child    umwāna, umugisye, umukeme, umurerwa
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
En-En dictionary 
field    ubwātsi, indimiro
(battle) urugāmba
(corner belonging to each child) icībare
(forsaken, abandonded) ikirare
(cultivated) itōngo
(to clean up) gukāngaza
(playground) ikibuga
(airfield) ikibuga c'indege
En-En dictionary 
hit    (to) gukubita
(repeatedly but gently with fist, mother with child) gutumagura
(a sore place) gutoneka
En-En dictionary 
kuruhira ubusa (-ruhiye)   phr    to give birth to a child who dies at once
gushisha (-shishe)     v    1. to be big, fat, chubby 2. to be flourishing (of growing things, child), 3. to be very dirty, unpleasant, repulsive, 4. to tie beans to hedge to dry
ikibondo (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
small child
gupfūsha (-pfūshije)     v    to lose one's child (by death)
umuhimbiri (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. urchin, child (derogative), 2. street child, street boy
big    -nini
(to be too) gusāguka, kudēnda
(to be, of growing things, esp. child) gushisha
En-En dictionary 
confinement    (time woman spends in house between birth of child and time she goes out) ubwība
En-En dictionary 
ikidegedege (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
child learning to walk, toddler, kid
ubwība     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) 1. thievery, 2. time woman spends in house between birth of child and time she goes out
umuhērerezi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
youngest child, favorite child
ikibundugura (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
healthy child
ikibunduguru (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
healthy child of about 4 months old
fist    igipfūnsi
(to hit with ~ repeatedly but gently, mother with child) gutumagura
En-En dictionary 
kick    (to ~) gutēra umugere
(violently, as child does) gusyēgenya
En-En dictionary 
lose    guhōmba, guta, gutakaza
(by death) gupfīsha
(by death, one's child) gupfusha
(interest) gutenzēkanya, gutezēkanya, gutēzūra
(one another) gutāna
(one's head) gucika ivutu, kuzimagirika
(one's husband or wife by death) gupfākara
(one's zeal or enthusiasm) kudehūra
(original force) gutītūra
(to cause to) gutēsha
(to ~ elections) gutindwa amatora
(to ~ reason) gusara
(to make another ~ his case) kuzingirikira
(one who has lost everything in trial) imvumure
(weight) kugōgōra
En-En dictionary 
niho   emph    (emphatic particle placing emphasis on the preceding constituent)
umwana niho the/ this/ that child (emphasizing the child)
adopt    (a child) kurera
(a habit) gutōra
En-En dictionary 
birth    ivuka
(to give ~) kuvyāra
(to be about to give ~) gukurirwa
(to be about to give ~, of cow) kudigiriza
(to give ~, to litter, esp. dog) kubwāgura
(to come to day to give ~) kuramukwa
(to give ~, to child who dies at once) kuruhira ubusa
(to aid woman in childbirth) kuvyāza
En-En dictionary 
bring    (to ~) kuzana
(back) kugarura
(back from far away) guhabūra
(back wife after she's gone home) gucūra
(down) kumanura
(down bee hive) kwegura
(from dark into light) kwāndagaza
(from hiding) kunyegurura
(greeting) gutāsha
(in passing) guhitana
(into open from hidden place) kwātura
(loss or failure) gutāna
(new kind of seeds or cattle into country) kurondōra
(out of hiding) gufurūra
(quickly) gutebūkana
(things in from sun) kwāmura
(things and put them together to give to someone) gusorōranya
(to pass) gucimbataza
(together) gukoranya, gutēranya
(up child) gukuza, kurera
(water) kudahira, kuvōma
(with one) kuzanana
En-En dictionary 
hurry    kwīhūta, kwīruka, gukovya, gukōkōbereza, gukwākwānya, kunyānyasa, kunyaragasa, kunyaruka, gushibuka
(of child only) kudirigiza
(to go) kubāndānya
(to go and return) gutebūka
(along, as cows to better pasture, or child stumbling after something he wants) kurārāta
(to be in a ~) gufuruguta
(to do in a ~) kubanguka
(to not be in a ~) kwītōnda
En-En dictionary 
iyugi (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
1. copper or leather shells at the ankles of intōre dancers, 2. white shell charm worn around the neck by eight-born child (called Mayugi)
amused    (to be, child) kudāga
(to be secretly) gutwēngera mw ijigo
En-En dictionary 
expect    (to) gusamāza, kwīzigira, kurindīra
(to get a certain thing) kuziga
(to ~ a child) gukurirwa
En-En dictionary 
nephew    (son of brother) umuhūngwacu, umusēngezana
(nephew or niece, child of one's sister if one is a boy) umwīshwa
En-En dictionary 
ivyāra   3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
delivery (of a child), birth
imfura (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
first-born child
breathe    guhēma, guhumēka, gukwega impwemu
(hard) guhēmūka
(heavily and noisily) gufūha, gupfūha
(with difficulty, child) gufūrēka
En-En dictionary 
ikinege (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
only child
imfunya (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
child that doesn't grow properly
intavyi (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
child beginning to walk
umucūko (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
weaned child
umwīshwa (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child of one's sister (if one is a boy) or woman's brother's son
uruzingo (in-  6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
sickly child
gukurirwa (-kuririwe)     v    to be about to give birth, to expect (a child)
kunyīgīra (-nyīgīye)     v    to not grow (plant, child)
kurerēsha (-rerēsheje)     v    to rear a child by means of
favorite    (person) umutoni
(~ child) umuhērerezi
(~ servant or friend) umwīshikira
(to be) gutona
En-En dictionary 
guardian    (one who rears child) umurēzi
En-En dictionary 
umugimbi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child up to 8 or 10 years
umugisye (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child 6 or 7 years old
kudirigiza (-dirigije)     v    to hurry (of child only)
ikivyārwa (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
illegitimate child, child of mixed marriage
umukurira (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
a weaned child
umuyibigi (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child (boy)
kudiridimba (-diridimvye)     v    to run like a little child
kudiririmba (-diririmvye)   v    to run like a little child
mwēne nyina (b-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. brother, 2. sister (lit. child of his/her/their mother)
akadegedege (utu-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
child learning to walk, toddler, kid
intabarirwa (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. one who doesn't do as he hears he should, 2. disobedient child
igitambamboga (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
child (before he begins to know anything)
igitwengerabarozi (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
child (before he begins to know anything)
arm    ukuboko, ukuboke
(upper) ikizigira
(left ~) ukuboko kw'ibubamfu, ukubamfu
(right ~) ukuboko kw'iburyo, ukuryo
(to raise one's ~, to strike, to pull a bow) kubangurira
(to stretch out) kurāmvura
(to take a child in ~) kurera, gukīkira
En-En dictionary 
fat    itōto
(meat) ibinure
(to be) kudoha, kuvyibuha
(to be, child) gushisha
(to be, meat) kunura
(to become) kudoha, kuvyibuha
En-En dictionary 
go    kugenda, kwigira, kuja
(after) kugīra
(ahead a little) kwūnguruza
(all through a house) kuvōgera
(around) kuzunguruka, gukīkira, gukīkuza, kuzīngūka
(around difficulty) kuzunguruka umutego, gukikuza umutego
(around 'Robinhood's barn') gukingitiranya
(aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(astray) kuzimira
(away secretly) kwīdohōra
(back and forth) kunyura
(back on what he said, make one) kurahuruza
(backward) kwītūtānya, kugēnda umugōngo
(backward inadvertently) gufūtānya
(beyond) kurēnga
(by car) kugēnda n'umuduga
(by boat) kugēnda n'ubwato
(by land rather than cross river or lake) guca i musozi
(carefully not knowing path) kwātīra
(elsewhere) kugerēra
(everywhere) gukwiragirana, guhetūra
(far away) kwāmbuka, guhaba
(for food) gusuma
(forward) gutēra imbere
(forward little by little) kwūngururuza, kwūnguruza
(forward steadily) kuramiriza
(for a walk) kugēndagēnda
(from one thing to another) kurārāta
(from place to place) kunyuragiza, kuyugayuga
(gaily) kudayadaya
(here and there, child) kurērēta
(home) gutāha, kuganūka
(home from work) kugodoka
(home, of wife when angry) kugēnda buje
(into danger without regard to oneself) kwīroha
(let's go!) hoji, hogi, tugende
(naked) gufurama, kugēnda amēnya, kugēnda gusa
(on tiptoe) kuyōmbōka
(out, fire, light) kuzima
(out to a certain place) gusokoroka
(outside) gusohoka
(to prepare to go) kwīkora
(quietly) kuyōmbōka
(rapidly) gukinagira
(reluctantly) kwīyumānganya
(right in path, animal) gutōta
(round) gukikuza
(secretly because of fear) kwōmba
(seperate ways) gutāna
(slowly) kugoyagoya
(slowly, of convalescent) kwāndāra
(softly) kuyōmbōka
(steadily forward) kuramiriza
(stealthily) kunyobanyoba, kwiyombayomba, kuyombayomba
(straight forward) gutūmbereza
(through a narrow pass) kunyegētera
(to bed) kuryāma
(to chief or superior for something) kwītwāra, gushengera, gushengerera
(to find food) gusuma
(to help another in his work) gusāsīra
(to meal uninvited) kwigemagema
(to meet) gusanganira, gutegēra
(together to produce food for guests) gutērēra
(together to see, crowd) gukōndōrera
(toward) kurora, kwerekera, kwerekeza
(uncertain of the way) guhushagirika
(uncertainly) kudāguza
(up, as hill) kudūga
(up in smoke) gupfūnduka
(walking, esp. at night) kwīkanya
(to wedding) gutāha ubukwe
(well, to cause to ~) kugēnza
(with) kwāmbukana, kujāna
En-En dictionary 
grow    gukura, kwāruka, gukaka
(after cutting) kunaga
(larger, esp. moon) gutūbūka
(let hair ~ long) gutongoza
(old) gutāma
(rapidly in spurts) kuvugumuka
(smaller, sometimes used of moon) gutūba
(to cause to grow) gukuza
(to not ~, plant) kunyigīra
(to not ~, because of too many seeds) kuzīnga
(very fast, child) kugurugūmba
(well) kubaduka
(child that doesn't ~ properly) imfunnya
En-En dictionary 
rear    (a child) kurera
En-En dictionary 
run    kwīruka
(as water) gutēmba
(down hill) gukoragurika
(to jump up and run quickly) kwūbuka
(like a little child) kudiririmba
(out bit by bit till all is gone) gushīrīra
(out to see something, usually of a crowd) gushwabāduka
(over) gusēsekara
(very fast) kwīrukānga, gushīnga amano
(to lean forward preparing to run) gutuna
En-En dictionary 
tutor    umurēzi
(to ~ child) kurera
En-En dictionary 
akāna (ut-  7  class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu-
  
little child (from umwāna)
mwēne se (b-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. his, her, their brother, 2. his, her, their sister (lit. child of his/her/their father)
mwēne so (b-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. your brother, 2. your sister (lit. child of your father)
mwēne (b-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child of, son of
umusēngezana (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child of one's brother (if one is a girl)
umwankanvu (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child starting to know a little
gutumagura (-tumaguye)     v    to hit repeatedly but gently with fist (mother sometimes does it to child)
kurera (-reze)     v    1. to rear a child, 2. to adopt, 3. to tutor, 4. to educate, 5. to take a child in arms
kurārāta (-rārāse)     v    to hurry along (as cows to better pasture, or child stumbling after something he wants), to be unstable, to go from one thing to another
kuvyāra (-vyāye)   v    to give birth, to beget, to deliver (a child)
gufūrēka (-fūrētse)     v    1. to smoke (e.g. green wood), 2. to breathe with difficulty (child)
guheza (-heje)     v    1. to finish, to complete, to end (vt), 2. to achieve, 3. to conclude, 4. to exhaust
(often used for 'then' when one action is directly followed by another, e.g. Umwigisha ahanura abana, araheza arabasezera = the teacher admonished the children, then he bid them goodbye)
gukuza (-kujije)     v    1. to cause to grow, to enlarge, 2. to bring up (child)
gukuzwa (-kujijwe)     v    to be caused to grow, to be brought up (child)
gusasagara (-sasagaye)     v    to have many children when one is the last of the family
gushīshītira (-shīshītiye)     v    to pat (child)
gusyēgenya (-syēgenye)     v    1. to scrape feet on floor (esp. because of itching), 2. to kick violently (child)
gutēra igise   phr    to make an effort (at childbirth)
ibise    4    1. childbirth, travail, 2. giving up after trying several times
icānzo (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
small opening in backyard enclosure for emergency exits or used by women and children
icībare (ivy-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. corner of field belonging to each child, 2. possession (esp. fields or lands), 3. chosen people
icūmba c'abana   phr    children's room
igihūmbu (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. illegitimate child, 2. dishonest person, 3. untrustworthy, unwise, 4. one who won't stay home, vagabond, gadabout
igisōkōzo (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
traditional riddle loved by children
imponnyi (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
last one of family who has no children – thus no heir
indero (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. education, teaching, instruction, training, 2. rearing of children, 3. discipline
intābwa (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. orphan, 2. unwanted child, 3. abandoned wife
kudāga (-dāze)     v    1. to be amused (child), 2. to enjoy oneself
kugurugūmba (-gurugūmvye)     v    1. to pound (of heart), 2. to boil up (water), to blister, 3. grow very fast (child)
kumyīra (-myīriye)     v    to wipe child's nose
kurērēta (-rērēse)     v    to go here and there (child)
rwāna     adv    childishly
ubuto     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) childhood
ubwāna     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) childhood
ugusohora   9  class 9
singular: uku-
  
1. expulsion, throwing out, 2. traditional ceremony on the sixth day after a child's birth where the baby is presented
umukēcuru (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
old woman, widow (not very respectful term, can be used though by little children, or by grandchildren towards their grandmother)
umukeme (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child
umurēngera (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
person with many children, great riches, possessions, countless things
umurerwa (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
child
umurēzi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. one who rears child, 2. tutor, 3. adopted father
umurēzi w'abana   phr    children's nurse
umuumutsibo   2  class 2
singular: umu-
  
women's dance, characterized by movement of the legs and pelvis but without eroticism, celebrating the birth of a child, Buyogoma region
umwāna (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
1. child, baby, 2. young of animal
umwankavu (ab-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
young child, starting to know a little
umwuzukuru (ab-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
grandchild
yambi   excl    hello (greeting to small children or of women among each other)
yambiiii (emphatic greeting to small children or among women)
bear    (children prolificly having been barren) guhonōka
(fruit) kwāma
(fruit abundantly) gutēngerera
(greetings) gutāsha
(to cause to ~) guhonōra
(cease to ~) kwāmurura
En-En dictionary 
charm    (heathen) igihēko
(heathen, worn on head) urugori
(used by witch doctor) urukorōnko, inkorōnko
('medicine' smeared about kraal to keep away thieves and evil spirits) ururēmbeko
(spell, hex) amarozi
(white shell worn by children) iyugi
En-En dictionary 
childbirth    ibise, ivyāra
(to aid woman in) kuvyāza
En-En dictionary 
childhood    ubwāna, ubuto
En-En dictionary 
childishly    rwāna
En-En dictionary 
dance    intāmbo
(of men) umuhamirizo, ibirorēro, agasimbo, umuyebe
(of women) ihunja, imisambi
(of women, celebrating a child's birth) umutsibo
(of women celebrating the birth of twins) igisuru
(non-traditional, of youth) ubusambiri
En-En dictionary 
deliver    (sense of save) gukiza
(child) kuvyāra
(to be about to, cow only) kwerēra, kudigiriza
(help to) kuvyāza
(to take something out to an appointed place) gusokorora
En-En dictionary 
enjoy    (oneself) kugāzagāza, kudāga (child)
En-En dictionary 
family    indimwe, umuryāngo
(last one of family who has no children) imponnyi
(members of) abavandimwe
En-En dictionary 
first-born    uburiza
(child) imfura
En-En dictionary 
grandchild    umwūzukuru
En-En dictionary 
healthy    (child, about 4 months) ikibunduguru
(plant, person) itōto
(to be) kunōnōka, gukira
(to be very, strong) gutetera
En-En dictionary 
illegitimate    (child) igihūmbu, ikivyārwa
En-En dictionary 
labor    ubucumukure
(childbirth) ibise
(to ~) gutama, gucumukura
En-En dictionary 
last    imperūka
(one of anything) imperēra
(one of family who has no children) imponnyi
(at ~) ubuherūka, aho rēro
(to be ~, previous) guherūka
En-En dictionary 
pat    (child) gushīshītira
En-En dictionary 
rearing    (of children) indero
En-En dictionary 
sick    (person) umurwāyi
(child) uruzingo
(to be) kurwāra, kuyōka
(to be often) kurwāragurika, kubūnga
(i.e. indwara irambūngamwo)
(to assist ~ person in walking) kwāndāza
(to make) kurwāza
(to be taken ~ suddenly, supposedly from python looking at one) gukāngwa
(to visit the ~) gusuhūza
(to take care of the ~) kurwāza
En-En dictionary 
sickly    (child) uruzīngo
En-En dictionary 
take    gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary 
travail    (childbirth) ibise
En-En dictionary 
unwanted    (child) intabwa
En-En dictionary 
wipe    guhanagura, gukēmūra, gupānga (Sw.), gukoropa
(esp. mother, wiping baby) guheha
(child's nose) kumyīra
(one's nose) kwīmyīra
(out) gusangangura
En-En dictionary 
nurse    (children's) umurēzi w'abana
(medical, male) umuforoma
(medical, female) umuforomakazi
En-En dictionary 
person    umuntu
(bad) umubi
(Black or African) umwirabura
(cross) ibāmba
(courageous) intwāri
(dedicated to Kiranga) igihwēba, igishegu
(dishonest) igihūmbu
(elderly) umusāza
(fearful) igihumura
(from far away) umunyankīko
(good, kind, just, holy, righteous) umwerānda
(grammar, ~ of verb) umuvugwa
(handsome) umuhizi
(hard to get along with) ikigoryi
(harsh) umuhāmbāzi
(honest, speaking truth) imvugakuri, umunyakuri
(honorable) umupfāsoni, umwūbahwa, nyakubahwa
(intelligent, skilled, eloquent) umuhānga
(kind and charitable) umukūndanyi
(lovable) umunyagikūndiro
(malformed) ikirema
(mean and quarrelsome) ikijōra
(meek) umugwanēza
(merciful) umunyembabazi
(miserable) umugōrwa
(of high rank, noble character) umupfāsoni
(of nice disposition) ikirende
(one by himself) inyakamwe
(sharp) inkazi
(skillful) umuntu w'inkuba, umugesera
(strong) umunyenkomezi
(stubborn) intakonywa, intābwīrwa
(tall, fat) ikigwīnyīra
(weak) umugoyigoyi, urudēndevu
(white) umuzungu, umwera
(who is great, severe, wise) akaranda
(with many children) umurēngera
(worthy of praise or love) umunyagikūndiro
En-En dictionary 
 child found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 2   Ni and Si
lesson 4   Class 2 umu–, imi–
lesson 5   Mu and Ku
lesson 8   Adjectives I
lesson 10   Review 1 - 9
lesson 12   Verb –ri
lesson 18   Class 5 i–, ama–
lesson 21   Verb –fise
lesson 47   Word Order
lesson 48   Personal Pronouns
lesson 53   Past Verb Endings
lesson 60   Review 51 - 59
lesson 67   Subjunctive
lesson 72   Negative of Far Past
lesson 83   Passive Verbs
lesson 86   Demonstrative Adjectives I
lesson 91   Dependent Clauses
lesson 92   Dependent Not Yet Tense
lesson 105   Further Notes on Nta
lesson 108   Adverb –te? Comparisons
lesson 112   Adjectives Expressed by Verbs
lesson 113   Reduplicated Verbs
lesson 118   Some Adverbs; The –raca– Tense
lesson 121   More Miscellaneous Expressions
 child found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 6   Habitual Past
chapter 19   Strong Negative Imperatives
chapter 63   nya– as Prefix
chapter 79   Various Expressions
 child found in: Imyibutsa (proverbs)
Umwibutsa 6   Urera nabi ugatukwa n'abakwe....