pur ▶ pure ▶ (esp. beer undiluted with water) –novu
(to be) guca, kwēra
(to become) guhumānuka
(to be) guca, kwēra
(to become) guhumānuka
En-En dictionary
ipurusa 5 class 5
singular: i-,iri- ▶ interest (econom., from kuruta)
singular: i-,iri- ▶ interest (econom., from kuruta)
-novu adj ▶ 1. delicious, 2. pure, undiluted (esp. beer), 3. dense
-tugutu adj ▶ 1. yellow, 2. orange (color), 3. purple, reddish
-yera adj ▶ 1. white, 2. pure, 3. holy
agashakoshi (udu-) 7 class 7
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu- ▶ 1. small sports bag, 2. hand bag, 3. ladies purse
singular: aka-,aga-
plural: utu-,udu- ▶ 1. small sports bag, 2. hand bag, 3. ladies purse
guca (-keye) v ▶ 1. to be day, to dawn, 2. to be clean, pure
bwakeye good morning
bwakeye good morning
gufūha (-fūshe) v ▶ 1. to breathe heavily and noisily, 2. to yearn over, 3. want one thing and that alone, 4. to purpose to revenge
guhamānuka (-hamānutse) v ▶ to become clean, pure
guhara (-haze) v ▶ 1. to scrape, 2. damage, 3. to tan hides, 4. to yelp, 5. purr, 6. to be lacking (usually stative), to be incomplete
guhumānuka (-humānutse) v ▶ to become clean, to become pure
guhumānura (-humānuye) v ▶ 1. to purify, 2. make clean
gukurikirana (-kurikiranye) v ▶ 1. to follow one after the other, 2. to pursue, 3. to monitor
ibigirānkana n ▶ willfully, intentionally, on purpose, willingly
igicucume (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ puree
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ puree
igihororo (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ pure white cow
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ pure white cow
igikohwa (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ spur (of chicken)
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ spur (of chicken)
igituma (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ 1. reason, 2. cause, 3. purpose
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ 1. reason, 2. cause, 3. purpose
ikiguzi (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ 1. purchase price, 2. fare
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ 1. purchase price, 2. fare
impaka (im-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ 1. discussion, dispute, 2. questioning
kubigira ku mpaka to do it on purpose
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ 1. discussion, dispute, 2. questioning
kubigira ku mpaka to do it on purpose
inyeri (in-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ 1. spit, spurted from between teeth as indication of scorn, 2. contempt, scorn
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ 1. spit, spurted from between teeth as indication of scorn, 2. contempt, scorn
kubigira ku mpaka (-gize) phr ▶ to do it on purpose (see impaka)
kugenzanya (-genzanije) v ▶ 1. to look for a fault in one another, 2. to pursue one another
kugōna (-gōnnye) v ▶ 1. to snore, 2. to purr
kunega (-neze) v ▶ to spurt out
kuvugumuka (-vugumutse) v ▶ to grow rapidly in spurts
kuyōra amazi (-yōye) phr ▶ 1. water purification, 2. to filter water
kwēra (-ēze) v ▶ 1. to be white, 2. to be pure, 3. to be innocent, 4. to ripen, 5. to get the first teeth
kwēza (-ējeje) v ▶ 1. to purify, to cleanse, 2. to make white (from kwera)
kwīsukura (-sukuye) v ▶ to wash, cleanse, purify oneself
ubwayi 8 class 8
singular: ubu- ▶ alcohol for med. purpose
singular: ubu- ▶ alcohol for med. purpose
umugambi (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. plan, 2. purpose, intent, 3. project
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. plan, 2. purpose, intent, 3. project
umupfuko (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. pocket, 2. sack, 3. bag, 4. purse (also umufuko)
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. pocket, 2. sack, 3. bag, 4. purse (also umufuko)
umutima ukeye phr ▶ pure, kind heart
umutugutu (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. yellow, 2. orange (color), 3. purple, 4. yellow of eggs (yolk)
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. yellow, 2. orange (color), 3. purple, 4. yellow of eggs (yolk)
urwēgo (inz-) 6 class 6
singular: uru-
plural: in- ▶ 1. prop, 2. aim, purpose, 3. target
singular: uru-
plural: in- ▶ 1. prop, 2. aim, purpose, 3. target
bag ▶ isaho
(backpack, shoulder bag) agasaho
(big) indaha
(sack) igunira, umupfuko
(sports bag) ishakoshi
(small sports bag, ladies purse) agashakoshi
(suitcase) ivarise
(backpack, shoulder bag) agasaho
(big) indaha
(sack) igunira, umupfuko
(sports bag) ishakoshi
(small sports bag, ladies purse) agashakoshi
(suitcase) ivarise
En-En dictionary
blood ▶ amaraso
(clot) umugoma
(of same blood) ubura
(of cow, drawn out to drink) ikiremve
(spurting of) umupfūnda
(~ circulation) itembera ry'amaraso
(~ transfusion) ugutera amaraso
(~ vessel) umutsi
(clot) umugoma
(of same blood) ubura
(of cow, drawn out to drink) ikiremve
(spurting of) umupfūnda
(~ circulation) itembera ry'amaraso
(~ transfusion) ugutera amaraso
(~ vessel) umutsi
En-En dictionary
grow ▶ gukura, kwāruka, gukaka
(after cutting) kunaga
(larger, esp. moon) gutūbūka
(let hair ~ long) gutongoza
(old) gutāma
(rapidly in spurts) kuvugumuka
(smaller, sometimes used of moon) gutūba
(to cause to grow) gukuza
(to not ~, plant) kunyigīra
(to not ~, because of too many seeds) kuzīnga
(very fast, child) kugurugūmba
(well) kubaduka
(child that doesn't ~ properly) imfunnya
(after cutting) kunaga
(larger, esp. moon) gutūbūka
(let hair ~ long) gutongoza
(old) gutāma
(rapidly in spurts) kuvugumuka
(smaller, sometimes used of moon) gutūba
(to cause to grow) gukuza
(to not ~, plant) kunyigīra
(to not ~, because of too many seeds) kuzīnga
(very fast, child) kugurugūmba
(well) kubaduka
(child that doesn't ~ properly) imfunnya
En-En dictionary
heart ▶ umutima, umushaha
(pure, kind) umutima ukeye
(broken) umutima umenetse
(to jump with fear) guhahama
(to pound) kugurugūmba, gusimbagurika, kudidagizwa
(to set one's ~ on) guhahamira
(to beat) gutera indihaguzi
(pure, kind) umutima ukeye
(broken) umutima umenetse
(to jump with fear) guhahama
(to pound) kugurugūmba, gusimbagurika, kudidagizwa
(to set one's ~ on) guhahamira
(to beat) gutera indihaguzi
En-En dictionary
interest ▶ amatsiko
(to ~) kuryōsha, kwitaho
(to lose) gutenzēkanya, gutēzūra, gutezēkanya
(economy) inyungu, ipurusa
(to ~) kuryōsha, kwitaho
(to lose) gutenzēkanya, gutēzūra, gutezēkanya
(economy) inyungu, ipurusa
En-En dictionary
light bulb ▶ ampuru, irampuru
En-En dictionary
picture ▶ igicapu, igicapo, igishushānyo, ishusho, igishusho
(to ~) gushushānya
(to take, draw) gucapura
(to ~) gushushānya
(to take, draw) gucapura
En-En dictionary
price ▶ igicīro, ikiguzi
(purchase price) ikiguzi
(redemption ~) ingorore, inkūka
(to ask very high ~) kuzimba
(purchase price) ikiguzi
(redemption ~) ingorore, inkūka
(to ask very high ~) kuzimba
En-En dictionary
purpose ▶ urwēgo, umugambi, igituma
(on ~) ibigirānkana
(to do it on ~) kubigira ku mpaka
(or, ibigirankana)
(on ~) ibigirānkana
(to do it on ~) kubigira ku mpaka
(or, ibigirankana)
En-En dictionary
rope ▶ ingoyi, umugozi, akagozi, umuzana, ikiziriko
(to bind criminal) imvuto
(heavy) injīshi
(loop of) impururu
(made of papyrus) umuhotora
(woven or plaited) igitsibo
(to bind criminal) imvuto
(heavy) injīshi
(loop of) impururu
(made of papyrus) umuhotora
(woven or plaited) igitsibo
En-En dictionary
scorn ▶ umugayo, akagayo, agasūzuguro
(one who scorns others) umucōkōranyi
(spit spurted from between teeth as indication of) inyeri
(to ~) guhinyura, kunēma, kugaya, gukēngēra
(to show ~ by spitting out) gucīra inyeri
(one who scorns others) umucōkōranyi
(spit spurted from between teeth as indication of) inyeri
(to ~) guhinyura, kunēma, kugaya, gukēngēra
(to show ~ by spitting out) gucīra inyeri
En-En dictionary
spit ▶ amate, igikororwa
(spurted from between teeth as indication of scorn) inyeri
(to ~) gucīra amate
(to ~ on) kuvuma amate
(~ up milk, baby) kubōga
(~ up phlegm) kuruka
(spurted from between teeth as indication of scorn) inyeri
(to ~) gucīra amate
(to ~ on) kuvuma amate
(~ up milk, baby) kubōga
(~ up phlegm) kuruka
En-En dictionary
take ▶ gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary
trace ▶ (copy) gucapa urabiye ku rupapuro rubonerana
En-En dictionary