help    gufasha
(another get up) kuvyūra
(exclamation: help please!) ntabāra
(in battle) gutabāra
(in trouble or grief) kwīrūra
(one another) gufatanya
(one another in loaning what is needed) gutērēra
(one in trouble) kwēmanga
(oneself even if you do not know how to do the thing) kwīgereza
(oneself, relieve one's own need) kwīkenūra
(overcome an enemy) gukōndōrera
(secretly someone to escape by taking his things for him) kunyuruza
(sick person walk) kwāndāza
(to call for ~) kwāmbaza, gutabāza
(~ to carry) gutwāza
(to cry out for) kuborōga
(to go to ~ another in his work) gusāsira
(without expectation of reward) gutabāra
En-En dictionary 
kwāhiza (-āhije)     v    1. to cut grass with, 2. to help to cut
depend    (to ~ on) gukūkira
(to ~ on help of) kumanuza
En-En dictionary 
escape    (narrow) agahēngekezo
(to ~) kudohōka, gucīka, gutoroka, kuzibukīra
(to barely ~ an accident) guhakwa, kwēnda
(the memory) kuzīnda
(to secretly help someone to ~ by taking his things for him) kunyuruza
En-En dictionary 
guhumbiza (-humbije)     v    to help gather building materials
guhēkēsha (-hēkēsheje)     v    to carry by means of, help to carry on back
gushikuza (-shikuje)     v    to help pull out, pull out with
gufashana (-fashanye)     v    to help each other
kumwēsha (-mwēsheje)     v    to help to shave, shave with
kuruhūrira (-ruhūriye)     v    to help to rest by taking the load, etc.
kwīfasha (-īfashije)     v    to help oneself
kwōgēsha (-ōgēsheje)     v    to wash with, help to wash
kwōkēsha (-ōkēsheje)     v    to roast with, help to roast
gufashiriza (-fashirije)     v    to help at, for
guhūhīsha (-hūhīshije)     v    to cause to blow, help to blow, blow with
gukamīsha (-kamīshije)     v    to cause to milk, help to milk
gukekēsha (-kekēsheje)     v    to cut with, help to cut
gutakīsha (-takīshije)     v    to cause to cry for help
kubīkīsha (-bīkīshije)     v    to help to put away, cause to put away
kugesesha (-gesesheje)     v    to cause to harvest, help to harvest
kumesēsha (-mesēsheje)     v    to wash with, help to wash
kumirīsha (-mirīshije)     v    to cause to swallow, help to swallow
kurabīsha (-rabīshije)     v    to cause, help to look, to look at with
kuzanīsha (-zanīshije)   v    to help to bring, bring by means of
get    kuronka, guhabwa
(angry, suddenly when one has been talking nicely) kugangabuka
(big, skin in water) kubōmbōka
(close together) kwegerana
(dark, late) kwīra
(dirty) kwāndura
(food for oneself) gutāra
(~ out of the car) kuva mu modoka, gusohoka mu modoka
(~ out of my way!) have! vaho!
(~ out of there) have, vaho
(left behind as you stare at something) kurēngāra
(something in eye) gutosekara
(thin) kugeruka
(thin, very) kugōgōra
(up) guhaguruka, kuvyūka
(up, quickly) kubaduka
(up, to help another ~) kuvyūra
En-En dictionary 
gufashīsha (-fashīshije)     v    to help by means of
gukwēgēsha (-kwēgēsheje)     v    to cause to pull, help to pull, pull with
kwōnōnēsha (-ōnōnēsheje)     v    to damage with, help to damage
gusoromēsha (-soromēsheje)     v    to cause to gather food, to help to gather food, to gather by means of
gusunikīsha (-sunikīshije)     v    to cause or help to push, push by means of
kujabukīsha (-jabukīshije)     v    to help to cross
kumanikīsha (-manikīshije)     v    to cause to hang up, help to hang up, hang up with
kumiminīsha (-miminīshije)     v    to cause to strain, strain with, help to strain
kumurikīsha (-murikīshije)     v    to light with, help to light
kumījīrīsha (-mījīrīshije)     v    to cause to sprinkle, help to sprinkle, sprinkle with
call    (to ~) guhamagara
(in sense of name) kwīta
(continuously and persistently) kuvumereza
(for help) kwāmbaza, gutābaza, gutaka, gutakāmba
(from hill to hill) gusemerera
(loudly for help) gutakāmba
(across the hills, implies scorn of one doing it) kumoka
(to one who cannot answer) gucurīra
En-En dictionary 
need    ubukene, ibikenewe
(to be in ~) gukena
(to ~) gukenera
(to be in, having lost one's possessions) gusurura
(to have ~ of) kwōndera
(to help one another in loaning what is needed) gutērēra
(to relieve) gukenura
(supplying of) ubukenuke
(to have one's needs supplied) gukenuka
En-En dictionary 
push    gusunika
(another down) gukungagura
(each other) kugundana, gusunurana
(forward) gusekura
(a person down where he belongs) gutururuza
(out, e.g. wind bulging cloth) kubāndūra
(violently) gusunura
(to help to) gusunuza
En-En dictionary 
gutēza (-tēje)     v    to help to plant, to throw or cause by means of
enemy    umwānsi, umumēnja, umurwānizi
(to help another overcome an ~) gukōndōrera
En-En dictionary 
plant    (to ~) gutēra
(to ~ broadcast) kumījīra
(first) gushūza
(small seeds) kubiba
(to be loaded with fruits or grain) gutēngerera
(to be lush and green) gutotahara
(to come up thickly and thus not do well) gusorora
(to have abundant leaves and branches) gusagaba
(to help ~, throw beans in soil as other hoes) gutēragira
(to put forth branches) gushamika
(to put out big spreading branches) gusagarara, gutabarara
(to send forth shoots) gutōha
En-En dictionary 
shout    (to ~) gukoma indūru, gusemerera
(for help) gutakāmba, gutaka, kwāmbaza, gutabāza
(in sudden fear) gutūra ubuku
(to frighten away) kwāmira
En-En dictionary 
spots    (girls put on clothing to help them get a husband) indome
(to put spots on something) kudoma
En-En dictionary 
gutaka (-tatse)     v    to call for help
gutwāza (-twāje)   v    to help to carry, carry for
kuvyūra (-vyūye)   v    to help another get up
battle    indwāno, intāmbara
(to help in) gutabāra
En-En dictionary 
gukubūza (-kubūje)     v    to sweep with, help to sweep, cause to sweep
gusunūza (-sunūje)     v    to help to push, to overturn
gusāsīra (-sāsīye)     v    1. to beat drum continuously, thus setting time for others beating, 2. to go to help another in his work
gutabāra (-tabāye)     v    1. to help without expectation of reward, willingly, 2. to help in battle
gutabāza (-tabāje)     v    to call for help
gutērēra (-tērēye)     v    1. to put together to produce food for guests, 2. to help one another in loaning what is needed
kumanuza (-manuje)     v    1. to come down, 2. to depend on help of
kumesūza (-mesūje)     v    to wash with, help to wash
kumomoza (-momoje)     v    to cause, help to pull, pull with
kurabura (-rabuye)     v    to help regain consciousness, to revive (vt)
kuragiza (-ragije)     v    to entrust flock to another to pasture, to help pasture
kwemanga (-emanze)     v    1. to witness fearlessly on behalf of another, 2. to help one in trouble
kwāmbaza (-āmbaje)     v    to call for help
kwāndāza (-āndāje)     v    to help a sick person walk
kwīmbuza (-īmbuje)     v    to help to harvest
trouble    icāgo, amaganya, amagōrwa, amarushwa, akaga
(to ~) kugōra
(to be free from ~, when others have it) gucuna
(to help one in ~) kwemānga
(to stir up ~) kugūmūka
(med) uguta umutwe
En-En dictionary 
kunyuruza (-nyuruje)     v    to secretly help someone to escape by taking his things for him (e.g. one who plans to leave steals bit by bit things to take)
kuranduza (-randuje)     v    to help pull out, pull out with
kurondeza (-rondeje)     v    to help to look for
kwīgereza (-īgereje)     v    to help oneself (even if you don't know how to do the thing)
alliance    isezerano
(to help another overcome an enemy) gukōndōrera
En-En dictionary 
overcome    kunēsha, gutsīnda, kunaniza
(to be ~ by something difficult) kunanirwa
(to ~ an enchantment) kurogōra
(seek assistance to) kugomorera
(to help another ~ enemy) gukōndōrera
En-En dictionary 
gucūcagiza (-cūcagije)     v    to sprinkle with, help to sprinkle
gutakāmba (-takāmvye)     v    to call loudly for help
gutēragira (-tēragiye)     v    to help plant (throw in the beans as other lifts soil)
gutēragiza (-tēragije)     v    to cause to or help to plant
kuborōgera (-borōgeye)     v    to cry to for help
kujabutsa (-jabukije)     v    to help to cross, to cause to cross
gukōndōrera (-kōndōreye)     v    1. to go together to see something (of many people), 2. to help another to overcome an enemy
gutakāmbira (-takāmbiye)     v    to call loudly for help
cry    (to ~, weep) kurira, kwāna, kwānira
(to give ~ of alarm) gukoma induru
(to give startled ~) gutura ubuku
(to sob silently) gupfunagira
(out) kuyogora
(out for help) kuborōga
(to ~, young about to die) kwānāna
En-En dictionary 
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
submission    (to bring into ~ to) kugomora
(to seek help to bring into ~ to) kugomorera
En-En dictionary 
visit    kugēndera, kugēndagēndera, kurāba, gutēmbēra (Sw.), gusēmbēra, guterabiri, kuyāga
(a friend) kubūngirana
(the sick, to go to help one whose house has burned) gusuhūza
(someone important) gushengera, gushengerera
(to retun from visiting chief) gushengurūka
En-En dictionary 
war    intambara
(to go to help in) gutabāra
(to return from) gutabāruka
En-En dictionary 
barutungaboro     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. elders and rulers (esp. in regard to their function of helping the poor), 2. (in sing.) one who helps the poor
gufasha (-fashije)     v    to help, to aid, to assist, to support
gufashwa (-fashijwe)     v    to be helped
guhasha (--hije)     v    1. to receive something as a gift or loan but return reluctantly and late, 2. to chase out quickly, 3. to refuse to go on helping someone
gutagara (-tagaye)     v    1. to not accept judgment rendered, 2. to not accept helpful suggestions
kuborōga (-borōze)     v    1. to wail, 2. cry out for help, 3. to moan, 4. rumble in stomach
kuvuna (-vunnye)   v    1. to break (vt) (bone, or any slender thing), 2. to defend, help, assist, 3. to forbid
kwākīrwa (-ākīwe)     v    1. to be received, to be taken, 3. to be helped with burden
ntabāra   excl    1. help!, 2. please! (from gutabāra)
ubukūngu     8  class 8
singular: ubu-
  
group of attendants or helpers to elders
umufasha (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
helper
umuhāmvyi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
one who helps to bury, pallbearer
umurwāza (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
helper of the sick
umutabāzi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
helper, defender
accept    kwemera
(to cause to) kwemeza
(a decision in spite of oneself) kujanirana, kujaniranwa
(not accept helpful suggestions) gutagara
(not accept judgement rendered) kudadika, gutagara
En-En dictionary 
attendants    (group of helpers to elders) ubukūngu
En-En dictionary 
deliver    (sense of save) gukiza
(child) kuvyāra
(to be about to, cow only) kwerēra, kudigiriza
(help to) kuvyāza
(to take something out to an appointed place) gusokorora
En-En dictionary 
elder    umujēnāma, umukuru, umushīngantahe, umujanāma
(elders and rulers, esp. in regard to their function of helping the poor) barutungabōro
En-En dictionary 
grave-digger    (one who helps bury) umuhāmvyi
En-En dictionary 
helper    umutabāzi, umufasha
(of the sick) umurwāza
(group of attendants or helpers to elders) ubukūngu
En-En dictionary 
poor    (man) nyarucari
(person) umufafara, umufafare, umwōro
(elders and rulers, esp. in regard to their function of helping the poor) barutungaboro
(to be) gukena
(to become ~ after wealth) gucobogora
En-En dictionary 
refuse    kwānka, kugāmbāna, guhakana, kunana
(absolutely) guta agati, kuziririza
(esp. girl to marry a certain man) kubēnga
(strongly) gukankamira
(to acknowledge one's wrong) kudadarara
(to eat) kuzira
(to eat or drink with) kunēna
(to eat what you've always eaten) guhura
(to give) kwīma
(to give to another) kwīmana
(to give another his own) kugūnga
(to go on helping someone) guhasha
(to listen, almost as crazy) gutaragurika
(to listen to authority) kugarariza
(to obey) kugaranya
(to repay loan) guheranira
En-En dictionary 
rulers    (and elders, esp. in function of helping the poor) barutungabōro
En-En dictionary 
walk    kugēnda, kugēndagēnda
(backward) kugēndēsha umugōngo, kugēnda umugōngo
(esp. at night) kwīkānya
(help sick person ~) kwāndāza
(in footsteps of another) kugera ikirēnge
(in one's sleep) kurandamuka
(in water) kuvōgera
(noisily) gukacagira
(on tiptoe) gusōbōka, kuyōmbōka
(slowly) kugoyagoya
(stealthily) gukacakaca, kwōmboka
(to take a ~, go for a ~) kugēndagēnda, gutēmbēra
(~ about in house without permission) kudōbēra
(barefoot) kugēnda n'ibirēnge
En-En dictionary 
please    (interjection) ndabigusavye
(~ help!, interjection) ntabāra!
En-En dictionary 
 help found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 22   Infinitive and Imperative
lesson 27   Class 8 ubu–, ama–
lesson 28   Class 8 ubu–, ama– (continued)
lesson 30   Review 21 - 29
lesson 31   Negative of Future
lesson 32   Class 9 uku–, ama–
lesson 43   –ndi (Other)
lesson 46   Adjective Chart
lesson 50   Reading Lesson
lesson 57   Object Pronouns I
lesson 64   Stative Voice
lesson 66   Imperatives with the Subjunctive
lesson 68   Negative Imperative and Subjunctive
lesson 71   Far Past Tense
lesson 72   Negative of Far Past
lesson 76   Possessive Adjectives I
lesson 79   Causative Verbs II
lesson 80   Objects with Causatives
lesson 82   Gurtya, Gurtyo
lesson 95   Relative Clauses (No noun antecedent)
lesson 96   Pronoun nde?
lesson 102   Miscellaneous Words
lesson 105   Further Notes on Nta
lesson 106   Reciprocal Form of Verb
lesson 108   Adverb –te? Comparisons
lesson 111   How to Say “Some”; The Conditional
lesson 112   Adjectives Expressed by Verbs
lesson 114   Quotations, Direct and Indirect
lesson 122   Summary of Tenses
 help found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 3   Conditional Sentences – “if”
chapter 11   Subjunctive and Imperative
chapter 31   Causatives formed irregularly
chapter 39   –tuma used to show Reason or Cause
chapter 70   Vocative