under    mūsi, mūsi ya
(~ a bed) urutara
En-En dictionary 
kudundūra (-dundūye)     v    to bulge, to stick out (as garment with something under it)
hour    isaha (for various hours of day, see under 'day')
En-En dictionary 
bulge    (as garment with something under it) kudundūra
En-En dictionary 
fingernail    urwāra, inzāra
(to go under) gusesereza
(to scratch with) kwāga
En-En dictionary 
gusesereza (-sheshereje)     v    1. to penetrate the skin (esp. under fingernail), 2. to hurt another's feelings
urutara (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
under a bed
penetrate    (into) kunyegera
(skin, esp. under fingernail) gusesēra, gusesereza
En-En dictionary 
kuzika (-zitse)   v    1. to dig under crop or grass, 2. to bury (a person)
guhāmba (-hāmvye)   v    1. bury, 2. to dig in, dig under
ill    (to be) kurwāra, kuyōka
(often) kurwāragurika, kubūnga
(to become ~ one after another) guhindikirana
(to lie around ~ long time) kuvūnda
(see also under 'sick')
En-En dictionary 
stick    (to ~ out, as garment with something under it) kudundūra
(to stick) guhoma, guhomesha uburembo
(~ together, vi) gufatana, kumata, kwōmeka, kumatana
(vt) gufatanya, guhoma, kumatanya
(~ up for another) gukīmbūka
(put ~ in ground) gushīnga
En-En dictionary 
guhīnda (-hīnze)     v    1. to turn away (vt), to chase away, 2. tu rumble (thunder)
guhubūka (-hubūtse)     v    1. to find one's way (after being lost), 2. to understand
guhūndagaza (-hūndagaje)     v    to strike (thunder)
gukāngwa (-kānzwe)     v    1. to be frightened, thunderstruck, 2. to be taken sick suddenly (supposedly from python looking at one)
gukurugutura (-kurugutuye)     v    to clean out ear wax, to cause to understand
gutāhūka (-tāhūtse)     v    to be understandable
gutāhūra (-tāhūye)     v    to understand
gutāhūrwa (-tāhūwe)     v    to be understood
gutāhūza (-tāhūje)     v    to cause to understand
gutegēra (-tegēreye)     v    1. to think over, to understand, 2. to go to meet, to wait for
gutegereza (-tegereje)     v    1. to understand after thinking over, 2. to cause to understand, 3. to wait for someone expected
gutobekeranya (-tobekeranije)     v    to pierce through, to speak clearly, distinctly, understandably
guturagara (-turagaye)     v    1. to thunder, 2. to make a loud frightening noise
igisozo (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
blunder
ikabutura (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
short trousers, shorts (not underwear)
ikariso (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
underwear, slip, boxer shorts (from Fr. caleçon)
ikidāmbidāmbi (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
one who deliberately misunderstands
ikivura (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
storm, thunderstorm
inkuba (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
thunder (actually, the imaginary animal that makes the thunder)
inyagano (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
plunder, a thing taken unlawfully but not secretly
isahu (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
spoil, plunder
kubembeteranya (-bembeteranije)     v    to try to persuade someone in an underhanded way
kumenya (-menye)     v    1. to know, 2. to be acquainted, 3. to recognize, identify, realize, register, perceive, grasp, understand, discern, apprehend, notice
kumesūra (-mesūye)     v    to wash clothes, to launder
kunyura (-nyuze)     v    1. to go back and forth, 2. to come across, 3. to pass between, 4. travel through a country, 5. to undergo, go through
kurabuka (-rabutse)     v    1. to be cooked after stirring up the fire a second time, 2. to perceive, to understand, 3. to come when called, to flash by
kurangūka (-rangūtse)     v    to be accomplished, be understood
kurangūra (-rangūye)     v    to explain fully till all understand
kwūmva (-umvise)   v    1. to hear, 2. to understand, 3. to feel, 4. to smell, 5. to taste
kwūmvana (-ūmvanye)   v    to understand each other well
kwūmvīkana (-ūmvīkanye)   v    1. to understand one another, 2. to sound well, 3. to be heard plainly, 4. to be clear (understandable), 5. to come to a compromise
kwūmvīsha (-ūmvīshije)   v    1. to cause to hear, 2. to cause to understand
mūnsi   adv    under
mūsi     adv    under, beneath, underneath
ndabitāhūra   phr    I don't understand
sinūmva ikirundi   phr    I don't understand Kirundi
ubusahuzi     8  class 8
singular: ubu-
  
1. pillage, 2. thievery, 3. plundering
umugega (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
clothing worn underneath, as sack dress
umuhīndo (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
noise of rain, thunder, etc.
umumeshi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
launderer
umumesūzi (aba-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
launderer
umusahuzi (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
pillager, looter, plunderer
umuturagaro (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
thunder, loud frightening noise
apprehend    (a culprit) gusūmira
(understand) kumenya
En-En dictionary 
bed    igitanda, uburiri
(foot of) imirāmbizo
(under a ~) urutara
(to go to) kuryāma
(to make) gusāsa
(to put to) kuryāmika
(to unmake) gusasūra
(time to go to) amaryāma
En-En dictionary 
bee    uruyūki
(carpenter) imvūndēri
(to catch swarming bees) gutururuza
(to put in new hive) kwātira
(~ sting) urubōyi
(~ hive) igitiba
(bring down ~ hive) kwegura
(to put up ~ hive) kwegeka
En-En dictionary 
border    (boundery) umupaka
(of basket) umusōzo
En-En dictionary 
carpenter    umubāji, umunyamatanga, umufundi amanika inzu
(to do carpentry) kubāza
(~ bee) ifundēri
(~ shoo) ibarizo, isaramara
En-En dictionary 
clear    (as water) umusarara
(to be ~, transparent) kubonerana
(to be ~, understandable) kwūmvīkana
(to ~, vt) kuzibūra
(to ~ suddenly, vi) kuzibūka
(off) kuyōra
(off, as table) gupāngūra (Sw.)
(up) kuvāngūra
En-En dictionary 
clothing    umwāmbaro, impūzu, icāmbarwa
(for work) icāmbazo
(of king, esp. animal skins or jewels) inyambarabāmi
(worn underneath outer garments) umugega
(to remove) kwāmbura
(to strip one of his) gukoba
En-En dictionary 
dig    kwīmba, kurima
(and break through to hollow place) guhubura
(as chicken does) gukoba
(out grass rapidly) gusūriranya
(under crop, grass) kuzika
(up) gusibanganya
(up the earth) gutaba
(up sweet potatoes with fingers, or, to make hole for setting out tree) gukoba
(to be impossible to dig even though water is on top) gutūta
En-En dictionary 
explain    gufobōra, kugenekereza, gusigūra, gusobanura
(fully till all understand) kurangūra
(poorly) gufobeka
(thoroughly) gutumbūra
(a dream) kurōtōra
(one who ~) umusigūzi
En-En dictionary 
heard    (to be ~ plainly) kwūmvīkana
(to speak so that one is heard but not understood, because of distance) guhwirima, guhihima
En-En dictionary 
insect    igikōko, agakōko
(many small) ubukōko
(ant, flying, edible) iswa
(ant, pincher) intozi, urutozi
(ant, soldier) uburima
(ant, sugar) ikinywabūki
(ant, tiny) ubunyegeri
(ant, white) umuswa
(ant hill, white) umugina
(bedbug) igiheri, igihere
(bee) uruyūki
(bee, carpenter) imvūndēri
(bug) agasīmba
(bumblebee) impingwe
(butterfly) ikinyungunyungu, ikinyugunyugu
(centipede, small) inyōngōri
(chigoe flea) imvūnja, ivūnja
(cicada) ijeri
(cockroach) inyēnzi
(fly, big, tsetse) ikibugu
(fly, house) isāzi
(flea) imbaragasa
(gnat) agatūku, ubutūku
(grasshopper) uruhige, agahōri, igihōri
(jigger) imvūnja, ivūnja
(locust) uruyige
(louse) inda
(mosquito) umubu
(moth) ikinyungunyungu
(tick) inyōndwi, inyōndwe
(tick that causes recurrent fever) igitangu
(tiny ~ in eye) akanyarira jisho
(wasp) ivūbi
(to sting or bite) gusurira
En-En dictionary 
make    kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary 
noise    urwamo
(loud, frightening) umuturagaro
(esp. of battle or strife) umuvurungano
(of earthquake, or approaching storm) umugigimo
(of rain, thunder) umuhīndo
(of wind, rain, running feet, etc.) igihīnda
(to make a big) kwāsana, kubomborana, kubugiriza, gusāma
(to make a lot) kuvurungana, kuyogora
(to make a loud frightening) guturagara
En-En dictionary 
persuade    (in underhanded way) kubembeteranya
(to succeed to ~ someone to leave his evil ways) gukōndōra
(to talk with someone to try to ~ her to elope) gucīkiza
(to try to ~) gukiranira
En-En dictionary 
plunder    isahu, inyagano, iminyago, urunyago
En-En dictionary 
rumble    (of earthquake, or approaching storm) umugigimo
(in stomach) kuborōga, kugonga
(thunder) guhīnda
En-En dictionary 
speak    (speaking evil of another with whom you work) ikēba
(one who speaks with senseless repititions of words) ikirogorogo
(all speaking together) imvugarimwe
(to ~) kuvuga
(against) guhāririza
(carelessly) gufudika
(clearly) gufobōra, gutobekeranya
(distinctly) gutobora
(distinctly, not having been able to before) gutumbūra
(evil of one another) gucurikanya
(evil of) gukana, kunegura
(evil of the king) kurogota
(evil of a ruler) kuyoba
(fearlessly) kwūbahuka
(foolishly) kudebagura
(hatefully) gucobogoza
(hesitantlyusually used in negative) guhengēshanya
(in a mysterious language) gufobeka
(incoherently) kuvōvōta
(in someone's favor) gutēturura
(lightly) kujajura
(loudly) kurangurura, kurandamuka
(many words, usually quite meaningless ones) guhogōmboka
(sarcastically) kurtyekeza
(the truth) guhinyuza
(thoughtlessly) kurandamuka
(unwisely or rudely) kurofokwa
(very beseechingly) kubobōteza
(when one shouldn't) kuyogora
(where others hear voices but do not understand) guhwirima
(without arriving at point) kurerembuza
(to cause to) kuvuza
(to leave off speaking evil and speak kindly) kwigarura
(to prevent from speaking) guhwāmika
(give gift to bride so she will ~) guhorōra
(refuse to speak till given gift, as bride does) guhorōrwa
En-En dictionary 
storm    (wind and rain) inkūbi
(wind) inkūrūma
(noise of approaching) umugigimo
(thunderstorm) ikivura
En-En dictionary 
strike    kubomboranya, gukoma, gukubita, kudoda
(against in order to knock down) gusita
(down and almost kill) kurabika
(one against the other, knees) gukomānya
(oneself) kwīkubita
(oneself in amazement) kwīshishītira
(sore place) gutomeka
(together) kubomborana
(thunder, lightning) guhūndagaza
(prepare oneself to, grasp in preparation to) kubangura
(to raise one's arm to) kubangurira
En-En dictionary 
thunder    umuturagaro, inkuba (refers to imaginary animal that makes the thunder)
(to ~) guturagara
(thunderstorm) ikivura
En-En dictionary 
try    kugerageza, kugeza
(on clothes) kwīgera
(over and over in several places and ways) gutarataza
(to get out of work) gushaza
(to hinder from doing wrong) guhōyahōya
(to know something) kugenzūra
(to persuade) gukiranira
(to persuade in underhanded way) kubembeteranya
(repeatedly unseccessfully) kwānkika
(to rule or act in another's place) kurēngera
(to surpass another) guhiga
En-En dictionary 
under-clothing    (long one piece garment) umugega
En-En dictionary 
underhanded    (to persuade someone in ~ way) kubembeteranya
En-En dictionary 
undernourishment    ingaburo idakwiye, indya
En-En dictionary 
undershirt    (vest) umwambaro w'uruyoya
En-En dictionary 
understand    gutāhūra, kurabuka, guhubūka
(to cause to) gutāhūza, gutegereza, gukurugutura
(to hear) kwūmva
(to think over) gutegēra
(after thinking over) gutegereza
(one another) kwūmvīkana, kwūmvana
En-En dictionary 
understandable    (to be) gutāhūka, kwūmvīkana
En-En dictionary 
understood    (to be) kurangūka, gutāhūka
En-En dictionary 
underwear    ikariso
(for women) impuzu zo munsi
En-En dictionary 
launder    (to) kumesura
En-En dictionary 
blunder    igisozo, ifuti
En-En dictionary 
spoils    (sense of plunder) isahu, iminyago, urunyago
En-En dictionary 
undergo    (to) kunyura
En-En dictionary 
 under found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 40   Review 31 - 39
 under found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 4   –ba as an Auxiliary Verb