blow    (vt) guhūha, guhūngabanya
(vi) guhūngabana
(air into ball) guhaga
(along) guheha
(be blown up) kuboboka
(hard) guhūhūta
(in wind) kuzūnga, kuzūngazūnga
(one's nose) kwīmyīra
(out chaff) kugosōra
(the fire) kwātsa
(up) gupfunereza
(with bellows) kuvuguta
En-En dictionary 
blow up,  explode    (to) guturika, gusāba
En-En dictionary 
bellows    umuvuba
(to blow with) kuvuguta
En-En dictionary 
urutaro (in-)     6  class 6
singular: uru-
plural: in-
  
fan (to blow out chaff)
kugosōra (-gosōye)     v    to blow out chaff
kwātsa (-ākije)     v    (from kwaka) 1. to blow the fire, 2. to light a fire
inflate    (to blow air into, ball) guhaga
En-En dictionary 
kwīmyīra (-īmyīriye)     v    to blow one's nose, to wipe one's nose
guhūngabana (-hūngabanye)     v    to blow (in wind) (vi)
guhūngabanya (-hūngabanije)     v    to blow (vt)
chaff    umuguruka, umurāyi
(fan to blow off) urutaro
(mixed with grain) ibikūmbi
(pile of chaff and grain) ubukūmbi
(to blow out) kugosōra
(to rub grain to take off) kuvūngura
En-En dictionary 
cut    (to ~) guca, gutānya, gukata (Sw.)
(to be ~) gucībwa
(banana leaves) kugombōra
(banana stalk) gutūmbūra, guhānyura
(chop with hoe or other instrument) kujema
(crosswise) kugegena
(down trees left after fire has passed over) gutōngōra
(easily) gutemuka
(easily, grass) kwāhirika
(eyes out) kunogora
(grass) gutema, gukera, gukerera
(grass for use) kwāhira
(grass or brush in order to see path or object) guhūnja
(hair) kumwa
(in big chunks) guketagura
(in even lengths) gucacūra
(in many pieces) guhimbagura
(in pieces) gukebagura
(lengthwise) kwōmānza, gusatura
(meat, finger, etc.) gukeba
(neck of animal) gukerera
(off) gukona
(off branches) gukōkōra
(off tail of animal) gukēmūra
(off top of tree) gukēmūra
(tree) gukera, gutema, guca
(trees for building) guhimbura
(up) gukekagura
(up into small pieces) gukeka
(up small as reeds, boards) gutemagura
(trees or sticks) kugegena
(with one blow) gutemura
(with sawing motion) gukerera
(wood in short bits) kunyuramwo
(wool of sheep) gukēmūra
En-En dictionary 
fan    (to blow off chaff) urutaro
En-En dictionary 
fire    umuriro
(bit of) umucānwa
(built for cows) icōtero
(made in enclosure for animals) igicāniro
(to blow the) kwātsa
(to destroy by) kuyigiza
(to extinguish) kuzimya
(to go out) kuzima
(to keep ~ going) gucānira
(to light) kudomeka
(to make, start, build) gucāna, gukongereza
(to put out) kuzimya
(to put wood on ~) gukomānya
(to set ~ to) guturira
(to fire from job, dismiss, throw out of house) kwirukana
(altar fire) igicāniro
En-En dictionary 
mark    (made by hoe or axe) ibāngo
(of a blow) umuramu
(to ~) kudoma
(to have marks, scratches, as pot) gusaragurika
('get on the mark') gutuna
En-En dictionary 
sever    (to) guca
(with one blow) gutemura
En-En dictionary 
skinned    (to be ~ by a blow) kuramuka
(to be ~ by falling) gukunguka
En-En dictionary 
stripe    (from beating) umumyōre
(mark of a blow) umuramu
En-En dictionary 
guhaga (-haze)   v    1. to begin to head up (as grain), 2. to fight one bigger than yourself, 3. to blow air into (ball)
guheha (-heshe)     v    1. to blow along, 2. to wipe up (esp. mother wiping baby)
guhūhira (-hūhiye)     v    to blow at, for
guhūhīsha (-hūhīshije)     v    to cause to blow, help to blow, blow with
guhūhūta (-hūhūse)     v    to blow hard
guhūhūta (-hūhūshe)   v    to blow hard (rare)
gupfunereza (-pfunereje)     v    to cause to eat a lot, to blow up (vt), or fill up (vt)
gutemura (-temuye)     v    to cut with one blow
guturika (-turitse)     v    1. to burst, 2. to break out (as with rash), to erupt, 3. to explode, detonate, blow up
kuramuka (-ramutse)     v    1. to be, to start the day
aramutse agenda and then he went
2. to be skinned by a blow
kuvuguta (-vuguse)   v    1. to blow with bellows, 2. to stoke (fire), 3. to squeeze out banana juice
kuzūnga (-zūnze)   v    to blow in the wind, to be unsteady
kuzūngazūnga (-zūnze)   v    to blow in the wind, to be unsteady
guhūha (-hūshe)     v    to blow, to stoke (fire)
guhūhwa (-hūshwe)     v    to be blown on
gukoragurika (-koraguritse)     v    1. to fall down continually, in abundance (as branches blown down), 2. to run downhill
umuramu (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
mark of a blow, welt
umuvuguvugu (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
sound of stick or string whipped through air, sound of things blown by wind, whir
fall    kugwa, gutēmba
(accidentally on spear and be injured) gushōka
(and hurt oneself) kunywāguka
(and skin oneself) gukungagurika
(before) kwikubita imbere
(down) kwikubita hasi, kwītēmbagaza
(down, as branches blown down) gukoragurika
(down, as house) guhenuka, guhomyoka, gusambūka, gusēnyuka, gusituka
(down continually or in abundance) gukoragurika
(down together, usually in fright) guhindikirana
(down from above) kweguka, gukoroka, gushunguruka, gutibuka
(from high above) guhanantuka
(from stalk) guhūnguka
(heavily, rain) kuzibiranya
(in cascade) gushunguruka, gusūma
(in, cause to) gusitura
(in love) kubēnguka
(into water or food) kudibuka
(not fall, rain) gutara
(to the ground) guhūndagara
(with) gukorokana
(with a din) guhongoroka
(to cause to fall) kugwisha, gukungagura, gutēmvya
(to cause to fall down) guhenura, gusēnyura, gukorora
(let fall drop by drop) gutōnyāngiriza
En-En dictionary 
sound    (whirring, wind blowing through things, or stick whipped through air) umuvuguvugu
(well) kwūmvīkana
(to make a bubbling ~) gusāma
En-En dictionary 
wind    umuyaga
(heavy) igihūhūta, igihūhūsi
(and rain, storm) inkūbi
(sound of things blown by wind) umuvuguvugu
(around, as string) kuzīngīra
(to shake in ~) guhuzēnwa
En-En dictionary 
 blow found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 63   Some Household Terms
 blow found in: Music & Lyrics
Music    Si Belle