-nzīnya adj ▶ tiny, minute (used only with 7th class)
kuyongobeza (-yongobeje) v ▶ to eat by sucking only (as candy)
kuzirukanya (-zirukanije) v ▶ 1. to give penuriously, put in only a little (e.g. salt), 2. to infringe, violate, contravene
how ▶ (adv., not in questions) ukuntu, ingene, ubugene
(conj.) uko
(in questions only) -te, gute?
(conj.) uko
(in questions only) -te, gute?
En-En dictionary
nde adj 1 class 1
singular: umu- ▶ who? (in questions and with 1. class sg. only)
(who is it?) ninde
singular: umu- ▶ who? (in questions and with 1. class sg. only)
(who is it?) ninde
bande adj 1 ▶ who? (in questions and with 1. class pl. only)
kurya (-riyrīye) v ▶ to eat (used for people and animals)
(more polite, for people only) gufungura
(more polite, for people only) gufungura
gucūra (-cūye) v ▶ 1. to marry a widow and go to her kraal, 2. to bring a wife back that's gone home, 3. to lead or send back (esp. cows), 4. to address the people (used only of king or other authority)
hurry ▶ kwīhūta, kwīruka, gukovya, gukōkōbereza, gukwākwānya, kunyānyasa, kunyaragasa, kunyaruka, gushibuka
(of child only) kudirigiza
(to go) kubāndānya
(to go and return) gutebūka
(along, as cows to better pasture, or child stumbling after something he wants) kurārāta
(to be in a ~) gufuruguta
(to do in a ~) kubanguka
(to not be in a ~) kwītōnda
(of child only) kudirigiza
(to go) kubāndānya
(to go and return) gutebūka
(along, as cows to better pasture, or child stumbling after something he wants) kurārāta
(to be in a ~) gufuruguta
(to do in a ~) kubanguka
(to not be in a ~) kwītōnda
En-En dictionary
ryari ▶ when? (in questions only)
ubwāto (am-) 8 5 sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama- ▶ 1. boat, 2. traditional dugout canoe
(plural only used for indefinite numbers)
amāto menshi = many boats, but
ubwāto bubiri = two boats
pl. class 5: ama- ▶ 1. boat, 2. traditional dugout canoe
(plural only used for indefinite numbers)
amāto menshi = many boats, but
ubwāto bubiri = two boats
leaves ▶ (young bean ~, when only the first two are there) ingāmba
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
En-En dictionary
uburyarya 8 class 8
singular: ubu- ▶ (no pl.) itching, making others think you've done a miracle when it's only a deception
singular: ubu- ▶ (no pl.) itching, making others think you've done a miracle when it's only a deception
kunohorwa (-nohowe) v ▶ to be greedy for a certain food and want only that, to become thin from worry or work
kurūmba (-rūmvye) v ▶ to be fruitless (plants only)
deliver ▶ (sense of save) gukiza
(child) kuvyāra
(to be about to, cow only) kwerēra, kudigiriza
(help to) kuvyāza
(to take something out to an appointed place) gusokorora
(child) kuvyāra
(to be about to, cow only) kwerēra, kudigiriza
(help to) kuvyāza
(to take something out to an appointed place) gusokorora
En-En dictionary
miracle ▶ igitangāza, akūmiza
(not by God's power) amarēba
(making others think you've done a ~ when it's only a deception) uburyi
(not by God's power) amarēba
(making others think you've done a ~ when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary
ikinege (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ only child
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ only child
ingāmba (in-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ young bean leaves (when only the first two leaves are there)
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ young bean leaves (when only the first two leaves are there)
urwārwa (inz-) 6 class 6
singular: uru- ▶ banana beer (also urwāgwa, urwāwa, the plural is only used when the beer is criticized)
singular: uru- ▶ banana beer (also urwāgwa, urwāwa, the plural is only used when the beer is criticized)
kwerēra (-erēreye) v ▶ to be about to deliver (of cow only)
karyenda 3 class 3
singular: i-,in- ▶ traditional sacred royal drum, hidden in its sanctuary and only brought forth on very rare occasions like the umuganuro festival
singular: i-,in- ▶ traditional sacred royal drum, hidden in its sanctuary and only brought forth on very rare occasions like the umuganuro festival
kuyungubiza (-yungubije) v ▶ to eat by sucking only (as candy)
umukāngara (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. young of animal, young bull, 2. teenager (traditionally boys only)
imikangara y'abakobwa teenage girls
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. young of animal, young bull, 2. teenager (traditionally boys only)
imikangara y'abakobwa teenage girls
intercourse ▶ (to have ~, to lie down together) kuryamana
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual ~) kwitomba, guswerana, kuryana akameka
(to have anal ~) kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual ~, derogative) guswerana nk'imbwa
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual ~) kwitomba, guswerana, kuryana akameka
(to have anal ~) kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual ~, derogative) guswerana nk'imbwa
En-En dictionary
bite ▶ gushikura
(as animal, or pain) kurandagura
(of animal, insect) kuryāna
(insect) gusurira
(of person only) kuguguna, gutsontsomera
(serpent) gukomora
(as animal, or pain) kurandagura
(of animal, insect) kuryāna
(insect) gusurira
(of person only) kuguguna, gutsontsomera
(serpent) gukomora
En-En dictionary
deceive ▶ kudendekeranya, kugūnga, guhēnda, guhūmba, guhumbūra, gukēkeza, kurema, kurementaniriza, guhemukira, gusuka
(~ another to make him give money) kurimānganya
(to ~ each other, be skillful at ~) guhēndana
(habitually) gusukasuka
(in light joking way) guhēndahēnda
(oneself) kwīhēnda, kwībesha
(making others think you've done a miracle when it's only a deception) uburyi
(~ another to make him give money) kurimānganya
(to ~ each other, be skillful at ~) guhēndana
(habitually) gusukasuka
(in light joking way) guhēndahēnda
(oneself) kwīhēnda, kwībesha
(making others think you've done a miracle when it's only a deception) uburyi
En-En dictionary
fuck ▶ (to ~, only used of men, rude) guswera
(to ~, only used of women, rude) guswerwa
(to ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to ~, only used of women, rude) guswerwa
(to ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
En-En dictionary
sex ▶ (to have ~, to lie down together) kuryamana
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual intercourse) kwitomba, guswerana, kuryana akameka, kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual intercourse, derogative) guswerana nk'imbwa
(to marry, to have ~, only used of men) kurongora
(to be married, to have ~, only of women) kurongorwa
(to have ~ without being married) kurongorana
(to have ~, only used of men, rude) guswera
(to have ~, only used of women, rude) guswerwa
(to have ~, to fornicate) kwenda, kurya umwana
(to have homosexual intercourse) kwitomba, guswerana, kuryana akameka, kuryana inyuma
(to make love like dogs, to have homosexual intercourse, derogative) guswerana nk'imbwa
En-En dictionary
-sa adj ▶ alone, merely, only
hē ▶ where? (in questions only)
hēhe ▶ where? (in questions only)
te ▶ how? (in questions only)
uburiri (ama-) 8 5 sg. class 8: ubu-
pl. class 5: ama- ▶ bed (plural used only for an indefinite number)
amariri menshi many beds
uburiri bubiri two beds
pl. class 5: ama- ▶ bed (plural used only for an indefinite number)
amariri menshi many beds
uburiri bubiri two beds
kudirigiza (-dirigije) v ▶ to hurry (of child only)
kuguguza (-guguje) v ▶ to coo (dove only)
kujīsha (-jīshe) v ▶ 1. to weave, knit, tie cow's legs while milking, 2. to make wax for honey (bees), 3. to close doors (used only in speaking of royal palace)
-nyene adv ▶ 1. only, 2. the very one, 3. -self, (with pronoun prefix: myself, yourself, himself, herself, ourselves, yourselves, themselves) 4. exactly
gusa adv ▶ only, merely
guswera (-sweye) v ▶ to have sex, to have intercourse, to fuck (only used of men, rude)
guswerwa (-swerwe) v ▶ to have sex, to have intercourse, to be fucked (only used of women, rude)
kurongora (-rongoye) v ▶ 1. to marry (of groom), 2. to have sex (only used of men)
kurongorwa (-rongowe) v ▶ 1. to be married (of bride), 2. to have sex (only of women)
kwīma (-īmye) v ▶ 1. to deny, to refuse to give, to withhold, 2. to become king, to ascend to the throne, 3. to go to male, to copulate (only of female animals)
child ▶ umwāna, umugisye, umukeme, umurerwa
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
(before he begins to know anything) igitambamboga, igitwengerabarozi
(disobedient) intabarirwa
(first-born) imfura
(healthy, about 4 months) ikibunduguru
(illegitimate) igihūmbu, ikivyārwa
(learning to walk) ikidegedege, intavyi
(male) umuyibigi
(of) mwene
(of mixed marriage) ikivyārwa
(only) ikinege, umwāna w'ikinege
(derogative) umuhimbiri
(small) ikibondo
(starting to know a little) umwankavu
(that doesn't grow properly) imfunya
(unwanted or orphan) intābwa
(up to 8 or 10 years) umugimbi
(weaned) umucūko, umukurira
(youngest or favourite) umuhererezi
(~ care) ubuhinga bwo kurera abana
(~ benefit) imfashanyo y'umuryango
En-En dictionary
eat ▶ kurya, gufungura, kunogera, kunoza, kurandagura
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
En-En dictionary
suck ▶ (esp. juice out of fruit) kunūnuza
(to eat by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(to eat by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
En-En dictionary
only found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 1 ▶ Class 1 umu–, aba–
lesson 2 ▶ Ni and Si
lesson 3 ▶ Possessive Adjective
lesson 5 ▶ Mu and Ku
lesson 8 ▶ Adjectives I
lesson 11 ▶ Class 3 in–, in– (continued)
lesson 12 ▶ Verb –ri
lesson 16 ▶ –ra Present Tense of Verb
lesson 18 ▶ Class 5 i–, ama–
lesson 19 ▶ Class 5 i–, ama– & Continuous present
lesson 27 ▶ Class 8 ubu–, ama–
lesson 33 ▶ Class 10 aha-
lesson 39 ▶ –ngahe (How many?)
lesson 41 ▶ –ose (All, Every)
lesson 43 ▶ –ndi (Other)
lesson 45 ▶ Verb –zi (To know)
lesson 46 ▶ Adjective Chart
lesson 53 ▶ Past Verb Endings
lesson 57 ▶ Object Pronouns I
lesson 61 ▶ Ordinal Numerals
lesson 63 ▶ Some Household Terms
lesson 66 ▶ Imperatives with the Subjunctive
lesson 67 ▶ Subjunctive
lesson 69 ▶ Possessive Particle –a Changed to –o
lesson 80 ▶ Objects with Causatives
lesson 83 ▶ Passive Verbs
lesson 88 ▶ Demonstrative Adjectives III
lesson 91 ▶ Dependent Clauses
lesson 93 ▶ Demonstrative Pronouns
lesson 95 ▶ Relative Clauses (No noun antecedent)
lesson 96 ▶ Pronoun nde?
lesson 97 ▶ Adjective –he?
lesson 103 ▶ Reflexive Verbs
lesson 111 ▶ How to Say “Some”; The Conditional
lesson 113 ▶ Reduplicated Verbs
lesson 115 ▶ Prepositional Suffixes
lesson 117 ▶ Ka Tense
lesson 124 ▶ Narrative Tenses II
only found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 9 ▶ “immediately”
chapter 18 ▶ Optative Mood
chapter 20 ▶ –gira for Negative Imperative, and meaning “to be”
chapter 44 ▶ –heza for “then”
chapter 51 ▶ Nouns made from Verbs
chapter 73 ▶ How to say “without”
chapter 74 ▶ bo as a Causative
chapter 78 ▶ Exclamations
chapter 79 ▶ Various Expressions
only found in: Imyibutsa (proverbs)
Umwibutsa 41 ▶ Intabarirwa ibarirwa nuko amaso...