drum    ingoma
(sacred royal ~) karyenda
(sacred ~ ”for whom one ploughs”) murimirwa
(sacred ~ ”for whom one clears brush”) ruciteme
(sacred ~ accompanying the king) rukinzo
(sacred ~ ”dispenser of peace”) nyabuhoro
(sacred ~ ”lady of the land”) inakigabiro
(to beat ~) kuvuza
(to beat continuously, thus setting time for others beating) gusāsīra
(stick for beating ~) umurisho, umukembe
En-En dictionary 
drum stick   umukembe, umurisho
En-En dictionary 
gasoline drum   ingūnguru
En-En dictionary 
ruciteme   6  class 6
singular: uru-
  
traditional sacred drum "for whom one clears brush", kept at Gishora
murimirwa   2  class 2
singular: umu-
  
traditional sacred drum "for whom one ploughs", kept at Gishora
rukinzo   6  class 6
singular: uru-
  
traditional sacred royal drum accompanying the king wherever he went, was exchanged with every new reign
umukembe (imi-  2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
drum stick
umurisho (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
stick for beating drum
ingūnguru (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
drum (gasoline)
kuvuza (-vugije)   v    1. to cause to speak, 2. to play instrument, 3. to beat drum
gukana (-kannye)     v    1. to smooth out, stretch out (vt) (as skin for drum), 2. to speak evil of, 3. to threaten
gusāsīra (-sāsīye)     v    1. to beat drum continuously, thus setting time for others beating, 2. to go to help another in his work
stretch    (vi) kwāguka, kweguka
(vt) kwāgura
(oneself) kwīgorōra
(oneself out on ground) kurambarara
(a bow) gufōra
(out, vi) kwirāmvura
(out, as skin for drum) gukana
(out arm) kurāmvura
(out skin to dry by pegging) kubāmba
En-En dictionary 
nyabuhoro   5  class 5
singular: i-,iri-
  
traditional sacred "dispenser of peace" drum
inakigabiro   5  class 5
singular: i-,iri-
  
traditional sacred drum "lady of the land"
stick    igiti
(for beating drum) umurisho, umukembe
(large, stuck in ground) inkīngi, igikīngi
(short, club) ingāge
(stuck in person) urubāngo
(thrown to kill bird etc.) injugujugu
(walking) inkoni
(with nail in end) umuhūnda
En-En dictionary 
ingoma (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. drum, 2. royalty, reign, kingship
kwima ku ngoma to come to the throne
karyenda   3  class 3
singular: i-,in-
  
traditional sacred royal drum, hidden in its sanctuary and only brought forth on very rare occasions like the umuganuro festival
umukokezi (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
traditional drummer, keeping the basic rhythm
umunyakisaka (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
member of the Abanyakisaka lineage of drummers
umunyuka (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
member of the Abanyuka lineage of drummers
umutimbo (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
traditional drummer "one who hits hard"
umuvuzamurisho (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
traditional drummer, following the movement of the dancer
umuzimbura (aba-  1  class 1
singular: umu-
plural: aba-
  
member of the Abazimbura lineage of drummers
beat    gukubita, kujānjagura, gushinyagurira, gushishagura, gutonagura
(act as if to ~, but not do so) kugera
(~ around the bush) gukingitiranya
(clothes) kunyukura
(heart) gutera indihaguzi
(drum) kuvuza
(raising welts) kuramagura
En-En dictionary 
drummer    (~ following the movement of the dancer) umuvuzamurishyo
(~ keeping the basic rhythm) umukokezi
(traditional ~, "one who hits hard") umutimbo
(members of drummer lineages) abazimbura, abanyuka, abanyakisaka
En-En dictionary 
 drum found in: Imyibutsa (proverbs)
Umwibutsa 23   Ingoma yagukanze irahuhuma ugahunga....