two    -biri, evyiri, kabiri
En-En dictionary 
ubwāto (am-)     8   5  sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama-
  
1. boat, 2. traditional dugout canoe
(plural only used for indefinite numbers)
amāto menshi = many boats, but
ubwāto bubiri = two boats
song    indirīmbo, ururirimbo
(~ for two alternating choirs) ikimpwiri
(milling ~) indengo
(war songs) amazina y'ubuhizi, amazina y'urugamba
(sing or play plaintive) gucurira intimba
see also singing
En-En dictionary 
with    na
(between two infinitives) no
En-En dictionary 
gukoza (-kojeje)     v    1. to dip in sauce, to dunk, 2. to eat two kinds of food together
simultaneous    (to do two things at once) kubāngikanya
En-En dictionary 
gutegekanishwa (-tegekanishijwe)     v    to be obliged to adopt the less desirable of two plans
split    (vi) kurara
(vt) gutānya
(in two) kwīmānya
(open, as over-ripe beans) gusaragurika
(up) kwōmānza
(wood) gusatura
(to be split open as flesh when wounded) kugāguka
En-En dictionary 
obliged    (to be ~ to) kurīnda, gutegerezwa
(to be ~ to adopt the less desirable of two plans) gutēgekanishwa
En-En dictionary 
hesitate    guhigima, guhīngītana, kwīyubāra, guhigimānga, gukēkeranya, kujuragirika
(between two actions) gutēgekanya
En-En dictionary 
igikombe (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
brow of hill, slopes between two hills
kuvutagura (-vutaguye)   v    to break in two (as rope or chain)
kwīmānya (-īmānye)     v    1. to boast, be proud, 2. to split in two (vi)
vacillate    kugaragurika
(between two actions) gutēgekanya
En-En dictionary 
ikimpwiri (ibi-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
song for two alternating choirs
gutēgekanya (-tēgekanije)     v    1. to hesitate between two actions, 2. to have several plans of what to do so that at least one will please the other people, 3. to have two methods of defending yourself, but use the one you hadn't planned on
ijūnja n’ijambo   phr    physical strength and discursive force, eloquence (description of a strong and eloquent person, two characteristics allegedly rarely going together)
kubura Shinge na Rugero (-buze)   phr    to lose control, to fail badly (Shinge and Rugero are two strategic hills that Rwanda lost to Burundi in a famous historic battle between the two kingdoms)
bean    igiharage
(green) umubīmba, umukerere, umukonyogo
(lima) igiharo
(red) ishigisha
(small red) uduharawe
(leaves) umukubi
(leaves, first two) ingāmba
(pod) urusokoro
(sprout) umugōndōra
(that have been put away for a year) igihitira
(to put ~ away for a year) guhitiza
(to put away ~ for several years) guhitikirana, guhitirana
(to tie ~ on hedge to dry) gushisha
En-En dictionary 
break    (vi) gucīka, kumeneka, kumānyuruka
(vt) guca
(and scatter, vt) gusāvya
(any slender thing, vi) kuvunika
(any slender thing, vt) kuvuna
(completely, vi) kudēndūka, gufyonyoka, kuvunagura
(in two) gusāba
(the law) kurēnga, kuyoba
(object with flat surface, vt) kumena
(off by burning, tree, etc.) gutemuka
(off a piece, bread) kubega
(out, as rash) guhurira, guturika
(rope, chain) kuvutagura
(suddenly, unexpectedly) gukenyuka
(a taboo) kurēngwa, kuzirūra, kugōka
(to bits, vi) kumenagurika, gusatagurika, kuvunagura, kumānyagura
(to bits, vt) gucagagura, kumenagura, gusatagura, kuvunaguza
(up, vi) kumānyagurika, kumānyuka
(up, vt) kujānjagura
(a break, as bone) imvune
En-En dictionary 
leaves    (young bean ~, when only the first two are there) ingāmba
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
En-En dictionary 
plan    (to) gutegūra, guteganya
(to ~ for) gutūmbēra, kugira imigabo
(secretly to do something) kwimbirira
(to be obliged to adopt the less desirable of two plans) gutēgekanishwa
(to have several plans of what to do) gutēgekanya
En-En dictionary 
prefer    (as lesser of two evils) gupfuma
En-En dictionary 
evyiri     adj    two (Rw.)
ingāmba (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
young bean leaves (when only the first two leaves are there)
uburiri (ama-)     8   5  sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama-
  
bed (plural used only for an indefinite number)
amariri menshi many beds
uburiri bubiri two beds
gupfuma (-pfumye)     v    to prefer (as the lesser of two evils), would rather
gusāba (-sāvye)     v    1. to scatter, burst, disperse (vi), 2. crack, break in two (all of these because container is too full), 3. to be exhausted
kubāngikanya (-bāngikanije)     v    1. to start a job before finishing the previous one, 2. do two things at once, 3. to place two things parallel, or side by side
-biri   adj    two
igihūmbu (ibi-)     4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. illegitimate child, 2. dishonest person, 3. untrustworthy, unwise, 4. one who won't stay home, vagabond, gadabout
ijānja (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
paw, foot of animal (also used of person carrying something in one hand when it should be two: urafashe mw ijanja)
kwīzigirwa (-īzigiwe)     v    to be trusted, to be trustworthy
umwīzigirwa (ab-)     1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
trustworthy or faithful person
do    (to) kugira, gukora
(again) kwongera
(always) kwāma, guhora
(anyhow, in spite of) gupfa
(continually) kwāma, guhora
(the dishes) kwoza ivyombo
(even more) kurushiriza
(first) kubānza, gushūza
(forcefully) kwīhanukīra
(habitually) kumēnyera
(have too much to ~) kurēngerana
(the impossible) gufyidikīra
(~-it-yourself) ukugira utugenegene
(housework) kugora
(one's duty) gushimika
(quickly) gukwākwānya, gushōka, gusobaganya, gusūriranya, gutebūtsa
(quickly and carelessly) kuraha
(quickly without thinking) gusimbagurika
(~ not) -ōye (verb without infinitive)
(reluctantly) kwīyumānganya
(a sloppy job) kurēngagiza
(something alone) kwīgūnga
(something by oneself without authority) kwigenera
(something that causes pleasure or amazement) gusamāza
(that which you declared you would not ~) kwīrahuruza
(two things at once) kubāngikanya
(unwillingly) kugoyagoya
(unwillingly and complainingly) kunyinkira
(the washing up) kwoza ivyombo
En-En dictionary 
eat    kurya, gufungura, kunogera, kunoza, kurandagura
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
En-En dictionary 
whispers    ivyōngoreranyo
(sound of) ivyōngoshwe, utwōngoshwe
En-En dictionary 
place    (to) gushira
(to ~ here and there) gukwīragiza
(in order) gukirānura, kuringaniza, kurorānya
(facing each other) kurorānya
(objects together in irregular fashion, end for end) gucurikiranya
(obliquely) guhirika, gukīkama
(be placed obliquely) gukīka
(on) gushikiriza
(one thing above another) kugereka, kugerekeranya
(oneself) guherēra
(somewhere) gushiraho
(two things side by side, parallel) kubāngikanya
(to be placed wrong end to) gucurama
(to give place to each other) kubisīkanya
(to hold in) kugumya
(to leave a) gushingūka
(to make) kubisa
(to make for one another to pass) kubisīkanya
(to put a thing in its certain ~) gutereka
(to remain in ~ of another) gusigarira
(to stand in a certain ~ thus making ~ for another) kubisiriza
(to take the ~ of another) kwākīra
(to take the ~ of another watching) kubangūra
(to go from ~ to ~) kuyugayuga
En-En dictionary