(to ~) kubadika, kubātura
(to make little hole in ground for planting tree or plant) gukoba
En-En dictionary 
turn    urubu
(to take) kuja imbu, kwākīrana, kwākīranwa, gukūranwa
(to have one's) kuramukirwa
(about, vt) kuzūnguza, kuzūnguriza
(against) guhinyura
(against one you've loved) gucāna
(around, vi) guhindukira
(around, vt) guhindukiza
(around several times, vt) kuzungagiza
(away, vt) guhīnda
(back, vt) gukuba
(as fold)
(bad suddenly, e.g. weather, attitude) gufurūngana, gufurāngana
(on side, vt) guhēngeka
(one's head) gukebuka
(over and over, vt) kugaragura
(right side up) gucurūra
(upside down) kwūbika, gucuramika
(upside down or wrong end to) gucurika
En-En dictionary 
uncle    (paternal, my, our) dāta wacu
(paternal, your) so wānyu
(paternal, his, her, their) sewābo
(maternal, my, our) mārume
(maternal, your) nyokorume
(maternal, his, her, their) inarume
En-En dictionary 
young    –to, -tō-to, –toya, –tonya
(of animal) umwāna, icāna, umukāngara
(of small animal) imbūnda
(plants for transplanting) ingemwe
(girl, unmarried) inkumi
(man, unmarried) umusore
En-En dictionary 
younger    (the ~ or, youngest) umuhererezi
En-En dictionary 
your    (sing.) -we, –āwe
(pl.) -nyu, –ānyu
En-En dictionary 
youth    (age group) ubusore
(young man) umusore
(youth) intōre
(youth mob) imisore
(group of) urwaruka
En-En dictionary 
adolescent    (young man) umusore
En-En dictionary 
bachelor    (unmarried young man) umusore
(middle aged) igikwerere
En-En dictionary 
mob    (of youth) imisore
En-En dictionary 
warrior    (young traditional) intore
En-En dictionary 
love    (to ~) gukūnda, kugomwa
(to cause to ~) gukūndīsha
(deeply and obey) kunogēra
(~ each other) kunogerana, gukūndana
(turn against one you've loved) gucāna
En-En dictionary 
comfortable    (to be) kunōnōka
(make yourself ~!) murisānze
En-En dictionary 
praise    (to) gushīma, guhīmbāza, gushemagiza, gutāzīra, guhaya, gushīmagiza
(for something received) gushemeza
(highly) kuninahaza
(highly, one of whom you've heard) gusāsira
(often) guhayagiza
(oneself) kwīhaya, kwīshima
(oneself often) kwīhayagiza
(the wealth of another) gukāma
En-En dictionary 
cry    (to ~, weep) kurira, kwāna, kwānira
(to give ~ of alarm) gukoma induru
(to give startled ~) gutura ubuku
(to sob silently) gupfunagira
(out) kuyogora
(out for help) kuborōga
(to ~, young about to die) kwānāna
En-En dictionary 
concerning    (~ me) jēho
(~ him, her) weho
(~ us) tweho
(~ you, pl.) mwēho
En-En dictionary