good    (the good) icīza
(adj.) -īza, nyāwo, nyāyo, nyāco etc.
(noun) inēza
(economy) icemezo co gufata ibintu
(to be good ostensibly but not really) kwīyorobeka
(to become good after being bad) gufūtānuka
(to make good) kuryōsha
En-En dictionary 
good evening   mwīriwe (used any time during the day or evening when greeting one after first time)
En-En dictionary 
good looking   (to be) kurābika
En-En dictionary 
good morning   (greeting) bwakeye, mwaramutse
(to tell chief or superior that someone sends in 'bwakeye') gukānda
En-En dictionary 
good citizenship   urukundo rw'igihugu c'amavukiro
En-En dictionary 
good hearted,  kind    (to be) kugira umutima mwiza
(to be very ~ to) kubukabuka
(~ person) umushiranzigo, umwēranda
En-En dictionary 
gusōsa (-sose)     v    1. to taste good, have good flavor, 2. to be sweet
iguriro (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
marketplace for a specific good or product (cloth market, etc.)
igisōsa (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
thing that tastes good
gukomera (-komeye)     v    1. to be well, to be strong, to be in good health, 2. to be difficult, to be hard, to be tough, robust, 3. to strike at, for
kwīyorobeka (-īyorobetse)     v    1. to be humble or good ostensibly but not in reality, 2. to be a hypocrite
urugēndo rwiza   phr    Have a good journey! Safe journey!
ubusōse     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) flavor, good taste
guca (-keye)     v    1. to be day, to dawn, 2. to be clean, pure
bwakeye good morning
kumōta (-mōse)     v    to smell good, cause to smell good
humor    (to be in good) gushwāshwānuka
En-En dictionary 
amazīnda  5    (no sing.) 1. forgetfulness, 2. doubt
kugira amazīnda to be forgetful, doubtful
gushira amazīnda to have a good memory
kugubwa (-gubwe)     v    to be settled down nicely, good pleasant living (pass. of kugwa)
flavor    icānga, uburyōhe, ubusōse, akanovera
(thing with good ~) igisōsa
(to be of the ~ of) gusōsera
(to have good ~) gusōsa
En-En dictionary 
wicked    (person) umuyobe, umugesera, umuhāmbāzi
(to be) guhāmbāra
(to be very) kugabitanya
(to be, having been good) gufūtāna
En-En dictionary 
ijāmbo (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. word, 2. term, (pl. also amagambo), 3. good discursive condition
intōre (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. dancer, 2. youth, 3. traditional young warrior, 2. handsomeness and good character
gushira amazīnda (-shize)   phr    to have a good memory
kuryōhera (-ryōheye)     v    to please to, taste good to
umwerānda (ab-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. just person, 2. righteous person, 3. good person, 4. holy person
gucacūra (-cacūye)     v    1. to cut in even lengths, 2. to sort good grain from bad
gucurīra (-curīriye)     v    1. to call to someone that cannot answer, 2. to make fun of someone by recalling the good he has lost
gufūtāna (-fūtānye)     v    1. to be wicked, 2. to have bad habits (after having been good), 3. deteriorate, 4. to go backwards in possessions or habits
guhebūza (-hebūje)     v    1. to tell someone that his friend has died, 2. to be perfect, complete, absolutely wonderful, 3. to surpass all others either good or bad, 4. to deny emphatically, 5. to discourage
ostensibly    (to be humble or good ~ but not in reality) kwīyorobeka
En-En dictionary 
gufūtānuka (-fūtānutse)     v    to become good again (having been bad)
kunengesēreza (-nengesēreje)     v    to fill to brim, give good measure
handsomeness    ubuhizi
(with good character) intōre
En-En dictionary 
ndagize bwakeye   phr    Good morning (to a superior)
gushwāshwānuka (-shwāshwānutse)     v    to be happy, in a good humor
gushira impungenge (-shize)   phr    to have good equilibrium (see impungenge)
ndaguhaye bwakeye   phr    Good morning (to a superior)
care    (anxiety) umwītwaririko
(of body, house, etc.) isuku
(to care about) kubabara
(for) kuziganya
(to take ~ of) kubungabunga, kwītwaririka, gutūnga
(to take very good ~ of) kubukabuka
En-En dictionary 
equilibrium    (lack of) impungenge
(to have good) gushira impungenge
En-En dictionary 
habits    imico
(to have a bad habit, having been good) gufūtāna
En-En dictionary 
have    –fise, kugira, gutūnga
(absolutely all one wants, and to be a bit showy about it) kunyananyaya
(abundance) kudibama, guhīmba
(always) guhorana
(bad habits, having had good) gufūtāna
(diarrhea) gucībwamwo, guhitwa, kudodomwa, kwīruka, gushuruza
(done recently) guherūka
(fellowship) gufatanya
(fellowship with) gucudika
(fever) kurwara inyonko
(for) –fitiye
(friendhsip with) gucudika
(holes from rust) kunyengetērwa
(much, may be even lots of debts or trouble) kuroranirwa
(pain) kubabara
(sex) kuryamana, kwenda, kurongorana, kurya umwana
(sloping sides, like soup dish) gufukūra
(speech impediment) kugobwa
(things in common) kubūngirana
(to ~ to) kurīnda, –kwīye
En-En dictionary 
make fun   (to ~ of) kunegura, guhema
(to ~ of by recalling good he has lost) gucurīra
(to ~ of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(to be made fun of) gutētērwa
En-En dictionary 
make    kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary 
pasture    (belonging to great chief) icānya
(fresh, new shoots of grass) umugutu
(to ~, vi) kwāhuka
(to ~, vt) kuragira, kurīsha
(animals in good place) kwāhura
(in greener pastures, vt) kugisha
(to lead cows to) guturutsa
En-En dictionary 
pasture    (to ~, vi) kwāhuka
(to ~, vt) kuragira, kurīsha
(animals in good place) kwāhura
(in greener pastures, vt) kugisha
(to lead cows to) guturutsa
En-En dictionary 
surpass    (one who surpasses all others) agahebūza, agakūra
(thing that surpasses everything of its kind) akaminūza, akarēnzo
(to ~) kurēnga, kurusha, kurushiriza, kuruta, gusūmba
(all others, good or bad) guhebūza, kunengesēra
(to try to ~) guhiga
En-En dictionary 
take    gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary 
taste    (to ~) kwūmva, kwūmviriza
(to ~ good) gusōsa, kuryōha
(to ~ to prove that it's safe for others) kurogōra
En-En dictionary 
tell    (one who tells others of good things, tells them where to go to find something good) umurānzi
(one who refuses to do as told) intābarirwa
(to ~) kubara, kubarira, kubwīra, gukerutsa, kurānga
(all about something) kujōja
(certainly) kujījūra
(dream) kurōtōra
(events) kudōnda
(fairy tales, stories passed down from long ago) gutika, kugana
(how one's affaires are going) kwīrāta
(make one ~ truth) kurahuruza
(publicly) kwerura
(someone that his friend has died) guhebūza
(something in a kind, easy way) kubembetereza
(to, divulge secret) gukerukiriza
(to others what you've heard) kwīgānīra
(what one has done) kwīyagiriza
(what one has heard while eaves-dropping) gutumbūra
(whole truth without hiding a thing) kwātagura
En-En dictionary 
ni nēza   phr    it's fine, it's good
bwakēye     phr    Good morning (from guca, greeting used almost any time of day if first meeting, also bgakēye)
mwaramutse   phr    good morning (from kuramuka)
ubutumwa bwiza   phr    gospel, good news
mwīriwe    n    1. good afternoon, good evening, 2. hello (in afternoon/evening, greeting used when meeting for second time same day)
ijūnja (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. size, height, 2. value, 3. good physical condition
inēza     3  class 3
singular: i-,in-
  
(noun) good
icānya (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
place surrounding great chief's kraal, good pastures
icīza (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
the good
imicekwa    2    things of no value sorted out from good things
ubuhīrwe (ama-)     8  class 8
singular: ubu-
plural: ama-
  
1. blessing, 2. chance, good fortune, 3. privilege, benefit, advantage, 4. fun
umurānzi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
one who tells others of good things, tells them where to go to find something good
kubukabuka (-bukabutse)     v    1. to be very kind to, 2. to take very good care of
kurābika (-rābitse)     v    to be good to look at
kwāhura (-āhuye)     v    1. to pasture animals in good place, 2. to put to work
-erānda   adj    1. just, 2. righteous, 3. good, 4. holy
-īza     adj    1. good, nice, fine, better, 2. beautiful, pretty, attractive, handsome, gorgeous, sexy, lovely, 3. clean, 4. correct
agahumuza     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) goodbye
aho     there, when, where (not in questions), good!
buroca     phr    goodbye
guheza (-heje)     v    1. to finish, to complete, to end (vt), 2. to achieve, 3. to conclude, 4. to exhaust
(often used for 'then' when one action is directly followed by another, e.g. Umwigisha ahanura abana, araheza arabasezera = the teacher admonished the children, then he bid them goodbye)
gusēzera (-sēzeye)     v    1. to bid goodbye, to dismiss, 2. to fix up nice place to sit (old use)
gusezerana (-sezeranije)     v    1. to promise (each other), 2. to engage, 3. to bid each other goodbye, 4. to make a contract
gusēzerera (-sēzereye)     v    1. to say goodbye at, for, 2. to say goodbye, giving the permission to leave, 3. to prepare a place to sit for (old use)
gusōserwa (-sōsewe)     v    to find good, appetizing
igikorēsho (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
instrument, tool
ibikorēsho vyo mu inzu household (goods)
ibikoresho vyo ku meza tableware
ijoro ryiza   phr    goodnight
ikicuruzwa (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
goods, trading goods, merchandise, product to sell
intwāri (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
one who has power, goodness, courage
ipaki (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
pack (of goods at market etc.)
kugira umutima mwiza (-gize)   phr    to be kind, to be good-hearted
kuryōherwa (-ryōhewe)     v    1. to find it good, 2. to find pleasure, 3. to feel, experience (positive emotion)
kuryōsha (-ryoheje)     v    1. to make good, delicious, 2. to interest
kwīmotereza (-īmotereje)     v    to smell (good odor) (vi)
n'agahīndukira     phr    goodbye (see you soon)
n'agahwāne     phr    goodbye
n'agasāga     phr    goodbye
n'akabāba     phr    goodbye
n'akagaruka     phr    goodbye, see you soon
ndakwīkebanuye   phr    goodbye (used when adressing a superior)
ndakwinyungushuye     phr    goodbye
ndikebanuye   phr    goodbye (to a superior)
ni vyiza   phr    that's good, fine
nyāco   adj    good, nice
nyāwo     adj    good, nice
nyāyo   adj    1. good, nice (impuzu nyayo), 2. real
afternoon    inyuma ya sasita, ku muhīngamo, umuhīngamo
(late, early evening) umugorōba, akagorōba
(good afternoon!) mwīriwe
En-En dictionary 
become    kuba, gucīka, kumēra
(good again, having been bad) gufutānuka
(known) kwāmāmara, guhishūka
(thin) kudohōka, kugeruka, kwōnda, kwīfūtānya, kuyōka
(thinner) gufūtānya
(very thin) kugōgōra, kunohorwa
En-En dictionary 
bid    (goodbye) gusēzera
En-En dictionary 
fortune    (good) ihīrwe, ubuhīrwe
En-En dictionary 
give    guha, guhēsha, gutānga
(back) gusubīza
(back cow, calf to one from whom one received a cow) kwōkōra
(birth) kuvyāra
(birth, cow about to ~) kudigiriza
(cow a second time to one who has brought many gifts) guhetera inkoni
(example) kugereraniriza, guha akarorero
(gift to bride so she will talk) guhorōra
(give me...) mpa
(good measure) kunengesēreza
(in to) kurōnsa
(information) kurangīra
(life to) kubēshaho
(more) kwongera, kwongeza
(oneself to) kwīhāmbīra
(oneself to service of Kiranga) kubāndwa, kuvōvōta
(over a possession) kwegura
(penuriously) kuzirukanya
(pledge or security) kugwatiriza
(present) kugabira
(refuse to) kwīma
(refuse to ~ another his own) kugūnga, kwīmana
(sacrifice) gushikana
(someone a hand) gusahiriza
(someone a heavy load) kuremēka
(to) guha, guhēra, guhēreza, kurōnsa, gushikiriza
(to each other) guhāna
(to each other often) guhānahāna
(to one whose house has burned) gusuhūza
(talk) kugamba
(up everything) kwīgura
(warm welcome, one does not say it of himself) gukēra
En-En dictionary 
goodbye    n'agasaga, n'akagaruka, n'agahindukira, n'agahumuza, n'agahwane, n'akababa, n'akaza, n'akabandanya, n'akazoza, buroca, turabonanye, ku Mana, ndakwinyungushuye
(to superior) ndakwikebanuye, ndikebanuye, ndigaranzuye
(to bid) gusēzera
En-En dictionary 
goodness    (one who has) intwāri
En-En dictionary 
gospel    (good news) ubutumwa bwīza
En-En dictionary 
morning    igitōndo
(early) agatōndo
(early, just before dawn) agahuru
(good morning!) bwakēye
En-En dictionary 
package    uruboho, umuzigo
(of goods) ipaki
(small) itu
En-En dictionary 
smell    ububabwe, ubumote
(to ~, vt) kwīnukiriza, kwūmva, kwūmviriza, kwīmōtereza
(to smell bad, vi) kunūka
(to smell good, vi) kumōta
(smell spreading, smell filling the air, vi) gutāmirana
(to put on nice smelling stuff) kwōsa
En-En dictionary 
sort    (good grain from bad) gucacūra
(out) gusobanura, kuvāngūra
En-En dictionary 
taste    icānga, akanovera
(good) ubusōse
En-En dictionary 
without    (without is expressed by a verb in the –ta– negative, e.g. He went without saying Goodbye = Yagiye atavuze N’agasaga)
(~ pity or regarding) utwīninga, irarīrari
En-En dictionary 
goods    (merchandise) ibicuruzwa
En-En dictionary 
tasting    (good) gusosa
En-En dictionary 
condition    (state, shape) ukumererwa, ubumere
(good discursive ~) ijāmbo
(good physical ~) ijūnja
En-En dictionary 
goodnight    ijoro ryiza
En-En dictionary 
person    umuntu
(bad) umubi
(Black or African) umwirabura
(cross) ibāmba
(courageous) intwāri
(dedicated to Kiranga) igihwēba, igishegu
(dishonest) igihūmbu
(elderly) umusāza
(fearful) igihumura
(from far away) umunyankīko
(good, kind, just, holy, righteous) umwerānda
(grammar, ~ of verb) umuvugwa
(handsome) umuhizi
(hard to get along with) ikigoryi
(harsh) umuhāmbāzi
(honest, speaking truth) imvugakuri, umunyakuri
(honorable) umupfāsoni, umwūbahwa, nyakubahwa
(intelligent, skilled, eloquent) umuhānga
(kind and charitable) umukūndanyi
(lovable) umunyagikūndiro
(malformed) ikirema
(mean and quarrelsome) ikijōra
(meek) umugwanēza
(merciful) umunyembabazi
(miserable) umugōrwa
(of high rank, noble character) umupfāsoni
(of nice disposition) ikirende
(one by himself) inyakamwe
(sharp) inkazi
(skillful) umuntu w'inkuba, umugesera
(strong) umunyenkomezi
(stubborn) intakonywa, intābwīrwa
(tall, fat) ikigwīnyīra
(weak) umugoyigoyi, urudēndevu
(white) umuzungu, umwera
(who is great, severe, wise) akaranda
(with many children) umurēngera
(worthy of praise or love) umunyagikūndiro
En-En dictionary 
 good found in: Kirundi I (Study lessons)
   Introduction
lesson 9   Adjectives II
lesson 10   Review 1 - 9
lesson 11   Class 3 in–, in– (continued)
lesson 15   Special Uses of Class 4 iki–, ibi–
lesson 20   Review 11 - 19
lesson 21   Verb –fise
lesson 27   Class 8 ubu–, ama–
lesson 28   Class 8 ubu–, ama– (continued)
lesson 30   Review 21 - 29
lesson 33   Class 10 aha-
lesson 34   Chart of the Classes
lesson 35   Vowel-stem Verbs
lesson 36   Far Future and Present Negative of Vowel-stem Verbs
lesson 47   Word Order
lesson 59   Object pronouns with Vowel-stem Verbs
lesson 64   Stative Voice
lesson 69   Possessive Particle –a Changed to –o
lesson 71   Far Past Tense
lesson 76   Possessive Adjectives I
lesson 80   Objects with Causatives
lesson 85   Passives of Monosyllabic Verbs
lesson 86   Demonstrative Adjectives I
lesson 95   Relative Clauses (No noun antecedent)
lesson 111   How to Say “Some”; The Conditional
 good found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 18   Optative Mood
chapter 27   Transitive and Intransitive Verbs
chapter 54   Comparisons
chapter 63   nya– as Prefix
chapter 70   Vocative
 good found in: Imyibutsa (proverbs)
Umwibutsa 12   Burira ntibutera ku mpeshi....
Umwibutsa 40   Umugizi siwe mugirirwa....
 good found in: Music & Lyrics
Music    Ntiwandeka