land    (piece of) ishāmvu, ikivi
(uncultivated) ubunyovu
En-En dictionary 
land    (to ~, as airplane) kugwa
En-En dictionary 
igaduka   3  class 3
singular: i-,in-
  
aridness (of land), barrenness, drought
ukugaduka   9  class 9
singular: uku-
  
aridness (of land), barrenness, drought
aridness    (of land) ukutamera, igaduka, ukugaduka, ukugagarara
En-En dictionary 
barrenness    (of person) ubugūmba
(of land) ukutamera, igaduka, ukugaduka, ukugagarara
En-En dictionary 
ubunyovu     8  class 8
singular: ubu-
  
uncultivated land
ukutamera   9  class 9
singular: uku-
  
aridness (of land), barrenness, drought
ishāmvu (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
inherited property, piece of land
umurima (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
1. garden, 2. field, 3. land (piece of)
ukugagarara   9  class 9
singular: uku-
  
aridness (of land), barrenness, drought
guca i musozi   phr    to go by land rather than cross stream or lake
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
piece    ikimānyu, ikigegene, igice
(of bread) ikibege
(of fruit) icamwa
(of land) ishāmvu, ikivi
(of paper or cloth) ibitabu
(of something that has been cut) igisate
(to come to pieces) gusambūka
(to tear in pieces) gutabagura
En-En dictionary 
gucōkōra (-cōkōye)     v    1. to despise, 2. to slander
gukera (-keze)   v    1. to burn, 2. to be irritating to the mouth, 2. smart in mouth, 4. to slander
gusiba (-sivye)     v    1. to lie fallow, to cease to be used (path), 2. to slander
gusibana (-sibanye)     v    to slander each other
gutuka (-tutse)     v    1. to slander, 2. to swear at, 3. to insult
gutukana (-tukanye)     v    to slander each other, to yell at each other hateful things
gutukwa (-tutswe)     v    to be insulted, slandered
icībare (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. corner of field belonging to each child, 2. possession (esp. fields or lands), 3. chosen people
igitutsi (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
slander
ikivi (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. piece of land, 2. certain measure of time or place (e.g. that a person is to work, so long, or so big a place), 3. moment
inakigabiro   5  class 5
singular: i-,iri-
  
traditional sacred drum "lady of the land"
izīnga (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
island
kunyika (-nyitse)     v    1. to slide (landslide), 2. to pack down (vi), 3. to come to an end, be completely destroyed (while you are watching, to suddenly disappear as you watch)
kurengwa (-renzwe)     v    1. to slander a superior (not intentionally but he interprets it that way), 2. to break taboo
kuvōvōta (-vōvōse)   v    1. to talk nonsense when drunk, to say a lot of slanderous talk, 2. to speak incoherently, 3. to rain early in morning or for a long time, 4. to give oneself to the service of Kiranga (also kubāndwa), 5. to divine
Ubwongereza   8  class 8
singular: ubu-
  
England
umucōkōranyi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
slanderer, one who scorns others
umushike (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
fallow land, needing work before planting
umwīshwa (imy-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
garland, wreath (such as put around basket with gift)
drum    ingoma
(sacred royal ~) karyenda
(sacred ~ ”for whom one ploughs”) murimirwa
(sacred ~ ”for whom one clears brush”) ruciteme
(sacred ~ accompanying the king) rukinzo
(sacred ~ ”dispenser of peace”) nyabuhoro
(sacred ~ ”lady of the land”) inakigabiro
(to beat ~) kuvuza
(to beat continuously, thus setting time for others beating) gusāsīra
(stick for beating ~) umurisho, umukembe
En-En dictionary 
garland    umwīshwa
En-En dictionary 
island    izīnga
En-En dictionary 
landslide    (to slide) kunyika, gusiduka
En-En dictionary 
possession    (esp. fields or lands) icībare
En-En dictionary 
say    kubara, kugira, gukerutsa, kurānga, kuvuga, kubarira, –ti
(no infinitive)
(to say no) guhakana
(he says) ngo, ati
(nothing) kunuma
(not ~ directly) gukingitiranya
(mean things to provoke another) kwīyandagaza
(things to make others laugh) guswāganya
(say!) erega
(you don't say!) itu
(slanderous talk) kuvōvōta
(one who says things he shouldn't when with others) ikirandamuke
(one who says inappropriate things) igihururu
En-En dictionary 
slander    igitutsi
(to ~) gucōkōra, gukera, gusiba, gutuka
(a superior unintentionally, but he believes it intentional) kurengwa
(to say a lot of slanderous talk) kuvōvōta
En-En dictionary 
talk    kuyāga, gusakuza, kugānīra
(foolishly, or act) gusaragurika
(give discourse) kugamba
(in one's sleep) kurāzirana
(lightly) kujajura
(loudly) guhogora
(a lot) kuregeteza
(nonsense when drunk) kuvōvōta
(over) gutegēranya
(slanderously) kuvōvōta
(together in whispers) kunwengurana, kwītōnganya
(to oneself) kwītonganya
(unkindly to each other) kurandagurana
(when one shouldn't) kuyogora
(with someone to try to persuade her to elope) gucīkiza
(to sit together talking for a long time) gutūrika
(one who talks a lot, esp. tells others what to do) ingāre
En-En dictionary 
England    Ubwongereza
En-En dictionary