gather ▶ kumyōra
(building materials) guhumbira
(firewood) gusēnya
(food from garden) gusoroma, kwāha
(fruit) kwāmūra
(in loose garment at waist and tie) gukenyera
(little sticks) gutōrōra
(manure for garden) kuvūmbura
(up) kwāndura, gusorōranya, gutororokanya
(pollen and nectar) kudaha
(up grass that has been spread out) gusasūra
(building materials) guhumbira
(firewood) gusēnya
(food from garden) gusoroma, kwāha
(fruit) kwāmūra
(in loose garment at waist and tie) gukenyera
(little sticks) gutōrōra
(manure for garden) kuvūmbura
(up) kwāndura, gusorōranya, gutororokanya
(pollen and nectar) kudaha
(up grass that has been spread out) gusasūra
En-En dictionary
kwāha (-āshe) v ▶ to gather (from garden)
gusaragurika (-saraguritse) v ▶ 1. to talk or act foolishly, as a crazy person, 2. to ferment quickly, 3. to reject counsel, 4. to be marked, scratched (as cooking pot with design), 5. to burst open in garden (as overripe beans)
manure ▶ amase
(goat) amahenehene
(heap) icukiro
(a lot) ibīse
(to gather for garden) kuvūmbura
(goat) amahenehene
(heap) icukiro
(a lot) ibīse
(to gather for garden) kuvūmbura
En-En dictionary
gusoroma (-soromye) v ▶ to gather food from garden
kwōna (-ōnnye) v ▶ 1. to eat garden plants, 2. destroy garden (of goats, etc.)
kwōnesha (-ōnesheje) v ▶ to allow or cause goat to destroy garden
kuvūmbura (-vūmbuye) v ▶ 1. to have natural intelligence (yavumbuye ubwenge), 2. to pick up droppings of animals and put them in garden
pick ▶ (a chicken) kumōngōra
(a fight) gusōtōra
(peas, beans, berries) gutōbōra
(squash, corn) gukōndōra
(up) gutōra, kuyōra
(up, as birds do) kunobagura, kunoba
(up bits of food here and there) kunūranura
(up here and there) gutōragura
(up manure and put in garden) kuvūmbura
(a fight) gusōtōra
(peas, beans, berries) gutōbōra
(squash, corn) gukōndōra
(up) gutōra, kuyōra
(up, as birds do) kunobagura, kunoba
(up bits of food here and there) kunūranura
(up here and there) gutōragura
(up manure and put in garden) kuvūmbura
En-En dictionary
imibaribari 2 ▶ grass growing beside garden, thus luxuriant
umurima (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. garden, 2. field, 3. land (piece of)
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. garden, 2. field, 3. land (piece of)
umurimyi (aba-) 1 class 1
singular: umu-
plural: aba- ▶ farmer, cultivator, gardener
singular: umu-
plural: aba- ▶ farmer, cultivator, gardener
burst ▶ (vi) gusāba, guturika
(vt) guturitsa
(into light, dawn) kwēnzūra
(open, vt) kwāturura
(open in garden, overripe) gusaragurika
(vt) guturitsa
(into light, dawn) kwēnzūra
(open, vt) kwāturura
(open in garden, overripe) gusaragurika
En-En dictionary
destroy ▶ guhomvora, guhonnya, guhonyora, gukōmbōra, kwōnōna, gusambūra, gutikiza, kuyigiza, kumara
(completely) gukomvōmvora, gusangangura, gusiribānga
(by fire) kuyigiza
(garden, of goats etc.) kwōna
(the work of another) gusīvya
(completely) gukomvōmvora, gusangangura, gusiribānga
(by fire) kuyigiza
(garden, of goats etc.) kwōna
(the work of another) gusīvya
En-En dictionary
eat ▶ kurya, gufungura, kunogera, kunoza, kurandagura
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
(a lot) guhāga, guhīmba
(cause to ~ a lot) gupfunereza
(by sucking only, as candy) kuyongobeza, kuyungubiza
(garden plants, of goats) kwōna
(to refuse to) kuzira
(to refuse to ~ or drink with) kunēna
(together) gusangira
(to ~ what's left on peeling of roasted banana, etc.) gukōra
(two kinds of food together) gukoza
(with instrument) kurīsha
En-En dictionary
garden found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 15 ▶ Special Uses of Class 4 iki–, ibi–
lesson 20 ▶ Review 11 - 19
lesson 51 ▶ Ordinary Past Tense I
lesson 69 ▶ Possessive Particle –a Changed to –o
lesson 70 ▶ Review 61 - 69
garden found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 79 ▶ Various Expressions