take    gufata, gucakīra, guhitana
(another's place in watching) kubangūra
(apart what has been stuck together) kumatūra
(authority on oneself) kurēngera
(away) gukūra, gushingūra, gutwāra
(away from) kwāka, kunyaga
(away completely) gukōmbōra, gutōngōra
(away with) kuvāna
(by force) kunyaga
(care of) kubungabunga, kwītwaririka
(care of, very good) kubukabuka
(case to chief or court) kubūranya
(case to chief, knowing one is right) gutara
(child in arms) kurera, gukīkira
(council together) guhūza ināma
(cows uphill) kurārūra
(down) kumanura
(down tent) gupāngūra
(everything for oneself) kwīgūngirako
(far away) kwāmbukana
(firm hold of) kubāngiriza
(from another) kwākīra
(from pocket or other concealed place) kugoborora
(here, take this) enda
(hold of) gufata
(hold of person) gusūmira, gushorerakw amaboko
(home) gutāhāna
(home object or cows after being away long time) kugishūra
(in one's arms) kugūmbīra, gukīkira
(mouthful) gutamira
(oath) kurahīra
(off clothes) kwīyambura
(off lid of basket) kurumūra
(out) gusokōra
(out of) gukūra, gusokorora, kugobōtora
(out of hole in ground what one has put there) kuzīkuruka
(outside) gusohora
(picture) gucapura (Sw.)
(place of another) kwākīra
(quickly) gutebūkana
(someone aside) kwīkebana
(someone to chief for trial or accusation) gushengeza
(something out to an appointed place) gusokorora
(to put away) kwāndūra
(to someone) gushīra
(to someone where he is) gusānza
(turns) kwākīrana, kwākīranwa, kuja imbu, gukūranwa
(up space) gutabarara
(walk) kugēndagēnda
(wife) kwābīra
(wife, without marrying her properly) gucīkiza
(with) kujāna
En-En dictionary 
take place,  happen    (to) gushika
(what happened?) habāye iki?
(to cause to) gucimbataza
(unexpectedly, suddenly) kwūbīra
En-En dictionary 
-ke     adj    few, scanty, a little
gutara (-taze)     v    1. to be late (of rains), to not fall, 2. to put near fire to dry, scorch or roast, 3. to put beer in a warm place, 4. to argue and swear that you're right, 5. to take one's case to chief knowing you're right
gutwāra (-twāye)   v    1. to carry, to transport, 2. to take away, 3. to govern (a country), 4. to manage, control
gutamira (-tamiye)     v    1. to swallow, 2. to take a mouthful
kwāka (-ātse)     v    1. to take away from, 2. to demand from, to reclaim, 3. to shine, to burn
gutāhana (-tāhanye)     v    to go home together, to take home
kwākīra (-ākīriye)     v    1. to receive, take from another, 2. to take another's place or burden, 3. to accept
care    (anxiety) umwītwaririko
(of body, house, etc.) isuku
(to care about) kubabara
(for) kuziganya
(to take ~ of) kubungabunga, kwītwaririka, gutūnga
(to take very good ~ of) kubukabuka
En-En dictionary 
case    (container) urwūbati
(law) ibūrana
(to declare one's case at a trial) gusāmba
(to know the facts of) guhinyura
(to make another lose his) kuzingirikira
(to take ~ to chief) kubūranya
(to take ~ to chief, knowing one is right) gutara
(to win ~) gutsīnda
En-En dictionary 
tent    ihema (Sw.)
(to pitch) gupānga
(to take down) gupāngūra
En-En dictionary 
walk    kugēnda, kugēndagēnda
(backward) kugēndēsha umugōngo, kugēnda umugōngo
(esp. at night) kwīkānya
(help sick person ~) kwāndāza
(in footsteps of another) kugera ikirēnge
(in one's sleep) kurandamuka
(in water) kuvōgera
(noisily) gukacagira
(on tiptoe) gusōbōka, kuyōmbōka
(slowly) kugoyagoya
(stealthily) gukacakaca, kwōmboka
(to take a ~, go for a ~) kugēndagēnda, gutēmbēra
(~ about in house without permission) kudōbēra
(barefoot) kugēnda n'ibirēnge
En-En dictionary 
gufata (-fashe)     v    1. to take hold of, 2. to catch, to capture, 3. to hold
guhitanira (-hitaniye)     v    to take for someone in passing
guhitaniza (-hitanije)     v    to give something to someone, to take in passing
gukūra (-kūye)     v    1. to take away, take out of, subtract, 2. to abduct 3. to make for
gutabarara (-tabaraye)     v    to be wide, to take up space, to put out big spreading branches
kugarukira (-garukiye)     v    1. to return to, 2. take the side of
kwitwarira (-itwariye)   v    1. to accuse, 2. to take to court
kwākīrana (-ākīranye)     v    1. to take turns, 2. to shine, 3. to be cheerful
kwākīranwa (-ākīranywe)     v    to take turns
kwāmbukana (-āmbukanye)     v    1. to take far away, 2. to go with
aside    (to go aside with someone to talk privately) kwīkebukana
(to take someone ~) kwīkebana
En-En dictionary 
place    (to) gushira
(to ~ here and there) gukwīragiza
(in order) gukirānura, kuringaniza, kurorānya
(facing each other) kurorānya
(objects together in irregular fashion, end for end) gucurikiranya
(obliquely) guhirika, gukīkama
(be placed obliquely) gukīka
(on) gushikiriza
(one thing above another) kugereka, kugerekeranya
(oneself) guherēra
(somewhere) gushiraho
(two things side by side, parallel) kubāngikanya
(to be placed wrong end to) gucurama
(to give place to each other) kubisīkanya
(to hold in) kugumya
(to leave a) gushingūka
(to make) kubisa
(to make for one another to pass) kubisīkanya
(to put a thing in its certain ~) gutereka
(to remain in ~ of another) gusigarira
(to stand in a certain ~ thus making ~ for another) kubisiriza
(to take the ~ of another) kwākīra
(to take the ~ of another watching) kubangūra
(to go from ~ to ~) kuyugayuga
En-En dictionary 
space    umwānya, ikibānza
(open) agahīnga
(a small space) akanya
(cosmos) isaganirizo, isaganiro
(to take up ~) gutabarara
En-En dictionary 
gufata akāyi (-fashe)   phr    to take or have a breakfast tea
gufata kunguvu (-fashe)   phr    1. to rape, 2. to abuse sexually, 3. to take by force
gusānza (-sānje)     v    to take to someone where he is
kujāna (-jānye)     v    1. to take with, 2. to go with, go together with, 3. to match
kunyaga (-nyaze)     v    1. to take away from, to take by force, 2. to steal, 3. to pillage
kuvāna (-vānye)   v    to take away with, to separate (vi)
kwīkūra (-īkūye)     v    1. to take oneself away, 2. to free oneself
kwītura (-ītuye)     v    to take load off one's own head
kwōkōza (-ōkōje)     v    1. to cause to take from fire, 2. ask cow from one who has received one
kwītwaririka (-ītwariritse)     v    1. to be eager, earnest, zealous, persistent, 2. to take care of, be concerned about
pocket    umupfuko
(to take from pocket or other concealed place) kugoborora
En-En dictionary 
gucapura (-capuye)     v    (Sw.) 1. to take a picture, 2. draw a picture
gucīkiza (-cīkije)     v    1. to talk with someone to try to persuade her to elope, 2. to take wife without marrying her properly
gufatira (-fatiye)   v    take hold of something (and for something)
gukīkira (-kīkiye)     v    1. to pass by, go around, 2. to lay someone on his side, 3. to take in one's arms (baby), to hug
gukūrira (-kūriye)     v    to take away at, for
gushika (-shitse)     v    1. to arrive, 2. to reach, 3. to happen, take place
gusokōra (-sokōye)     v    to raise, draw, take out
gutēzūra (-tēzūye)     v    to fail to keep one's promise, to let go of what you've started to take or do, to lose interest
gutūtūra (-tūtūye)   v    1. to prune, 2. to take dry leaves out of banana trees
kujānira (-jāniye)     v    to take for
kumanura (-manuye)     v    to lower, cause to descend, bring down, take down, drop down
kumatūra (-matūye)     v    to take apart what has been stuck together
kurahīra (-rahīye)     v    to vow, swear, take oath
kurera (-reze)     v    1. to rear a child, 2. to adopt, 3. to tutor, 4. to educate, 5. to take a child in arms
kurārūra (-rārūye)     v    to lift up from ground, to raise higher, to take (cows) up hill
kwāndūra (-āndūye)     v    to take to put away, to gather up
kwūgama (-ūgamye)   v    to take cover in rain, go for shelter
clothes    impūzu, umwāmbaro, icāmbarwa, inyāmbaro
(very nice, colorful) uruhwijima
(worn out) agashāmbara, umushāmbara
(to put on, wear) kwāmbara
(to put on) kwīyambika
(to rinse) kurongorora
(to scrub, to beat, to rub) kunyukura
(to take off) kwīyambura
(to tear) gukākagura
(to tear in anger) gukākura, kumwāga
En-En dictionary 
outside    (of house) hānze, inyuma
(to go ~) gusohoka
(to put ~, take ~) gusohora
En-En dictionary 
gukāngaza (-kāngaje)     v    1. to clean up a field, 2. take away grass that's been hoed out
gukōmbōra (-kōmbōye)     v    to destroy, to take away completely, remove chief
gupāngūra (-pāngūye)     v    (Sw.) to clear off (as table, etc.), to take down (tent)
gutōngōra (-tōngōye)     v    1. to consume (fire), 2. to take away completely, 3. to cut down trees left after fire has passed over
kubangūra (-bangūye)     v    1. to diminish, 2. to relax, 3. to take another's place in watching
kubūranya (-būranye)   v    1. to defend oneself when accused, 2. to take case to chief or court
kuragana (-raganye)     v    1. to take marriage vows, promise each other, 2. to commit oneself
kwīkebana (-īkebanye)     v    to take someone aside
kwītosora (-ītosoye)     v    to take something out of one's own eye
kwōkōrera (-ōkōreye)     v    to take from fire for
marriage    (wedding) ubukwe
(go-between for) umureshi
(to act as a go-between) kuresha
(to be accompanied to, as bride is) gushingīrwa
(to be attendant for) gushingīra
(to be paid for, for ~) gukōbwa
(to go to a wedding feast) gutāha ubukwe
(to take marriage vows) kuragana
En-En dictionary 
gukūranwa (-kūranywe)     v    to take turns
gusokorora (-sokoroye)     v    to take something out to an appointed place, to take out of, reveal
gutebūkana (-tebūkanye)     v    to bring or take quickly
kubūranya (-būranije)     v    to defend oneself, take case to chief
kugobōtora (-gobōtoye)     v    1. to take one out of difficulties or hard places, 2. to take out from, 3. to free, to clear
kugobōtoza (-gobōtoje)     v    1. to cause to take down, to take down with, 2. to unhook
kuzīkurura (-zīkuruye)   v    to mix up, to put what's on the bottom on top, to take out of a hole in the ground what one has put there
kwīhandūra (-īhandūye)     v    to take out sliver for oneself
kwīmukana (-īmukanye)     v    to move with, take with
kwītōndera (-ītōndeye)     v    1. to obey, keep (law), 2. to take pains with, 3. apply oneself to, 3. to pay attention
kwīyambura (-īyambuye)     v    to undress oneself, take off
gukūrīsha (-kūrīshije)     v    to take away by means of
kubukabuka (-bukabutse)     v    1. to be very kind to, 2. to take very good care of
kubāngiriza (-bāngirije)     v    to take firm hold of
kugemānya (-gemānije)     v    to put things in basket to take to another
kurēngera (-rēngeye)     v    to take authority on oneself, to try to rule or act in another's place
arm    ukuboko, ukuboke
(upper) ikizigira
(left ~) ukuboko kw'ibubamfu, ukubamfu
(right ~) ukuboko kw'iburyo, ukuryo
(to raise one's ~, to strike, to pull a bow) kubangurira
(to stretch out) kurāmvura
(to take a child in ~) kurera, gukīkira
En-En dictionary 
let    kureka, gukūndira
(let's go) hogi, hoji, tugende
(flow from) kuva
(let go of what you've started to take or do) gutēzūra, gutēnzūra
(up work) guharuruka
En-En dictionary 
put    gushira
(away) kubīka, gushingūra
(away the harvest) kwīmbura
(away beans for a year) guhitiza
(away for a year, to be ~) guhitira
(away, for several years) guhitikirana, guhitirana
(away, to take to) kwāndūra
(back) gusubīza
(bees in new hive) kwātira
(down) guhwāmika
(down roughly) gusekura
(forth new leaves) kurēmba
(hand to face in gesture of surprise) kujorerwa
(handle on) gukwikira
(higher) gukiriza
(in certain place) kugabānyānya
(in order) kurorānya
(into water) kurobeza
(near fire to dry) gutara
(on clothes) kwāmbara, kwīyambika
(on nice smelling stuff) kwōsa
(off doing what one should) kwīrengagiza
(oneself above where he belongs) kwītāra
(out fire, light) kuzimya
(out great branches) gusagarara
(out in sun) kwānikira
(outside) gusohora
(right) gutūngānya
(skin of dead calf before cow to make her give milk) kwōrokēra
(something cool on burn) gupfuvya
(somewhere) gushiraho
(things together) kurementanya, gusorōranya
(to bed) kuryāmika
(together) kwegeraniriza, guhūza, gutororokanya, kwegeranya
(to one side) guherereza
(to sleep) gusinziriza
(to work) kwāhura
(up, e.g. arms) gutarika
(up bee hive) kwegeka
(wood on fire) gukomānya
(yeast in beer) kubetera
En-En dictionary 
kubūngabūnga (-būngabūnze)     v    to watch over, protect, take care of
kugemurira (-gemuriye)     v    to take a gift to
kunyonyera (-nyonyeye)     v    to mince along or take little steps
kwirēngera (-rēngeye)   v    1. to carry something on head without using the hands, 2. to take responsibility for something
kwīgūngirako (--yeko)     v    to be selfish, take everything for oneself
hard    (to be) kuguma, guhāmbāra, gukara, gukomera, kudadarara, gukomāntara
(to be, earth) gutūta
(to be difficult) kugōra, gukomera
(to have a ~ life) kunamba
(to make ~ for one who has lost a loved one by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(to make ~, hearted) gukomāntaza
(to take out of ~ places) kugobōtora
En-En dictionary 
home    (at ~) i muhira, imuhira
(at the ~ of) kwa
(at our ~) i wācu, iwācu
(at my ~) i wanyu, iwanyu
(at their ~) i wabo, iwabo
(to go ~) gutāha, kuganūka
(to go ~ from work) kugodoka
(to not stay at) guhugūmba
(to return to parent's ~ when angry at husband) kugēnda buje
(to take ~ objects, cows, after being away long time) kugishūra
En-En dictionary 
oath    indahiro
(to take an) kurahīra
(to go back on) kurahurūra
En-En dictionary 
pain    igisigo, umubabaro, ububabare
(sharp) umusōnga
(to get relief from) kwōroherwa
(to grit one's teeth to avoid showing) gushinyanga, gushinyiriza
(to have) kubabara
(to have severe) kurībwa
(to suffer) gucumukura
(to suffer without complaint) kwīyumānganya
(to take pains with) kwītōndera
En-En dictionary 
sick    (person) umurwāyi
(child) uruzingo
(to be) kurwāra, kuyōka
(to be often) kurwāragurika, kubūnga
(i.e. indwara irambūngamwo)
(to assist ~ person in walking) kwāndāza
(to make) kurwāza
(to be taken ~ suddenly, supposedly from python looking at one) gukāngwa
(to visit the ~) gusuhūza
(to take care of the ~) kurwāza
En-En dictionary 
turn    urubu
(to take) kuja imbu, kwākīrana, kwākīranwa, gukūranwa
(to have one's) kuramukirwa
(about, vt) kuzūnguza, kuzūnguriza
(against) guhinyura
(against one you've loved) gucāna
(around, vi) guhindukira
(around, vt) guhindukiza
(around several times, vt) kuzungagiza
(away, vt) guhīnda
(back, vt) gukuba
(as fold)
(bad suddenly, e.g. weather, attitude) gufurūngana, gufurāngana
(on side, vt) guhēngeka
(one's head) gukebuka
(over and over, vt) kugaragura
(right side up) gucurūra
(upside down) kwūbika, gucuramika
(upside down or wrong end to) gucurika
En-En dictionary 
wife    umugēnzi, umugore
(abandoned) intabwa
(favorite) inkūndwākazi
(wife of) muka
(wife of king, chief) umwāmikazi
(to bring back ~ after she's gone home) gucūra
(to lose ~ by death) gupfākara
(to send ~ back to husband when she's gone home) gucūrira
(to take) kwābīra
(to take, without marrying her properly) gucīkiza
En-En dictionary 
ende     1. allow me, permit (invariable), 2. here take this
guhūza inama (-hūje)   phr    to take council together
kuja imbu (-giye)   phr    to take turns (from urubu)
guhema (-hemye)     v    1. to offer but take back, 2. to be insincere, 3. to make fun of, 4. to be ironic, sarcastic
guhura (-huze)     v    1. to refuse to eat what you've always eaten, 2. to take objects out of flesh (as witch traditional doctor supposedly does)
chaff    umuguruka, umurāyi
(fan to blow off) urutaro
(mixed with grain) ibikūmbi
(pile of chaff and grain) ubukūmbi
(to blow out) kugosōra
(to rub grain to take off) kuvūngura
En-En dictionary 
chief    (great) umuganwa
(sub) umutwāre
(to go to with trouble, complaint) gushengera, gushengerera
(to remove) gukōmbōra
(to take someone to for trial or accusation) gushengeza
En-En dictionary 
cover    (to ~) gupfuka, gufuka
(to ~ oneself) kwīpfuka
(to ~ dish, etc.) gupfūndikira
(to ~ a basket) kurumya
(mouth of another with hand to keep him from making a sound) gupfūnda
(well) gutwikīra
(to take ~ from rain) kwūgama
En-En dictionary 
grain    impeke, intete, urutete
(a single) agatete
(place for spreading out) imbuga
(storage place) ikigega
(to crush before grinding) kuvūngurīsha
(to form) guhūnda
(to rub to take off chaff) kuvūngura
En-En dictionary 
grasp    (to take hold of person) gushorerakw amaboko
(in preparation to strike) kubangura
En-En dictionary 
magic    ubumago, amangetengete, amareba
(to take out objects from body, as witch doctors supposedly do) guhura
En-En dictionary 
marry    (each other) kwābīrana, kuragana
(each other, rude) kurongorana
(of bride) kwābīrwa, kurongorwa
(of groom) kwābīra, kwēnda (rude), kurongora
(a widow and go to her kraal) gucūra
(to refuse, esp. girl to refuse to marry a certain man) kubēnga
(to take wife without marrying her properly) gucīkiza
(to go to husband without being married) gucīkira
En-En dictionary 
offer    (to) gutānga, kubangira, gushikana
(gift) guterēka, gutūra
(presents) guhōnga
(sacrifice) gushikana
(to spirits) guterekēra
(but take back) guhema
(place to offer to the spirits) igitabo
En-En dictionary 
gushīra (-shīriye)     v    to take to someone
kugisha (-gishije)     v    1. to take to greener pastures, 2. to increase, multiply (because of having fed well) (vi)
kwīmura (-īmuye)     v    1. to move (vt), 2. to copy, 3. to take grain out of water
kwīnura     v    to take grain out of water
defend    guhāngāza, gutēturura, kuvuna
(another) gukīmbūka
(oneself, take case to chief) kubūranya, kwīkirānura
(to have 2 methods of defending oeself but use one you hadn't planned on) gutēgekanya
En-En dictionary 
indict    (to take someone to chief for trial or accusation) gushengeza
En-En dictionary 
guhēkura (-hēkuye)     v    to take from back
gusohora (-sohoye)     v    1. to take or put outside, 2. to ejaculate, to cum
gusūmira (-sūmiye)     v    to take hold of (culprit), to seize, to catch
kurogoza (-rogoje)     v    1. to ask for medicine to counteract bewitchment, 2. take a drink proving it is not poisoned
kurumūra (-rumūye)     v    to open, take off lid (of basket)
gushorerakw amaboko   phr    to take hold of person
counsel    ināma, ingīngo
(one who gives) umuhanūzi
(to reject) gusaragurika
(to take) guhūza ināma
En-En dictionary 
deliver    (sense of save) gukiza
(child) kuvyāra
(to be about to, cow only) kwerēra, kudigiriza
(help to) kuvyāza
(to take something out to an appointed place) gusokorora
En-En dictionary 
shelter    (from rain, crude) umutāra
(for animals) uruhongore
(for cows) irāro
(to ~) gukīnga
(to ~ oneself behind) kwīkingiriza
(to take ~ in rain) kwūgama
(to give ~) kwūgamīsha
En-En dictionary 
gushorera (-shoreye)     v    1. to touch, 2. to lead the cows
gushorerakw amaboko to take hold of person
kugishūra (-gishūye)     v    1. to take a thing home from where you've left or put it, 2. to take cows home after being away a long time to pasture
kugūmbīra (-gūmbīye)     v    to hug, to take in one's arm
kunyuruza (-nyuruje)     v    to secretly help someone to escape by taking his things for him (e.g. one who plans to leave steals bit by bit things to take)
kuvūngura (-vūnguye)   v    1. to crush, 2. to rub grain, 3. to take off chaff
mouthful    (to take a) gutamira
En-En dictionary 
watching    (to take another's place in) kubangūra
En-En dictionary 
gushengeza (-shengeje)     v    to take someone to chief (or other), esp. for trial or accusation
gushingūra (-shingūye)     v    1. to put away, take away, 2. pull up stake, to pull out, 3. to archive
kugoborora (-goboroye)     v    1. to take from pocket or other concealed place, 2. to reveal
authority    ububwīriza, ubugabe, ubugabo, ingānji, ubutwāre
(to have, esp. kings or revered person) guhāngama
(to rebel against) kumēnja
(to take on oneself) kurēngera
En-En dictionary 
kurongorora (-rongoroye)     v    to rinse clothes, grain or dishes, to take them from water
umutundiro (imi-)     2  class 2
singular: umu-
plural: imi-
  
stones, nails, etc., which witch doctor pretends to take from swollen place on body
witch doctor   umupfumu
(certain kind) umumago
(to have him bewitch someone) kuraguza
(to have him divine) kuraguza
(to seek out evil doers) kuragura
(to take out objects from the body) guhura
(bits of things used for divining) agatēte
(stones, etc. which he claims to take from swollen places on body) umutundiro
En-En dictionary 
cow    inka
(brownish black) ikirāyi
(gray) uruhīza
(white) igihororo
(~ without horns) imvure
(blood of, to drink) ikiremve
(~ path) umuhōra
(to be at rest) kuvyāgira
(to be many) gusagara
(to be many together) gusasa amahembe
(to ask ~ from one to whom ~ was given) kwōkōza
(to chase flies off) kuzīnga
(to entrust ~s to another and they increase while there) gutongoza
(to get medicine to make ~ like her calf) kwōrokereza
(to lead) kuyobora, gushorera
(to lead to pasture) guturutsa
(to put skin of dead calf before ~ to make her to give milk) kwōrokēra
(to return ~ or calf to one from whom one received a ~) kwōkōra
(to take up hill) kurārūra
(to tie legs while milking) kujīsha
En-En dictionary 
drop    (of liquid) ima, itōnyānga, igitōnyānga
(to ~) gusekura
(to ~ fruit, tree) guhunguruka
(in water or food, vi) kudibuka
(to let fall ~ by ~) gutōnyāngiriza
(to let go of what you've started to take or do) gutēzūra, gutēnzūra
(~ out of something because you know you're in the wrong) kwōnjorora
(one who keeps dropping things here and there) umusābisābi
En-En dictionary 
lid    igipfūndikizo, umupfūndikizo, umufundikizo, umufunyiko, igifunyiko
(esp. of basket) umutemere
(to take lid off basket) kurumūra
En-En dictionary 
poison    (to ~ by bewitchment) kuroga
(to take a drink to prove it is not poisoned) kurogoza
En-En dictionary 
rub    gusīga
(bump so it doesn't swell) kunyīngisha, gushiringitira
(clothes) kunyukura
(eyes in order to see, esp. one who has conjunctivities) guhofōra
(grain to take off chaff) kuvūngura
(off dirt) guhungura
En-En dictionary 
 take : polite imperative of...
gutaka (-tatse)     v    to call for help
akēhe     7  class 7
singular: aka-,aga-
  
(no pl.) tracks of person, anything that indicates path a person has taken
gucakīra (-cakīye)     v    1. to seize, 2. to take, 3. to grab, 4. to catch, to capture
gufata mpiri (-fashe)     phr    to be taken by surprise
guhitana (-hitanye)     v    1. to take, 2. bring in passing
guhuba (-huvye)     v    1. to be lost, 2. be mistaken
gukāngwa (-kānzwe)     v    1. to be frightened, thunderstruck, 2. to be taken sick suddenly (supposedly from python looking at one)
gukosha (-kosheje)     v    (Sw.) to make a mistake
gukūrwa (-kūwe)     v    to be taken away
gushingūka (-shingūtse)     v    to leave a place, to come out (stake)
gushīngwa (-shīnzwe)     v    to be agreed upon, to be driven in ground (stake)
gusokorwa (-sokowe)     v    to be taken out, raised
gutosōrwa (-tosōwe)     v    to have article taken from eye
ifuti (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
mistake, error
ikosa (ama-)     5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
(Sw.) mistake
ikosha (ama-  5  class 5
singular: i-,iri-
plural: ama-
  
(Sw.) mistake
impongano (im-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
1. bribe, 2. one who takes place of guilty man
inguru (in-)     3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
little stones taken from bottom of stream and offered to spirits in a little house
inyagano (in-  3  class 3
singular: i-,in-
plural: i-,in-
  
plunder, a thing taken unlawfully but not secretly
kugobōtorwa (-gobōtowe)     v    to be taken from
kujānwa (-jānywe)     v    to be taken, conducted
kumanurwa (-manuwe)     v    to be brought down, taken down
kuyoba (-yovye)   v    1. to get lost, 2. to err in counting or in speaking, 3. to make a mistake, 4. to speak evil of ruler, 5. to break the law
kuyoberwa (-yobewe)   v    to be mistaken, to not know
kuyobeza (-yobeje)   v    to cause to be mistaken, mislead
kwākīrwa (-ākīwe)     v    1. to be received, to be taken, 3. to be helped with burden
kwīrīra (-īrīye)     v    to be overtaken by nightfall
animal    (domestic) igitungano
(wild) igikoko, inyamāswa
(male in heat) ishāshi
(of nice disposition) ikirende
(track of) umwānza
(truly animal) bukōko
(young of) umukāngara
(young of small) imbūnda
(antelope) impōngo
(small antelope) ingeregere
(bat) agahūngarēma
(bear) idubu
(buffalo) imbogo
(young bull) ishūri
(male calf) ikimasa
(camel) ingamiya, ingameya
(cat) akayabo, akayabu
(chameleon) uruvo, uruvuruvu
(cheetah) igikara
(civit cat) icūya
(crocodile) ingōna
(deer) impōngo
(dog) imbwa,
(female) imbwakazi,
(wolf-like wild) ibīngira
(donkey) indogoba, indogobwe
(elephant) inzovu
(ferocious) igisimba
(fox) imbwēbwe
(frog) igikere
(gazelle) ingeregere
(giraffe) umusumbarembe
(goat) impene,
(male) impfīzi,
(young male goat) agasugurume
(goats) intūngwa, igitūngwa
(hare) urukwāvu
(hippopotamus) imvubu
(hyena) imfyisi
(jackal) imbwēbwe
(kid, lamb) umwāgazi
(lion) intāmbwe, intare
(lizard) umuserebanyi
(mongoose) isambwe
(monkey) inkēnde, imamfu
(puppy) ikibwāna, imbūnda
(python) isato
(rabbit) urukwāvu
(ram) isuguru
(rat, mouse) imbeba
(rat, cane) isiha
(sheep) intāma, intūngwa, igitūngwa
(toad) igikere
(weasel) akarīnda, akagomba
(zebra) imparage
(to give salt to domestic ~) kwūhīra
(to lead to drink) gushōra
(to stake out to pasture) kuzirika
En-En dictionary 
come    kūza
(all together suddenly) kurandamuka
(apart) gushānyūka, kudohōka
(to come at) (time) kuzīra
(to do something) guherūka
(to an end) guhenebēra, guhera, kunyika
(be coming to an end) guherengetera
(down) kumanuka, kumanuza, kwūruruka
(from) kwāduka, kwānduruka, gukomoka, guturuka, kuva, kuvuduka
(to greet often when one is in disfavour in hopes of gaining favour) kuneganega
(~ here) ingo, ngo, ngwino
(into sight) kurēnguka
(to light) guhinyuka, kwāndagara
(one by one) gutororokanya, gutēraterana
(out, teeth, hoe handle, etc.) guhongoka
(out, stake) gushingūka
(out of water) kwōgorora
(suddenly) guturūmbuka
(to, after fainting) guhembūka
(to pieces) gusambūka
(to the throne) kwīma ku ngoma
(together, crowd) gukungēra
(unexpectedly) kwubīra
(unsewn) gusonoroka (Sw.)
(untied) kubohōka, gupfunduka
(up of itself) kwimeza
(up out of water) kwiburuka
(up thickly, thus not do well) gusorora
(upon suddenly) kwūbuka
(when called) kurabuka
(with) kuzanana
En-En dictionary 
correct    (to) guca itēka
(to be ~) ikwiye, nzīza
(to ~ mistake) gukosōra, gukoshōra (Sw.)
(to ~ oneself) kwīhana
En-En dictionary 
drive    (a car) gutwara, gutwara imodoka
(~ cows) kuyobora
(it home, enforce what one has said) kuryōherereza
(out, esp. evil spirits) guhasha, gusēnda
(stake in ground) gushīnga
En-En dictionary 
hold    gufata
(fast to) kugumiriza
(from falling) gusama
(hard feelings) kwīdōga
(in place) kugumya
(lightly) kwānjānjwa
(out) kubangira
(out arms to receive) guhāngāza ukuboko
(of rope, vi) kudādira
(strongly) gushimika
(take hold of persons) gushorerakw amaboko
(to) kwūmira
(up) gushigirika
En-En dictionary 
mistake    ikosa (Sw.), ifuti
(to make a ~) gukosha
(to make a ~ in counting or speaking) kuyoba
En-En dictionary 
nightfall    (to be overtaken by) kwīrīra
En-En dictionary 
picture    igicapu, igicapo, igishushānyo, ishusho, igishusho
(to ~) gushushānya
(to take, draw) gucapura
En-En dictionary 
pull    gukwēga, gushikura
(by roots) gusitura, kumomora, kurandura
(easily) kumomoka, gushikuka
(things away from plant or tree) gukurira
(~ out, ~ up stake) gushingūra
(out of the mud) gushāyūra
(teeth) guhongora
En-En dictionary 
stake    (out goat in pasture) kuzirika
(drive ~) gushīnga
(to come out, ~) gushingūka
(to pull out ~) gushingūra
En-En dictionary 
step    intambuko
(measure by steps) itāmbwe
(place where steps are cut in hillside) ubukiru
(to ~) gutambuka
(aside to make light) gukīngūra, gukīnguruka
(on) guhonyora
(take little steps) kunyonyera
En-En dictionary 
substitute    (one who takes place of guilty man) impongano
(for another) kwākīra
En-En dictionary 
surprise    (to) kujegeza, kujorera, gutangāza
(to be taken by) gufata mpiri
(to jump in) guhababuka, kuzanzamuka
En-En dictionary 
taken    (to be, by surprise) gufata mpiri
En-En dictionary 
track    ikānda
(of animal) umwānza
(of person, anything that indicates path a person has taken) akēhe
(to make) guhonyora
En-En dictionary 
 take found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 1   Class 1 umu–, aba–
lesson 15   Special Uses of Class 4 iki–, ibi–
lesson 16   –ra Present Tense of Verb
lesson 23   Class 6 uru–, in–
lesson 38   Higher Numbers
lesson 50   Reading Lesson
lesson 59   Object pronouns with Vowel-stem Verbs
lesson 63   Some Household Terms
lesson 68   Negative Imperative and Subjunctive
lesson 72   Negative of Far Past
lesson 79   Causative Verbs II
lesson 82   Gurtya, Gurtyo
lesson 83   Passive Verbs
lesson 86   Demonstrative Adjectives I
lesson 88   Demonstrative Adjectives III
lesson 92   Dependent Not Yet Tense
lesson 97   Adjective –he?
lesson 98   Prepositional Form of Verb
lesson 99   Uses of Prepositional Form
lesson 111   How to Say “Some”; The Conditional
lesson 112   Adjectives Expressed by Verbs
lesson 113   Reduplicated Verbs
lesson 115   Prepositional Suffixes
lesson 119   More Adverbs
lesson 122   Summary of Tenses
 take found in: Kirundi II (Grammar)
chapter 3   Conditional Sentences – “if”
chapter 9   “immediately”
chapter 23   Future and Negative Infinitives
chapter 26   Special Verb Endings
chapter 29   Opposites
chapter 30   Prepositional Forms of Verbs having Special Meanings
chapter 31   Causatives formed irregularly
chapter 34   kwama, guhora – “to always...”
chapter 37   –ruha as an Auxiliary Verb
chapter 61   “whatever, whoever, whenever, wherever”
 take found in: Music & Lyrics
Music    Si Belle
Music    Come closer