rest ▶ uruhusha, ikiruhūko
(to ~, vi) kuruhūka
(vt) kuruhūra
(to be at ~) gutabāruka
(to be at ~, cows) kuvyāgira
(to ~, vi) kuruhūka
(vt) kuruhūra
(to be at ~) gutabāruka
(to be at ~, cows) kuvyāgira
En-En dictionary
kuruhūra (-ruhūye) v ▶ to rest (vt)
kuruhūka (-ruhūtse) v ▶ to rest (vi)
kuruhūrira (-ruhūriye) v ▶ to help to rest by taking the load, etc.
kuvyāgira (-vyāgiye) v ▶ 1. to sit (of kings or rulers), 2. to be at rest (cows)
gutabāruka (-tabārutse) v ▶ to return from war, from giving aid, to be at rest
cow ▶ inka
(brownish black) ikirāyi
(gray) uruhīza
(white) igihororo
(~ without horns) imvure
(blood of, to drink) ikiremve
(~ path) umuhōra
(to be at rest) kuvyāgira
(to be many) gusagara
(to be many together) gusasa amahembe
(to ask ~ from one to whom ~ was given) kwōkōza
(to chase flies off) kuzīnga
(to entrust ~s to another and they increase while there) gutongoza
(to get medicine to make ~ like her calf) kwōrokereza
(to lead) kuyobora, gushorera
(to lead to pasture) guturutsa
(to put skin of dead calf before ~ to make her to give milk) kwōrokēra
(to return ~ or calf to one from whom one received a ~) kwōkōra
(to take up hill) kurārūra
(to tie legs while milking) kujīsha
(brownish black) ikirāyi
(gray) uruhīza
(white) igihororo
(~ without horns) imvure
(blood of, to drink) ikiremve
(~ path) umuhōra
(to be at rest) kuvyāgira
(to be many) gusagara
(to be many together) gusasa amahembe
(to ask ~ from one to whom ~ was given) kwōkōza
(to chase flies off) kuzīnga
(to entrust ~s to another and they increase while there) gutongoza
(to get medicine to make ~ like her calf) kwōrokereza
(to lead) kuyobora, gushorera
(to lead to pasture) guturutsa
(to put skin of dead calf before ~ to make her to give milk) kwōrokēra
(to return ~ or calf to one from whom one received a ~) kwōkōra
(to take up hill) kurārūra
(to tie legs while milking) kujīsha
En-En dictionary
restora 3 class 3
singular: i-,in- ▶ restaurant
singular: i-,in- ▶ restaurant
amatsiko 5 ▶ curiosity, interest
guhaga amatama (-haze) phr ▶ to try to give speech but feel restrained
guhagarika (-hagaritse) v ▶ 1. to stop (vt), to cause to stand, 2. to arrest
guhotoranya (-hotoranye) v ▶ to wrestle
gutenzēkanya (-tenzekanye) v ▶ 1. to lose interest, 2. to not keep at the job faithfully
gutezēkanya (-tezekanye) v ▶ 1. to lose interest, 2. to not keep at the job faithfully
gutēzūra (-tēzūye) v ▶ to fail to keep one's promise, to let go of what you've started to take or do, to lose interest
icīshimikizo (ivy-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ rest, something to lean on, (esp. in getting up, from kwīshimikiza)
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ rest, something to lean on, (esp. in getting up, from kwīshimikiza)
ikibira (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ forest
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ forest
ikiruhūko (ibi-) 4 class 4
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ 1. vacation, 2. rest, break, respite, 3. holidays
singular: iki-,ic-
plural: ibi-,ivy- ▶ 1. vacation, 2. rest, break, respite, 3. holidays
ipurusa 5 class 5
singular: i-,iri- ▶ interest (econom., from kuruta)
singular: i-,iri- ▶ interest (econom., from kuruta)
ishāmba (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ brush, jungle, rain forest
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ brush, jungle, rain forest
isūnzu (ama-) 5 class 5
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ 1. topknot, bit of hair on top of head, hair tuft, 2. bunch of grass at top of hut, 3. crest of birds
singular: i-,iri-
plural: ama- ▶ 1. topknot, bit of hair on top of head, hair tuft, 2. bunch of grass at top of hut, 3. crest of birds
kugabanya (-gabanije) v ▶ 1. to reduce, to diminish, 2. to divide, 3. to limit, 4. to restrict
kuriha (-rishe) v ▶ to pay, to make amends, to repay, make restitution
kuryōsha (-ryoheje) v ▶ 1. to make good, delicious, 2. to interest
kwitaho (-itayeho) v ▶ to interest, to be interested (vi, vt)
uburuhūkiro 8 class 8
singular: ubu- ▶ (no pl.) 1. resting place, 2. refuge, 3. stopping place
singular: ubu- ▶ (no pl.) 1. resting place, 2. refuge, 3. stopping place
uguhagarara 9 class 9
singular: uku- ▶ standstill, stop, stoppage, arrest, cessation
singular: uku- ▶ standstill, stop, stoppage, arrest, cessation
umusāmbi (imi-) 2 class 2
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. golden-crested crane, 2. worn-out mat
singular: umu-
plural: imi- ▶ 1. golden-crested crane, 2. worn-out mat
urugaragara (in-) 6 class 6
singular: uru-
plural: in- ▶ crest of bird, comb of chicken
singular: uru-
plural: in- ▶ crest of bird, comb of chicken
uruhusha (impusha) 6 class 6
singular: uru-
plural: in- ▶ 1. permission, 2. rest, 3. vacation, 4. week
singular: uru-
plural: in- ▶ 1. permission, 2. rest, 3. vacation, 4. week
yegeriyegeri 3 class 3
singular: i-,in- ▶ unrest, riot
za yegeriyegeri riots (pl.)
singular: i-,in- ▶ unrest, riot
za yegeriyegeri riots (pl.)
bird ▶ ikiguruka
(little ones) inyoni
(crane, golden-crested) umusāmbi
(crow) igikōna
(dove) intunguru, inuma
(duck) imbati
(eagle) inkona, inkukuma, ikinyakabaka, impūngu
(goose, wild) igisafu
(hawk) igisiga
(kite) ikinyakabaka
(parrot) gasuku
(partridge) inkwāre
(robin, African) inyōmvyi
(that sucks honey, black with red throat, or metallic green) umunūni
(wagtail) inyamanza
(little ones) inyoni
(crane, golden-crested) umusāmbi
(crow) igikōna
(dove) intunguru, inuma
(duck) imbati
(eagle) inkona, inkukuma, ikinyakabaka, impūngu
(goose, wild) igisafu
(hawk) igisiga
(kite) ikinyakabaka
(parrot) gasuku
(partridge) inkwāre
(robin, African) inyōmvyi
(that sucks honey, black with red throat, or metallic green) umunūni
(wagtail) inyamanza
En-En dictionary
interest ▶ amatsiko
(to ~) kuryōsha, kwitaho
(to lose) gutenzēkanya, gutēzūra, gutezēkanya
(economy) inyungu, ipurusa
(to ~) kuryōsha, kwitaho
(to lose) gutenzēkanya, gutēzūra, gutezēkanya
(economy) inyungu, ipurusa
En-En dictionary
lose ▶ guhōmba, guta, gutakaza
(by death) gupfīsha
(by death, one's child) gupfusha
(interest) gutenzēkanya, gutezēkanya, gutēzūra
(one another) gutāna
(one's head) gucika ivutu, kuzimagirika
(one's husband or wife by death) gupfākara
(one's zeal or enthusiasm) kudehūra
(original force) gutītūra
(to cause to) gutēsha
(to ~ elections) gutindwa amatora
(to ~ reason) gusara
(to make another ~ his case) kuzingirikira
(one who has lost everything in trial) imvumure
(weight) kugōgōra
(by death) gupfīsha
(by death, one's child) gupfusha
(interest) gutenzēkanya, gutezēkanya, gutēzūra
(one another) gutāna
(one's head) gucika ivutu, kuzimagirika
(one's husband or wife by death) gupfākara
(one's zeal or enthusiasm) kudehūra
(original force) gutītūra
(to cause to) gutēsha
(to ~ elections) gutindwa amatora
(to ~ reason) gusara
(to make another ~ his case) kuzingirikira
(one who has lost everything in trial) imvumure
(weight) kugōgōra
En-En dictionary
make ▶ kugira, kurema
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
(afraid) gutēra ubwōba
(a bed) gusāsa
(blunt) gufyīta
(bread) gucūmba
(clean) guhumānura
(clear, cause to understand) gutegereza
(crooked) kugoreka
(drunk) kuborēra
(effort) kwāndāra
(empty) kugaragaza
(equal in length or height) kurēsha
(excuses) kudendekanya, kudendekeranya, kuzāngazānga
(face over something that tastes bad) kunyinyirwa
(a fire) gucāna, gukongereza
(firm) kugumya
(fun of) kunegura
(fun of, esp. someone in trouble) kwīshinyira
(fun of, by recalling the good he has lost) gucurīra
(good) kuryōsha
(hedge) kuzitira
(hard for one who has lost a loved one, by reproaching the dead) kwītāmba ku muvyimba
(known) kwāndagaza, kwātura, kumenyēsha, kwāngāza, kwerura, kurānga, gukwīza, gukwīragiza, kwāmāmaza, guhishūra, guserura
(laugh, one that makes others laugh) akagūgu
(level) gusēna
(narrow) kwāza
(nest) kwārika
(noise, big) kwāsana, gusāma, kubomborana, kubugiriza
(oneself) kwīgīra
(others like you) kwīkūndiriza
(peace) kubangūranya
(perfect) gutūngānya, kwūzuza, kuroraniriza
(place) kubisa
(place for one another to pass) kubisīkanya
(progress) gutēra imbere, kuyoboza
(reparations) guhōnga, guhōngera
(restitution) kuriha
(sacrifice) gushikana
(sign) kugereraniriza
(smooth) gusēna
(straight) kugorōra, kurorānya
(tired) kurusha
(vow) gushīnga
(watering place) kugomera
(white) kwēza
En-En dictionary
sight ▶ (come into) kurēnguka
(to pass out of) kurēngēra
(to recover) guhumūka
(to restore) guhumūra
(to pass out of) kurēngēra
(to recover) guhumūka
(to restore) guhumūra
En-En dictionary
speech ▶ imvugo, insiguro
(defect, esp. for s, ch, c) ubureve, e.g. kuvuga ubureve
(to be freed from ~ impediment) kugobōdoka
(to have ~ impediment) kugobwa
(to try to give ~ but feel restrained) guhaga amatama
(defect, esp. for s, ch, c) ubureve, e.g. kuvuga ubureve
(to be freed from ~ impediment) kugobōdoka
(to have ~ impediment) kugobwa
(to try to give ~ but feel restrained) guhaga amatama
En-En dictionary
rest found in: Kirundi I (Study lessons)
lesson 108 ▶ Adverb –te? Comparisons
lesson 111 ▶ How to Say “Some”; The Conditional