dig    kwīmba, kurima
(and break through to hollow place) guhubura
(as chicken does) gukoba
(out grass rapidly) gusūriranya
(under crop, grass) kuzika
(up) gusibanganya
(up the earth) gutaba
(up sweet potatoes with fingers, or, to make hole for setting out tree) gukoba
(to be impossible to dig even though water is on top) gutūta
En-En dictionary 
gusibanganya (-sibanganije)     v    1. to blot out, dig up, plough badly, 2. to fail to do one's task, 3. to neglect one's work
kurima (-rimye)     v    1. to cultivate, 2. to hoe, 3. to dig
kuzika (-zitse)   v    1. to dig under crop or grass, 2. to bury (a person)
kwīmba (-īmvye)     v    to dig
grass    ivyātsi, ubwātsi
(kind poisonous to cows) inzūzi
(pieces of a certain kind used for weaving) agatēte
(tall) ubwātsi
(in water) igikāngaga
(~ knife) umupānga
(to cut) gukera, gukerera, gutema
(to cut for use) kwāhira
(to dig out rapidly) gusūriranya
(to gather up that which has been spread out) gusasūra
(to leave grass growing in kraal) gutongoza
(to spread) gusasa
(to spread around something, as coffee) gusasira
(to weed out quickly) kurandagura
En-En dictionary 
gukoba (-kovye)     v    1. to make a litle hole in ground for planting a tree or plant, 2. to dig up sweet potato with fingers, dig as chicken does, 3. to strip one of his clothing
gutaba (-tavye)     v    1. to dig up the earth, 2. to prepare a place for building, 3. to level
gutūta (-tūse)     v    to be hard, impossible to dig even though water is on top
kwīmbira (-īmbiye)     v    to dig at, for
guhāmba (-hāmvye)   v    1. bury, 2. to dig in, dig under
kwīmbīsha (-īmbīshije)     v    to cause to dig, dig with
guhubura (-hubuye)     v    to dig and break through to hollow place
gusūriranya (-sūriranije)     v    to splash and tumble (water in river), to tear along (as rain sweeps away everything), to dig out grass rapidly, to do quickly
indigiti   3  class 3
singular: i-,in-
  
traditional monochord fiddle
ubudīgidīgi     8  class 8
singular: ubu-
  
(no pl.) tickling sensation
kudigiriza (-digirije)     v    1. to threaten, 2. to frighten, 3. to boast over another
kudīgadīga (-dīgadīze)     v    to tickle
icūbahiro (ivy-  4  class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy-
  
1. respect, 2. reverence, 3. honor, dignity
imvūkira   3  class 3
singular: i-,in-
  
native, indigenous
birth    ivuka
(to give ~) kuvyāra
(to be about to give ~) gukurirwa
(to be about to give ~, of cow) kudigiriza
(to give ~, to litter, esp. dog) kubwāgura
(to come to day to give ~) kuramukwa
(to give ~, to child who dies at once) kuruhira ubusa
(to aid woman in childbirth) kuvyāza
En-En dictionary 
boast    kwīmānya, kwīrāta
(of what one will do) kwigenera
(over another) kudigiriza
En-En dictionary 
deliver    (sense of save) gukiza
(child) kuvyāra
(to be about to, cow only) kwerēra, kudigiriza
(help to) kuvyāza
(to take something out to an appointed place) gusokorora
En-En dictionary 
digestive system   ibihimba vy'ihokwa
(-ka), inzira y'ibiribwa, ibihimba vy'umubiri vyo guhokwa
En-En dictionary 
extra    (additional) inyongera
(to be left over) gusigara
(~ digit, toe, teat) indorerezi
En-En dictionary 
frighten    kudigiriza, gukānga, gutīnyīsha, gutēra ubwōba, kuvyigiriza
(away with shouting) kwāmira
(unintentionally) gukangīra
(to make a loud frightening noise) guturagara
En-En dictionary 
give    guha, guhēsha, gutānga
(back) gusubīza
(back cow, calf to one from whom one received a cow) kwōkōra
(birth) kuvyāra
(birth, cow about to ~) kudigiriza
(cow a second time to one who has brought many gifts) guhetera inkoni
(example) kugereraniriza, guha akarorero
(gift to bride so she will talk) guhorōra
(give me...) mpa
(good measure) kunengesēreza
(in to) kurōnsa
(information) kurangīra
(life to) kubēshaho
(more) kwongera, kwongeza
(oneself to) kwīhāmbīra
(oneself to service of Kiranga) kubāndwa, kuvōvōta
(over a possession) kwegura
(penuriously) kuzirukanya
(pledge or security) kugwatiriza
(present) kugabira
(refuse to) kwīma
(refuse to ~ another his own) kugūnga, kwīmana
(sacrifice) gushikana
(someone a hand) gusahiriza
(someone a heavy load) kuremēka
(to) guha, guhēra, guhēreza, kurōnsa, gushikiriza
(to each other) guhāna
(to each other often) guhānahāna
(to one whose house has burned) gusuhūza
(talk) kugamba
(up everything) kwīgura
(warm welcome, one does not say it of himself) gukēra
En-En dictionary 
goodbye    n'agasaga, n'akagaruka, n'agahindukira, n'agahumuza, n'agahwane, n'akababa, n'akaza, n'akabandanya, n'akazoza, buroca, turabonanye, ku Mana, ndakwinyungushuye
(to superior) ndakwikebanuye, ndikebanuye, ndigaranzuye
(to bid) gusēzera
En-En dictionary 
marsh    ikidigi, urufūnzo, umurago
En-En dictionary 
supernumerary    (digit, or teat of cow) indorerezi
En-En dictionary 
swamp    urufūnzo, umurago, ikidigi
En-En dictionary 
threaten    kudigiriza, guhahiriza, guhiga, kwīhanikirza, gukana, gukangīra, kuvyigiriza
(to rain) gukuba
En-En dictionary 
tickle    kudīgadīga
(tickling sensation) ubudīgidīgi
En-En dictionary 
fiddle    (monochord traditional instrument) indigiti, indonongo, akadonongo, izeze
En-En dictionary 
dignity    icūbahiro
En-En dictionary