rip ▶ gusonoroka, kubārurura
(grass from house) gukākura
(to tear a big ~) kumwanyuruka
(up, vt) gutantamura
(up, vi) gutantamuka
(grass from house) gukākura
(to tear a big ~) kumwanyuruka
(up, vt) gutantamura
(up, vi) gutantamuka
En-En dictionary
guca (-ciye) v ▶ 1. to cut, to sever, 2. to rip off, 3. to break, 4. to reach menopause, 5. to pass through (used in many idioms)
gukākura (-kākuye) v ▶ 1. to tear clothes (in anger), 2. to rip grass from house, etc.
gusonoroka (-sonorotse) v ▶ (Sw.) 1. to rip (vi), 2. to come unsewed
kubaruruka (-barurutse) v ▶ 1. to come unsewn, 2. to rip (vi), 3. to abandon
kubarurura (-baruruye) v ▶ 1. to unsew, 2. to rip (vt)
gutantamura (-tantamuye) v ▶ to tear, rip up (vt)
kumwanyuruka (-mwanyurutse) v ▶ to tear a big rip (vi)
gutantamuka (-tantamutse) v ▶ to tear, rip up (vi)
-tōto adj ▶ unripe, green (of certain fruits)
guhinyiza (-hinyije) v ▶ 1. to limp, 2. to be crippled
guhīra (-hīriye) v ▶ 1. to cook (vi), 2. get ripe at, on, (prepositional form of gusha)
gukākagura (-kākaguye) v ▶ to tear clothes off, to strip off (vt)
gukamuka (-kamutse) v ▶ to dry up, to drip
gukamura (-kamuye) v ▶ to let drip
gukoba (-kovye) v ▶ 1. to make a litle hole in ground for planting a tree or plant, 2. to dig up sweet potato with fingers, dig as chicken does, 3. to strip one of his clothing
gukōkōra (-kōkōye) v ▶ to cut off branches, to strip leaves from tree or stick
gukōkōrera (-kōkōreye) v ▶ to strip off leaves for, because of
gusaragurika (-saraguritse) v ▶ 1. to talk or act foolishly, as a crazy person, 2. to ferment quickly, 3. to reject counsel, 4. to be marked, scratched (as cooking pot with design), 5. to burst open in garden (as overripe beans)
gusha (-hīye) v ▶ 1. to cook (vi), to burn (vi), 2. to ripen (for certain fruits, esp. bananas)
gutēkera (-tēkeye) v ▶ 1. to tie up a bundle, 2. to prepare things for a trip
gutēkerera (-tēkereye) v ▶ 1. to tie up for, 2. prepare things for trip
gutōnyānga (-tōnyānze) v ▶ to drip, to trickle
ijūnja n’ijambo phr ▶ physical strength and discursive force, eloquence (description of a strong and eloquent person, two characteristics allegedly rarely going together)
ikembe (i-) 3 class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ lamellophone composed of a hollowed-out box on which are fixed strips of metal or bamboo of various lengths
singular: i-,in-
plural: i-,in- ▶ lamellophone composed of a hollowed-out box on which are fixed strips of metal or bamboo of various lengths
ikimuga (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ cripple, handicapped person
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ cripple, handicapped person
ikirema (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ person born crippled
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ person born crippled
inka n’imirima phr ▶ a cow in the field (description of a calm, composed and serene person)
itēka (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ 1. law, decree, order, 2. judgment, justice, 3. (pl.) amateka word (or commands) sent out by king and spread by chiefs, subchiefs, etc., 4. prescription
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ 1. law, decree, order, 2. judgment, justice, 3. (pl.) amateka word (or commands) sent out by king and spread by chiefs, subchiefs, etc., 4. prescription
kubēnja (-bēnje) v ▶ 1. to ripen, 2. become yellow or reddish
kudondōza (-dondōje) v ▶ to ask for particulars or a description
kugengarara (-gengaraye) v ▶ to be almost ripe (esp. corn)
kujējēta (-jējēse) v ▶ 1. to drip, 2. to have running sores
kujōba (-jōvye) v ▶ to be soaked, dripping wet
kujōjōta (-jōjōse) v ▶ to drip
kumugaza (-mugaje) v ▶ to make crippled
kurēngerana (-rēngeranye) v ▶ 1. to be overripe (bananas), 2. to have too much to do
kurunguriza (-rungurije) v ▶ to ripen (of fruits)
kwēra (-ēze) v ▶ 1. to be white, 2. to be pure, 3. to be innocent, 4. to ripen, 5. to get the first teeth
kwīdōga (-īdōze) v ▶ 1. to fume and fret, 2. to be cross, 3. to gripe, 4. hold hard feelings
udukōkōrwa 7 ▶ peelings, leaves or bark stripped from tree
umuhwi (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ ripe banana
singular: umu-
plural: imi- ▶ ripe banana
umumyōre (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ stripe from beating
singular: umu-
plural: imi- ▶ stripe from beating
umuneke (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ ripe banana
singular: umu-
plural: imi- ▶ ripe banana
umwashi (imy-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. rafter, 2. tripod
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. rafter, 2. tripod
banana ▶ igitōke, igitōki, umuneke
(plantation) urutoke
(one or one hand of) umuhānyu
(ripe) umuhwi, umuneke
(kinds of) ikinyamunyu, igisamunyu
(beer banana) igipaca
(lady-finger) akamaramasenge
(red banana) igisukari
(bark of tree) igihubahuba
(beer) urwārwa
(sweet drink) umutobe
(leaf, green) umutōto
(leaf) ikirere
(leaf, dry) ihuba
(leaves, dry) igihūnda, ibihūndahūnda
(center of leaf) ikigongo-gongo
(leaves, knife for cutting) urugombōzo
(young shoot) umutsīnda
(trunk after stalk is cut) igitumbatumba
(to cut leaves) kugombōra
(to cut from stalk) guhānyura
(to cut stalk) gutūmbūra
(to remove dry leaves) gutūtūra
(to squeeze juice from) kugana, kuvuguta
(plantation) urutoke
(one or one hand of) umuhānyu
(ripe) umuhwi, umuneke
(kinds of) ikinyamunyu, igisamunyu
(beer banana) igipaca
(lady-finger) akamaramasenge
(red banana) igisukari
(bark of tree) igihubahuba
(beer) urwārwa
(sweet drink) umutobe
(leaf, green) umutōto
(leaf) ikirere
(leaf, dry) ihuba
(leaves, dry) igihūnda, ibihūndahūnda
(center of leaf) ikigongo-gongo
(leaves, knife for cutting) urugombōzo
(young shoot) umutsīnda
(trunk after stalk is cut) igitumbatumba
(to cut leaves) kugombōra
(to cut from stalk) guhānyura
(to cut stalk) gutūmbūra
(to remove dry leaves) gutūtūra
(to squeeze juice from) kugana, kuvuguta
En-En dictionary
bark ▶ igishishwa
(of banana tree) igihubahuba
(cloth garment) indemano
(cloth with painted spots, used as thing of worship) indabe, indome
(~ stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imibavu
(put on new ~) kwībwira
(of banana tree) igihubahuba
(cloth garment) indemano
(cloth with painted spots, used as thing of worship) indabe, indome
(~ stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imibavu
(put on new ~) kwībwira
En-En dictionary
burst ▶ (vi) gusāba, guturika
(vt) guturitsa
(into light, dawn) kwēnzūra
(open, vt) kwāturura
(open in garden, overripe) gusaragurika
(vt) guturitsa
(into light, dawn) kwēnzūra
(open, vt) kwāturura
(open in garden, overripe) gusaragurika
En-En dictionary
clothing ▶ umwāmbaro, impūzu, icāmbarwa
(for work) icāmbazo
(of king, esp. animal skins or jewels) inyambarabāmi
(worn underneath outer garments) umugega
(to remove) kwāmbura
(to strip one of his) gukoba
(for work) icāmbazo
(of king, esp. animal skins or jewels) inyambarabāmi
(worn underneath outer garments) umugega
(to remove) kwāmbura
(to strip one of his) gukoba
En-En dictionary
colour ▶ irāngi
(black) umukata, umufyiri, agafyīri,
(very) umuvyiro
(black mud) urushānga
(blue) ubururu
(brown) ibihogo
(brown, light) akagājo, umuyēnzi
(brownish black cow) ikirāyi
(gray) -vivi, agahīza, akavūzo, uruvūzo
(green) akātsi gatoto
(orange) umutugutu
(red, like mud) agahama
(tan hair, of goats) umufūmbere
(very white) derere
(yellow) umuhōndo, umutugutu
(yellow, dark) ibihogo
(yellow, light, reddish) umugina
(to be black) kwīrabura
(to be white) kwēra
(to become yellow or reddish, in ripening) kubēnja
(to colour) kuraba
(to ~ in) gusiga amabara
(to change ~, fade) kubēnjūka, kubēngūka
(black) umukata, umufyiri, agafyīri,
(very) umuvyiro
(black mud) urushānga
(blue) ubururu
(brown) ibihogo
(brown, light) akagājo, umuyēnzi
(brownish black cow) ikirāyi
(gray) -vivi, agahīza, akavūzo, uruvūzo
(green) akātsi gatoto
(orange) umutugutu
(red, like mud) agahama
(tan hair, of goats) umufūmbere
(very white) derere
(yellow) umuhōndo, umutugutu
(yellow, dark) ibihogo
(yellow, light, reddish) umugina
(to be black) kwīrabura
(to be white) kwēra
(to become yellow or reddish, in ripening) kubēnja
(to colour) kuraba
(to ~ in) gusiga amabara
(to change ~, fade) kubēnjūka, kubēngūka
En-En dictionary
green ▶ akaātsi gatoto
(unripe, of certain fruits) –toto
(to become green, as grass when rains begin) gutōha, gutotahara
(unripe, of certain fruits) –toto
(to become green, as grass when rains begin) gutōha, gutotahara
En-En dictionary
inquire ▶ (about someone) kubariritsa
(to ask for particulars or description) kudondōza
(to verify what one has heard by asking many) gushīshōza
(to ask for particulars or description) kudondōza
(to verify what one has heard by asking many) gushīshōza
En-En dictionary
leaves ▶ (young bean ~, when only the first two are there) ingāmba
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
(stripped from tree) udukōkōrwa
(used for perfume) imbazi
(see also 'leaf')
(to have abundant) gusagaba
(to put forth new) kurēmba
(to strip from tree or stick) gukōkōra
En-En dictionary
prepare ▶ (to ~) gutegūra, guteganya, kuroraniriza
(food quickly for one) kuzina
(ground for sorghum) guhānda
(oneself to strike) kubangura
(a place for building) gutaba
(place for newborn baby) kubīkīra
(things for a trip) gutēkera
(to fight) gukenyera
(to go) kwīkora
(one who prepares for another) integūza
(food quickly for one) kuzina
(ground for sorghum) guhānda
(oneself to strike) kubangura
(a place for building) gutaba
(place for newborn baby) kubīkīra
(things for a trip) gutēkera
(to fight) gukenyera
(to go) kwīkora
(one who prepares for another) integūza
En-En dictionary
ready ▶ (to be) kugera
(to be ~ for, i.e. on guard) kugaba
(be ~ for harvest) kwīyerēra
(to prepare things for trip) gutēkera
(to be ~ for, i.e. on guard) kugaba
(be ~ for harvest) kwīyerēra
(to prepare things for trip) gutēkera
En-En dictionary
ripen ▶ kwēra
(become yellow or reddish) kubēnja
(for certain fruites, esp. bananas) gusha
(of fruits) kurunguriza
(become yellow or reddish) kubēnja
(for certain fruites, esp. bananas) gusha
(of fruits) kurunguriza
En-En dictionary
split ▶ (vi) kurara
(vt) gutānya
(in two) kwīmānya
(open, as over-ripe beans) gusaragurika
(up) kwōmānza
(wood) gusatura
(to be split open as flesh when wounded) kugāguka
(vt) gutānya
(in two) kwīmānya
(open, as over-ripe beans) gusaragurika
(up) kwōmānza
(wood) gusatura
(to be split open as flesh when wounded) kugāguka
En-En dictionary
strip ▶ (leaves from tree or stick) gukōkōra
(one of his clothing) gukoba, gukākagura
(cloth) igitabu c'impuzu
(paper) umuzingo
(one of his clothing) gukoba, gukākagura
(cloth) igitabu c'impuzu
(paper) umuzingo
En-En dictionary
tear ▶ (vi) gucīka, kumānyuruka, gutabuka, gutantamuka
(vt) gutabura, gutantamura
(along, water, rain) gusūriranya
(away) gushikura
(big hole, vi) kumānyuka
(big rip, vi) kumwanyuruka
(clothes, vt) gukākagura
(clothes in anger) gukākura, kumwāga
(down) guhenura, guhomvora, guhonyora, gusambūra, gusangangura
(down nest) kwāruza
(in pieces) gutabagura
(vt) gutabura, gutantamura
(along, water, rain) gusūriranya
(away) gushikura
(big hole, vi) kumānyuka
(big rip, vi) kumwanyuruka
(clothes, vt) gukākagura
(clothes in anger) gukākura, kumwāga
(down) guhenura, guhomvora, guhonyora, gusambūra, gusangangura
(down nest) kwāruza
(in pieces) gutabagura
En-En dictionary